Salmos 19

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ប៉្លៃង តាំបាង ឡឹង សារ តាតារ ក្លាគ់ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
1 O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
2 រ៉ប់ ដារ់ តាំបាង អន់ ប៉ាណូស ប៉ប័ សារ តាតារ ក្លាគ់
2 Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
3 ហះកា ប៉្លៃង អូ កាប គុន សុនសាត ញ៉ា
3 Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
4 ហះកា សារ អន់ឌែ រ៉ះ ណោះ ទី ប៉ាញ័ ទឹប អង់កក់ តេះ
4 No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol.
5 ហះកា ដារ់ ឡាច់ រ៉ប់ ដារ់ ពៀប ឡាក់ កា ក្លោ
5 O sol sai dali todo alegre como um noivo, como um atleta ansioso para entrar numa corrida.
6 ដារ់ ឡាច់ ឡឹង ឡាណុច ប៉្លៃង គែង អំប៉ាំង
6 O sol sai de um lado do céu e vai até o outro lado; nada pode se esconder do seu calor.
7 ចាបាប់ ប‌៉្រ័ះ ដាគ់ កាខាក់ ប៉្រគ័ អន់ ពុត អាញ់ ទី សាងុំ ណាវ្គ
7 A lei do Senhor é perfeita e nos dá novas forças. Os seus conselhos merecem confiança e dão sabedoria às pessoas simples.
8 សារ ប‌៉្រ័ះ អន់តគ់ រ៉ះ ស៊ុត កា ដាគ់ ត្រគ់ ទិណោ័ះ
8 Os ensinos do Senhor são certos e alegram o coração. Os seus ensinamentos são claros e iluminam a nossa mente.
9 សារ អ្យិល កូត័ អ្យូគ កា ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ សារ ដាគ់ កាខាក់
9 O temor ao Senhor é bom e dura para sempre. Os seus julgamentos são justos e sempre se baseiam na verdade.
10 សារ ទិណោ័ះ ដាគ់ ខាក់ ក្វា ឡឹង ម៉ាស សាំ
10 Os seus ensinos são mais preciosos do que o ouro, até mesmo do que muito ouro fino. São mais doces do que o mel, mais doces até do que o mel mais puro.
11 សារ ទិណោ័ះ តាគ់ តាតារ ម៉ូះ ម៉ាត់ អាញ់ ឡាក់ ទុច ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
11 Senhor, os teus ensinamentos dão sabedoria a mim, teu e eu sou recompensado quando lhes obedeço.
12 អូ ទី បក់ ពឿ អ្លុ អន់ហ្នាល់ សារ យច ឡាកោ ទៅ ឡាក់ អូ ប៉ិច ប៉្រគ័ ណោះ អុះ
12 Quem pode ver os seus próprios erros? Purifica-me, Senhor, das faltas que cometo sem perceber.
13 ប៉រ់ អីស រ៉ាំងហៃ អាញ់ អន់ រ៉ាវ៉ាច់ ឡឹង ពុត អ្វាត់ អេង
13 Livra-me também dos pecados que cometo por vontade própria; não permitas que eles me dominem. Assim serei uma pessoa direita e ficarei livre do grave pecado da desobediência a ti.
14 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
14 Que as minhas palavras e os meus pensamentos sejam aceitáveis a ti, ó minha rocha e meu defensor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.