Salmos 91

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Man i go
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 Bai dispela man
2 Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 Tru tumas,
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
4 Bai em i karamapim yu gut,
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 Long nait yu no inap pret
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia,.
6 Na bai yu no inap pret
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Sapos 1,000 man i dai
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
8 Bai yu yet i lukim God
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 Yu save go long God
9 Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação.
10 Olsem na samting nogut
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 Bikpela bai i givim wok long ol ensel
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Na bai ol i karim yu
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 Bai yu krungutim laion na snek
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 God i tok olsem,
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
15 Taim ol i prea long mi
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
16 Bai mi skruim laip bilong ol
16 Fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.