Apocalipse 4
Si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj Xa̱ngaꞌ (TRQ) vs NVI
1 Ngaa guisíj ni̱ guiniꞌyā, ni̱ guiniꞌīnj ꞌngo̱ rian hueꞌ hua níꞌnij xataꞌ. Ni̱ gunun ru̱huaꞌ yūnj nane̱ gaꞌmi sini ngāj. Ni̱ da̱j rúnꞌ aꞌyanj trompeta hué daj gaꞌmi nane̱ daj. Ni̱ gataj nane̱ daj gunūnj:
1 Depois dessas coisas olhei, e diante de mim estava uma porta aberta no céu. A voz que eu tinha ouvido no princípio, falando comigo como trombeta, disse: "Suba para cá, e lhe mostrarei o que deve acontecer depois dessas coisas".
2 Ni̱ ráꞌyanj guiniꞌi nimānj ꞌngo̱ nuguanꞌ sa̱ꞌ, guiꞌyaj Espíritu Santo. Ni̱ guiniꞌīnj niquinꞌ ꞌngo̱ chrun xila sa̱ꞌ xataꞌ. Ni̱ nne ꞌngo̱ si mán xataꞌ rian chrun xila sa̱ꞌ daj.
2 Imediatamente me vi tomado pelo Espírito, e diante de mim estava um trono no céu e nele estava assentado alguém.
3 Ni̱ da̱j rúnꞌ hua ꞌngo̱ yej ran sa̱ꞌ gu̱ꞌnaj jaspe, asi̱ ꞌngo̱ yej gu̱ꞌnaj cornalina, ni̱ hué daj hua si nne rian chrun xila sa̱ꞌ daj. Ni̱ xiꞌníj chrun xila daj ganica̱j xucuáj guꞌluj. Ni̱ xigui̱n xucuáj daj da̱j rúnꞌ ran ꞌngo̱ yej gu̱ꞌnaj esmeralda.
3 Aquele que estava assentado era de aspecto semelhante a jaspe e sardônio. Um arco-íris, parecendo uma esmeralda, circundava o trono,
4 Ni̱ guiniꞌīnj ango ico̱ ga̱nꞌanj chrun xila sa̱ꞌ ganica̱j xiꞌníj chrun xila sa̱ꞌ daj. Ni̱ nne ico̱ ga̱nꞌanj ni tsínj huin achij rian ni chrun xila sa̱ꞌ daj. Ni̱ nu̱n ni sij atsij ga̱tsi. Ni̱ nu̱n chra̱ ni sij ꞌngo̱ corona huin gagaꞌ oro.
4 ao redor do qual estavam outros vinte e quatro tronos, e assentados neles havia vinte e quatro anciãos. Eles estavam vestidos de branco e tinham na cabeça coroas de ouro.
5 Ni̱ ran rian chrun xila sa̱ꞌ niquinꞌ da̱ni daj. Ni̱ gahuin gari̱n ngaa gaguáj duꞌui. Ni̱ ne̱ꞌ rian chrun xila sa̱ꞌ daj aca ichij yanꞌa̱n huin ichij Espíritu Santo ꞌna̱ꞌ rian Yanꞌanj.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante dele estavam acesas sete lâmpadas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ni̱ ne̱ꞌ rian chrun xila sa̱ꞌ niquinꞌ da̱ni daj, ni̱ da̱j rúnꞌ hua ꞌngo̱ nnee yanꞌanj, ni̱ hué daj hua nnee gurugüiꞌ rian chrun xila daj. Ni̱ da̱j rúnꞌ hua pidrio sa̱ꞌ, ni̱ hué daj xigui̱n sa̱ꞌ rian nnee daj.
6 Também diante do trono havia algo parecido com um mar de vidro, claro como cristal. No centro, ao redor do trono, havia quatro seres viventes cobertos de olhos, tanto na frente como atrás.
7 Ni̱ da̱j rúnꞌ hua ꞌngo̱ sigueꞌej xxi, ni̱ hué daj hua ꞌngo̱j. Ni̱ da̱j rúnꞌ hua cero, ni̱ hué daj hua angoj. Ni̱ da̱j rúnꞌ hua rian ꞌngo̱ tsínj, ni̱ hué daj hua ángoj. Ni̱ da̱j rúnꞌ hua xata achéj xataꞌ, ni̱ hué daj hua ángoj.
7 O primeiro ser parecia um leão, o segundo parecia um boi, o terceiro tinha rosto como de homem, o quarto parecia uma águia quando em vôo.
8 Ni̱ aninꞌ ga̱nꞌanj ni xucu hua ni̱ꞌnaꞌ mán xataꞌ, ni̱ hua hua̱tanꞌ si-gachi da go̱ꞌngoj. Ni̱ ni̱nꞌ ga̱chraꞌ nnee̱ cúj aninꞌ ga̱nꞌanj xucu daj, ni̱ hua gaꞌi̱ ni̱nꞌ ruhua rundij rian xuj. Ni̱ hua rundij rian riqui si-gachi nej. Ni̱ nu̱n güi ni̱ganꞌ, ni̱ nun aꞌninꞌ ruhua aninꞌ xucu si ga̱ꞌmi. Ni̱ ataj aninꞌ ga̱nꞌanj xuj:
8 Cada um deles tinha seis asas e era cheio de olhos, tanto ao redor como por baixo das asas. Dia e noite repetem sem cessar: "Santo, santo, santo é o Senhor, o Deus todo-poderoso, que era, que é e que há de vir".
9 Ni̱ gaꞌmi sa̱ꞌ aninꞌ ga̱nꞌanj xuj rian si nne rian chrun xila sa̱ꞌ daj. Ni̱ nu̱n yanꞌanj aninꞌ ga̱nꞌan. Ni̱ aꞌuiꞌ aninꞌ ga̱nꞌan si guruhua si nne rian chrun xila sa̱ꞌ huin si nne ni̱ganj. Ni̱ da yu̱n yu̱n hué daj ꞌyaj aninꞌ ga̱nꞌanj daj ngaa aꞌmi sa̱ꞌ aninꞌ-inj.
9 Toda vez que os seres viventes dão glória, honra e graças àquele que está assentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 Ngaa ni̱ guiniquinꞌ ráj da̱coj ico̱ ga̱nꞌanj ni tsínj huin achij rian si nne rian chrun xila sa̱ꞌ daj. Ni̱ aꞌmi sa̱ꞌ ni sij. Ni̱ dugüéj ni sij si-corona ni sij rian si nne rian chrun xila sa̱ꞌ daj. Ni̱ ataj ni sij:
10 os vinte e quatro anciãos se prostram diante daquele que está assentado no trono e adoram aquele que vive para todo o sempre. Eles lançam as suas coroas diante do trono, dizem:
11 Hué re̱ꞌ huin Señor.
11 "Tu, Senhor e Deus nosso, és digno de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade elas existem e foram criadas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.