Salmos 95
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs NTLH
1 ចុះ ពិន ប៉ានេ កា ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
1 Venham todos, e louvemos a Deus, o Cantemos com alegria à rocha que nos salva.
2 ពិន ម៉ុត ឡាំ ប៉ាគ់ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ពិ
2 Vamos comparecer diante dele com ações de graças, cantando alegres hinos de louvor.
3 ខង ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ សាដាច់
3 Pois o Senhor é Deus poderoso; é Rei poderoso acima de todos os deuses.
4 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ រ៉ាំងហៃ កាណាគ័ ញ៉ាៗ ទិណោ័ះ
4 Ele reina sobre o mundo inteiro, desde as cavernas mais profundas até os montes mais altos.
5 សាឡីគ សាឡាយ លូ អង់កក់ តេះ កា ម៉ះ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
5 O Senhor reina sobre o mar, que ele fez, e também sobre a terra, que ele mesmo formou.
6 ពិ ពិន ប៉ាណាំ គួប កុប កល់ សាំប៉័ះ កា ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
6 Venham, fiquemos de joelhos e adoremos o Vamos nos ajoelhar diante do nosso Criador.
7 ខង ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ ប៉្រ័ះ ពិន
7 Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:
8 អន់ដីស ជែ កាង័ កល់ ឡាក់ កា អន់ដីស ប៉ាសាំង ប៉ាគ់ មេរីបា
8 “Não sejam teimosos, como os seus antepassados foram em Meribá, quando estavam em Massá, no deserto.
9 វគ័ យ៉ាក អន់ដីស អន់ឌែ សាគ់ លួង អាញ់
9 Ali eles me puseram à prova e me desafiaram, embora tivessem visto o que eu havia feito por eles.
10 រ៉ាំងវ៉ាង ៤០ សាណាំ ប៉ាណូស ផះ រ៉ាំងហាវ ណោះ ប៉្រគ័ អន់ អាញ់ ស្រាប់ ខាក់
10 Durante quarenta anos, aquele povo me irritou. Então eu disse: ‘Que gente de coração perverso! Eles não querem obedecer aos meus mandamentos!’
11 អាញ់ អឺក ខាក់ ទឹប កាប ផា៖
11 Fiquei irado e fiz este juramento: ‘Vocês nunca entrarão na onde eu lhes teria dado descanso.’ ”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.