Salmos 71
Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs NVI
1 Bikpela, mi save stap
1 Em ti, Senhor, busquei refúgio; nunca permitas que eu seja humilhado.
2 Yu stretpela olgeta,
2 Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina o teu ouvido para mim e salva-me.
3 Yu stap olsem strongpela banis,
3 Peço-te que sejas a minha rocha de refúgio, para onde eu sempre possa ir; dá ordem para que me libertem, pois és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 God bilong mi, kisim bek mi
4 Livra-me, ó meu Deus, das mãos dos ímpios, das garras dos perversos e cruéis.
5 Bikpela, mi save bilip
5 Pois tu és a minha esperança, ó Soberano Senhor, em ti está a minha confiança desde a juventude.
6 Oltaim mi stap
6 Desde o ventre materno dependo de ti; tu me sustentaste desde as entranhas de minha mãe. Eu sempre te louvarei!
7 Planti manmeri i bin lukim mi
7 Tornei-me um exemplo para muitos, porque tu és o meu refúgio seguro.
8 Long olgeta de
8 Do teu louvor transborda a minha boca, que o tempo todo proclama o teu esplendor.
9 Nau mi lapun pinis
9 Não me rejeites na minha velhice; não me abandones quando se vão as minhas forças.
10 Ol birua i laik kilim mi,
10 Pois os meus inimigos me caluniam; os que estão à espreita juntam-se e planejam matar-me.
11 Ol i tok olsem,
11 "Deus o abandonou", dizem eles; "persigam-no e prendam-no, pois ninguém o livrará". -
12 Orait God, yu no ken i stap
12 Não fiques longe de mim, ó Deus; ó meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Dispela ol man i sutim tok long mi,
13 Pereçam humilhados os meus acusadores; sejam cobertos de zombaria e vergonha os que querem prejudicar-me.
14 Tasol bai mi bilip long yu oltaim
14 Mas eu sempre terei esperança e te louvarei cada vez mais.
15 Bai mi tokim ol manmeri
15 A minha boca falará sem cessar da tua justiça e dos teus incontáveis atos de salvação.
16 God, Bikpela, bai mi tingim
16 Falarei dos teus feitos poderosos, ó Soberano Senhor; proclamarei a tua justiça, unicamente a tua justiça.
17 God, yu bin skulim mi
17 Desde a minha juventude, ó Deus, tens me ensinado, e até hoje eu anuncio as tuas maravilhas.
18 Nau mi lapun pinis
18 Agora que estou velho, de cabelos brancos, não me abandones, ó Deus, para que eu possa falar da tua força aos nossos filhos, e do teu poder às futuras gerações.
19 God, stretpela pasin bilong yu
19 Tua justiça chega até as alturas, ó Deus, tu, que tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Yu bin salim olkain hevi
20 Tu, que me fizeste passar muitas e duras tribulações, restaurarás a minha vida, e das profundezas da terra de novo me farás subir.
21 Bai yu mekim nem bilong mi
21 Tu me farás mais honrado e mais uma vez me consolarás.
22 BaiWanpela kain gita bilong ol Israel.|alt="24" src="LO" size="col" ref="71.22" mi paitim gita
22 E eu te louvarei com a lira por tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Mi mekim musik
23 Os meus lábios gritarão de alegria quando eu cantar louvores a ti, pois tu me redimiste.
24 Olsem na long olgeta de
24 Também a minha língua sempre falará dos teus atos de justiça, pois os que queriam prejudicar-me foram humilhados e ficaram frustrados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.