Lucas 10
Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo (TOSNT) vs AAI
1 A̱li̱sta̱lh Quimpu̱chinacan Jesús lacsacko̱lh tutumpuxamacu̱tuy chixcuhuí̱n hua̱nti̱ luhua xli̱ca̱na̱ xli̱pa̱huanko̱y, chu̱ ma̱lakacha̱ko̱lh li̱cha̱tiyú̱n c-lactzu̱ ca̱chiquí̱n anta̱ni̱ xlá̱ xli̱ánat xuani̱t a̱li̱sta̱lh.
1 Iti ufunamaim Jesu orot afa’abo rubinih, nah etei 72. Naatu efan i na bainanawanamih notanot imaim rouru’ab wan iyafarih hin. Bar awan, awan hirun hitit hibinan hiremor.
2 Na̱ xuaniko̱y: “Xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ yuma̱ mintascujutcán xta̱chuná̱ li̱taxtuy la̱ntla̱ tlanca li̱xká̱nat, hua̱mpi̱ hua̱ chú̱ ti̱ scujma̱kó̱, luhua ni̱ pala tzinú̱ clhu̱huacán; huata xatlá̱n casquinítit Dios hua̱nti̱ xpu̱china yuma̱ hua̱ntu̱ xali̱má̱qui̱t pi̱ xlá̱ camacámilh lhu̱hua̱ cscujní̱n laqui̱mpi̱ pacs nama̱macxtumi̱ko̱cán laná̱nat.
2 Jesu iuwih eo, “Masaw i gagamin na’in iyamur, baise fourayah i matan ta’amo. Isan imih Regah fourayan matuwan isan kwanayoyoban saise bowayah moumurihika niyafarih hinan masaw hinafour.
3 Chi̱nchu̱ huixín capítit anta̱ni̱ cca̱ma̱lakacha̱má̱n, hua̱mpi̱ na̱ cacatzí̱tit pi̱ cca̱maca̱má̱n luhua xta̱chuná̱ lactzu̱ borrego c-xlaksti̱pa̱ncan lacli̱pe̱cua huananí̱n la̱páni̱t.
3 Kwatit kwan! Sheep na’atube abiyafari haru kakafih wanawanahimaim kwananamih.
4 Ni̱ tili̱piná̱tit mimpu̱xtokocán, ni̱ pala anta̱ni̱ ma̱qui̱yá̱tit mintumi̱ncán, ni̱ pala a̱pu̱tum mintatuhuanucán; chu̱ luhua ti̱tum cachipítit anta̱ni̱ pimpá̱tit, chu̱ ni̱tú̱ natachokoyá̱tit c-tiji̱ pala tí̱ nata̱chihui̱naná̱tit.
4 Kwanatitit umamaim men Kaukut ta kwanab, hafoy, a baibiyow ta kwanab; naatu efamaim men kwanabat sabuw kwanibabatiyihimih.
5 Acxni̱ nachipiná̱tit c-aktum chiqui̱ anta̱ni̱ huixín natahuilayá̱tit, chu̱ acxni̱ natanu̱ya̱pítit, chu̱ naxakatli̱yá̱tit hua̱nti̱ xpu̱china chiqui, chuná̱ nahuaniyá̱tit: ‘Dios caca̱siculana̱tlahuán huixín hua̱nti̱ huilátit yuma̱ c-chiqui.’
5 Bar menatan kwanarur wantoro’ot kwanao, “Tufuw kwa etei isa nama.’
6 Lapi̱ yama̱ c-chiqui, huilakó̱ hua̱nti̱ tla̱n natlahuako̱y mintachihui̱ncán, pus xli̱ca̱na̱ Dios nasiculana̱tlahuako̱y chuná̱ la̱ntla̱ huixín nahuaniko̱yá̱tit, hua̱mpi̱ lapi̱ ni̱ huí̱ ti̱ tla̱n xtapuhua̱ncán, huata xatlá̱n catapa̱nu̱niko̱lh yama̱ tasiculana̱tlahu hua̱ntu̱ li̱chipinikó̱tit.
6 Naatu nati bar wanawanan tufuw ana orot nama’am na’at, kwa tufuw kwabitin boro nab, baise en na’at, a tufuw kwabitin boro namatabir maiye kwanab.
7 Anta̱ni̱ tla̱n naca̱tlahuacaná̱tit c-aktum chiqui, pus antá̱ catamakaxtáktit, ni̱ lacatum lacatum capítit c-akatunu chiqui; chu̱ na̱ nahua̱yaná̱tit, chu̱ capa̱xcatcatzí̱tit hua̱ntu̱ naca̱ma̱xqui̱caná̱tit, sa̱mpi̱ hua̱nti̱ scujma̱ juerza lakchá̱n pi̱ nama̱skahuicán.
7 Naatu bar nati kwarun kwabaib imaim kwanama, siwar abisa’awat tibit i kwanabow kwanaa kwanatom bairi kwanama, anayabin bowabow sabuw tebowabow i hai baiyan tebaib. Naatu men bar bar afe kwana yara’ara’ah kwanaremor.
8 Na̱ cani̱cahuá̱ anta̱ni̱ nachipiná̱tit c-akatunu chuchutsipi̱ anta̱ni̱ naca̱makamaklhti̱nancaná̱tit, tla̱n catlahuátit hua̱mpi̱ nahuayá̱tit hua̱ntu̱ naca̱lakahuili̱caná̱tit.
8 Bar merar menatan kwanatitit a merar hinay hinabuwi, abisa hinabit kwanab kwana’aan,
9 Pacs nama̱pacsayá̱tit ta̱tatlaní̱n hua̱nti̱ antá̱ huilakó̱; chuná̱ nahuaniko̱yá̱tit tachixcuhuí̱tat: ‘Chú̱ aya lakcha̱ni̱t quilhtamacú̱ la̱ntla̱ Dios nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t c-milaksti̱pa̱ncán.’
9 nati bar meraramaim sawusawuwih kwaniyawasih, naatu hai tur kwana’owen ‘God ana aiwob i natit sawar.’
10 Hua̱mpi̱ lapi̱ nachipiná̱tit c-aktum ca̱chiquí̱n, chu̱ ni̱ naca̱makamaklhti̱nancaná̱tit, cataxtútit c-xca̱tiji̱ní̱n yama̱ ca̱chiquí̱n laqui̱mpi̱ pacs nakaxmatko̱y, chu̱ chuná̱ naquilhaniko̱yá̱tit:
10 Baise bar merar menatan kwanarur sabuw men a merar hinayiy, kwanatit ef yan kwanabat kwanao,
11 ‘Xli̱pacs huixín caucxílhtit la̱ntla̱ cca̱tincxmakaniyá̱n pokxni̱ hua̱ntu̱ quinca̱lactahuacán c-minchuchutsipi̱cán, laqui̱mpi̱ huixín nacatzi̱yá̱tit pi̱ nia̱lh quincui̱ntajcán tu̱ naca̱okspulayá̱n. Hua̱mpi̱ ma̱squi chuná, luhua caakatá̱kstit huixín pi̱ luhua caj hua̱ cli̱mini̱tahu laqui̱mpi̱ nacca̱huaniyá̱n pi̱ aya lakcha̱ni̱t quilhtamacú̱ la̱ntla̱ Dios nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t c-milaksti̱pa̱ncán.’
11 ‘Aki ai fofob iti a bar a meraramaim arutatab bebeyan abimatnuwi kwa a baimakiy isan. Baise men nuhi nabur God ana Aiwob i na iyubin sawar.’
12 Xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ pacs tachixcuhuí̱tat nama̱sta̱ko̱y cuenta̱ c-xlacati̱n Dios, yama̱ ca̱chiquí̱n anta̱ni̱ ni̱ naca̱makamaklhti̱nancaná̱tit, pus a̱tzinú̱ luhua tlanca xtapa̱tí̱n nalakchá̱n, ni̱ xahua̱ hua̱ntu̱ nalakcha̱nko̱y yama̱ lacli̱xcajnit tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ maká̱n xuilakó̱ c-xaca̱chiqui̱n Sodoma.
12 Anababatun a tur ao’owen baibatebat ana veya nati bar merar sabuw i boro baimakiy gagamin na’in hinab, men Sodom sabuw hibaib na’atube’emih.
13 “¡Koxutaní̱n huixín ti̱ huilátit c-xaca̱chiquí̱n Corazín, chu̱ na̱ chuná̱ huixín hua̱nti̱ huilátit c-Betsaida! Sa̱mpi̱ lapi̱ yuma̱ lactlanca quintascújut hua̱ntu̱ ctlahuako̱ni̱t c-milaksti̱pa̱ncán chuná̱ xtlahuako̱ca̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ c-xaca̱chiqui̱n Tiro, chu̱ Sidón, pus xlacán maka̱sa quilhtamacú̱ xlakpali̱ko̱ni̱t xali̱xcajnit xtalacapa̱stacnicán, chu̱ xli̱ma̱siyuko̱lh c-xlatama̱tcán, sa̱mpi̱ xtili̱lhaka̱nanko̱lh xahuachichi xlhaka̱tcán, chu̱ xtili̱actlahuako̱ca̱ lhcaca̱ caj la̱ntla̱ xtali̱puhua̱ncán.
13 Chorazin sabuw naatu Bethsaida sabuw, kwa i boro sawar kakafin maiyow isa namatar! Anayabin ina’inan iti kwa biyamaim asisinaf marasika Taiya, Sidon sabuw biyahimaim ata sinaf, mar ta’imon boro hai bowabow kakafih notawiyen isan yuhwah gao hitarab hai kakafih hitae’en!
14 Hua̱mpi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ Dios nata̱tlahuako̱y cuenta̱ xli̱pacs tachixcuhuí̱tat, pus huixín tlak luhua tla̱n napa̱ti̱naná̱tit ni̱ xahua̱ yama̱ tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ maká̱n xuilakó̱ c-Tiro, chu̱ c-Sidón.
14 Baise baibatebat ana veya Taiya naatu Sidon sabuw God boro kaifai nakabibirih, naatu kwa i boro baimakiy gagamin na’in kwanab.
15 Chi̱nchu̱ huixín hua̱nti̱ huilátit c-xaca̱chiqui̱n Capernaum, lapi̱ luhua puhuaná̱tit pi̱ Dios ca̱li̱kalhi̱má̱n tlanca mimpu̱tahui̱lhcán c-akapú̱n, pus luhua aktzanka̱ni̱tántit, sa̱mpi̱ huixín naca̱macapincaná̱tit c-pu̱pa̱tí̱n laqui̱mpi̱ antá̱ naxoko̱naná̱tit.”
15 Kwa Capernaum sabuw! Wab kwabora’ah a fair kwabibigan, God boro nagurusi morob ana efanamaim nitaiy kwanare!”
16 Jesús chuná̱ huanipalako̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t: “Hua̱nti̱ huixín naca̱kaxmatniyá̱n mintachuhui̱cán, pus xta̱chuná̱ li̱taxtuy la̱ quit quinkaxmatnima̱, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ caj naca̱lakmakaná̱n, pus na̱ quit quilakmakama̱; chu̱ hua̱nti̱ quit naquilakmakán, pus na̱ lakmakama̱ Quintla̱t hua̱nti̱ quimacamini̱t.”
16 Naatu Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Orot yait a tur enonowar, nati i ayu au tur enonowar, na’atube orot yait ekwakwahiri nati i ayu ekwakwahiru. Naatu orot yait ayu ekwakwahiru, nati i yait ayu iyafaru anan i ekwakwahir.”
17 Ni̱ li̱maka̱s quilhtamacú̱ yama̱ hua̱nti̱ xmaca̱nko̱ni̱t Jesús tutumpuxamacu̱tuy xakchihui̱naní̱n, luhua cha̱pa̱xuhua̱na̱ qui̱taspitko̱lh, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh Jesús:
17 Orot nah etei 72 yasisiramaim hina Jesu biyan hitit hio, “Regah, o wabimaim demon au’uwih i mar ta’imon fanai hibai hititit.”
18 Jesús chuná̱ kalhti̱ko̱lh:
18 Jesu iyafutih eo, “Satan marane namanamar na’atube bokiyakiyat hea’obow re’er a’itin.
19 Pus quit cca̱ma̱xqui̱ni̱tán li̱tlihuaka laqui̱mpi̱ tla̱n namakatlajayá̱tit xli̱tlihuaka akskahuiní hua̱nti̱ luhua ca̱si̱tzi̱niyá̱n, chu̱ xlá̱ ni̱tú̱ catica̱tlahuanín.
19 Kwananowar fair etei kwa ait aonowahi sawar, imih kwa boro kok naatu sana’ar tafah kwanabat kwanaremor, na’atube rakit hai ahay hai waf etei boro kwanawasatan, boro men abis ta niyababanimih.
20 Hua̱mpi̱ ni̱ caj hua̱ luhua cali̱pa̱xuhuátit pi̱ ca̱kalhakaxmatni̱ cspiritucan akskahuiní, hua̱mpi̱ huata hua̱ cali̱pa̱xuhuátit pi̱ c-akapú̱n aya talhca̱ni̱tanchitá̱ mintucuhuinicán.
20 Naatu demon kakafih kwa’uwih fana hibai hibibihir isan men kwaniyasisir. baise maramaim God wab kikirum isan i kwaniyasisir.”
21 Acxnitiya tuncán Espíritu Santo má̱xqui̱lh Jesús aktum tlanca tapa̱xuhuá̱n, chu̱ chuná̱ kalhtahuakánilh Dios: “Tla̱ti Dios, huix ti̱ xma̱la̱na akapú̱n, chu̱ ca̱tiyatna, cpa̱xcatcatzi̱niyá̱n pi̱ huix ma̱aktze̱kuili̱ni̱ xatla̱n mintalacapa̱staci̱ hua̱nti̱ puhuanko̱y pi̱ luhua acastaca̱n chixcuhuí̱n, laqui̱mpi̱ xlacán ni̱ naakata̱ksko̱y, chu̱ li̱makáxtakti̱ pi̱ naakata̱ksko̱y hua̱nti̱ caj xachunatá, chu̱ ni̱ pala tú̱ tali̱pa̱hu makcatzi̱ko̱cán laqui̱mpi̱ xlacán nali̱pa̱huanko̱yá̱n. Luhua chuna tla̱n, ta̱ta̱, sa̱mpi̱ huix chuná̱ lacásquinti, chu̱ chuná̱ lalh.”
21 Nati ana veya’amaim God Anunin Kakafiyin Jesu iwa’an yan wanawanan yasisir awan karatan eo, “Tamai o i mar tafaram ana aiwob! A merar ayiy anayabin sawar iti etei o sabuw so’obayah naatu sabuw notanotayah men i’obaiyih, baise ibun na’atube ma’am boro’obo natunat bereberefiy i i’obaiyih tesoso’ob isan, Tamai a merar ayiy, iti sawar etei i o a kokomaim isinaf temamatar.”
22 A̱li̱sta̱lh chuná̱ huaniko̱lh tachixcuhuí̱tat: “Xli̱pacs catu̱hua̱ talacapa̱stacni̱ tu̱ anán, Quintla̱t pacs quimacama̱xqui̱ni̱t; quit xCam Dios, chu̱ ni̱tí̱ luhua quilakapasa̱ xatí̱ luhua quit, huata caj xma̱n hua̱ Dios catzi̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ quit xCam; chu̱ na̱ chuna li̱tum ni̱tí̱ luhua catzi̱y la̱ntla̱ xlá̱ xtalacapa̱stacni Dios, caj xma̱n quit ccatzi̱y sa̱mpi̱ quit xCam, chu̱ caj xma̱n hua̱ tla̱n nalakapasa̱ hua̱nti̱ quit nacma̱lakapasni̱putún.”
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Sawar tutufin etei Tamai ayu itu, men yait ta so’ob ayu i God Natun, baise Tamai akisinamo so’ob, na’atube men yait ta Tamai so’ob, baise ayu i Natun akisu’umo aso’ob. Naatu sabuw iyabowat i Natun rurubinihiwat boro God isah nirerereb hinaso’ob.”
23 A̱li̱sta̱lh caj tanu̱ xakatli̱ko̱lh Jesús xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, huaniko̱lh: “Luhua ca̱na̱ li̱pa̱xuhu huixín caj xpa̱lacata tu̱ Dios ca̱ma̱ucxilhni̱má̱n ca̱li̱ma̱lacahua̱ni̱má̱n la̱nchuj quilhtamacú̱.”
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah akisihimo iuwih eo, “Kwa i kwabiyasisir anayabin God ana bowabow anababatun mata yan kwa’i’itin.
24 Xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ lhu̱hua̱ xalakmaka̱n profetas, chu̱ lactlanca reyes xucxilhputunko̱y hua̱ntu̱ la̱nchiyú̱ huixín ucxilhpá̱tit, hua̱mpi̱ xlacán ni̱ lay ucxilhko̱lh, chu̱ na̱ xkaxmatputunko̱y hua̱ntu̱ la̱nchiyú̱ huixín kaxpatpá̱tit, hua̱mpi̱ xlacán ni̱ lay kaxmatko̱lh.
24 Anababatun a tur ao’owen, dinab oro’orot naatu aiwob sabuw hikok kwanekwan kwa abisa kwa’i’itin i hita’itin naatu abisa kwanonowar, i hitanowar, baise men hi’itin naatu men hinowar.”
25 Maktum cha̱tum acstaca̱ judío laktalacatzúhui̱lh Jesús laqui̱mpi̱ nata̱chihui̱nán, hua̱mpi̱ caj xli̱kalhtzaksama̱ sa̱mpi̱ chuná̱ kalhásquilh:
25 Ofafar bai’obaiyenayan orot so’obayan ta, Jesu baikubibiruwinamih misir ibatiy eo, “Bai’obaiyenayan, ayu i boro abisa anasinaf ma’ama wanatowan anab?”
26 Jesús chuná̱ kálhti̱lh:
26 Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in ibiyab hai yabih abisa’awat i’itan?”
27 Yama̱ acstaca̱ judío chuná̱ kálhti̱lh:
27 Orot iya’afut eo, “Regah, a God isan, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a fair tutufin etei, naatu a not tutufin etei a Regah isan iniyabow, naatu taituwa isah iniyabow, o taiyuw isa kubiyabow na’atube.”
28 Cha̱nchu̱ huánilh Jesús:
28 Jesu iya’afut eo, “Abisa i’o i tur anababatun i’o, isan imih kwen abisa i’o na’atube kusinaf saise ma’ama wanatowan boro inab.”
29 Hua̱mpi̱ hua̱ chú̱ xlá̱ pi̱ tla̱n xtaxtuputún, juerza kalhasquimpá̱ Jesús:
29 Baise ofafar bai’obaiyenayan taiyuwin bora’ah na’atube, imih Jesu ibatiy maiye, “Ayu taituwau i iyab?”
30 Puschí̱ chuná̱ kálhti̱lh Jesús:
30 Jesu iya’afut eo, “Ana veya ta Jerusalemane orot ta au Jericho re inan basit, sabuw kakafih wanawanah run, hitit ana faifuw hi’oromen hibai hirab hitaiy re imamayay in, ana sawar hibow hibihir hin. Bainowah orot binanawan hirab imamayay inu’in|alt="thieves attacking traveller" src="CN01745B.TIF" size="col" loc="Luk 10.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.30"
31 Hua̱mpi̱ na̱ antiyá̱ yama̱ c-tiji̱ xlacmima̱ cha̱tum pa̱li̱ judío, hua̱mpi̱ acxni̱ xlá̱ úcxilhli anta̱ni̱ xmá̱, huata caj pa̱xtu̱tzá̱lalh.
31 Nati veya ta’imon firis ibo Jerusalemane au Jericho re inan basit, orot ef awan inu’in itin, baise ef sisibin raunane yagebageb bihir in.
32 Hua̱mpi̱ caj li̱puntzu̱ li̱tum, na̱ antá̱ lácmilh cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ xta̱tapaksi̱ko̱y levitas; acxni̱ xlá̱ na̱ ucxilhpá̱, huata na̱ ti̱tum álh.
32 Levi orot ibo auman nati ef ta’imon re nan orot inu’in itin, naatu ef au waraunane yagebageb in.
33 Hua̱mpi̱ hua̱ cha̱tum chixcú xala c-Samaria na̱ antá̱ xlá̱ xlactla̱huama̱ yama̱ c-tiji; acxni̱ xlá̱ úcxilhli, luhua kayaj catzánilh, chu̱ lakalhámalh.
33 Baise Samaria orot nati ef ta’imon remor re nan orot inu’in koun yen, naatu nuware i’itin ana veya’amaim ana yababan ra’at.
34 Xlá̱ laktalacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xmá̱ yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xma̱sipa̱ni̱cani̱t; ma̱cuchí̱nilh xtasipa̱ní̱n, na̱ li̱tláhualh aceite, chu̱ vino. Chu̱ a̱li̱sta̱lh ka̱huíli̱lh c-xa̱xnu̱, le̱lh c-aktum chiqui̱ hua̱ntu̱ xlá̱ sá̱cualh, chu̱ antá̱ maktákalhli.
34 Basit na orot inu’inumaim tit, biyan feher matahimaim raiy isusuwa’en naatu biyan fiyow sawar, basit bai ana donkey afe’en yara’ah naatu bai hin nanawan bar ta imaim yai ma’uh ma.
35 Li̱cha̱lí̱ acxni̱ xkákalh, yama̱ samaritano acxni̱ aya xamajá, ma̱cútulh okxtuy tumi̱n xla plata, má̱xqui̱lh xpu̱china yama̱ chiqui, chu̱ chuná̱ huánilh: ‘Luhua cui̱ntaj catlahua̱ yuma̱ koxuta chixcú, chu̱ pala tú̱ huix nali̱makasputacú̱, ni̱ cali̱púhuanti sa̱mpi̱ quit nacxokoniyá̱n acxni̱ nacmimpalay.’
35 Hi’in marto ana kaukut eofere kabay rou’ab bai orot bar kaifenayan itin eo, ‘Iti orot inakaif airi kwanama, naatu abisa’awat isan inasisinaf ana matabir anan au tur ina’owen boro anibaiyani.’”
36 Pus chuná̱ yumá̱ titláhualh; chú̱ huix luhua caj caquihuani, la̱ntla̱ xli̱kalhatutucan yama̱ chixcuhuí̱n, ¿xatí̱ cahuá̱ chú̱ luhua li̱úcxilhli̱ xta̱chuná̱ lacatzú̱ li̱ta̱hui̱ hua̱nti̱ luhua xli̱pá̱xqui̱t yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ tali̱pa̱táxtulh kalha̱naní̱n?
36 Iti na’at eo sawar basit, Jesu orot ibatiy, “Orot tounu wanawanahimaim orot menatan i taituwan kakafih hirab inu’in isan ana yabow i’inuw?”
37 Yama̱ acstaca̱ judío chuná̱ kalhtí̱nalh:
37 Ofafar bai’obaiyenayan Jesu iya’afut eo, “Orot taituwan itin yan baban bibais.” Imaibo Jesu orot iu, “Kwenan nati na’atube kusinaf.”
38 Jesús ta̱taca̱xpalako̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, chu̱ tzúculh tla̱huán c-tiji, chu̱ cha̱lh c-aktum actzu̱ ca̱chiquí̱n, antá̱ xuí̱ cha̱tum pusca̱t, xlá̱ luhua li̱pa̱xuhu makamaklhtí̱nalh c-xchic, yama̱ pusca̱t xuanicán Marta.
38 Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan basit hina babin wabin Martha ana bar ana meraramaim hitit; hai merar yi buwih ana baremaim hirun.
39 Yama̱ Marta xuí̱ cha̱tum xta̱lá̱ xuanicán María, chu̱ anta̱ni̱ xlá̱ tahui̱ Jesús, na̱ antá̱ lacatzú̱ c-xtantú̱n táhui̱ laqui̱mpi̱ xlá̱ nakaxmatniy xtachihuí̱n hua̱ntu̱ xlá̱ nali̱chihui̱nán.
39 Naatu i tain Mary na Jesu nanamaim mare ma, Jesu abisa eo i ma nonowar, Martha bay ebitab, Mary Jesus a namaim ma tur enonowar|alt="Martha cooking Mary sitting at Jesus’ feet" src="CN01750B.TIF" size="col" loc="Luk 10.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.39-42"
40 Chi̱nchu̱ hua̱ Marta, hua̱ xlá̱ xli̱tascújut xli̱acchichijuani̱t. Pus xlá̱ laktalacatzúhui̱lh Jesús, chu̱ chuná̱ huánilh:
40 baise Martha bowabow etei akisin bowabow isan yan so’ar na eo, “Regah Mary sawar etei ihamiyen akisu abowabow ku’i’itin i mi’itube kunotanot? Karam boro itau tan tibaisu airi ata bow ai en?”
41 Hua̱mpi̱ Jesús chuná̱ kálhti̱lh:
41 Regah iya’afut eo, “Martha, Martha, o i sawar moumurih na’in isah inot a yababan ra’at ya esoso’ar,
42 Hua̱mpi̱ caj xma̱n ti̱pa̱tu̱ hua̱ntu̱ luhua a̱tzinú̱ xlacasquinca, hua̱ xlá̱ lacsacni̱t María, chu̱ ni̱tí̱ catima̱lactláhui̱lh.
42 baise sawar ta’imon i takokok gagamin. Mary i sawar gewasih rubin, naatu boro men yait biyanamaim nabosairimih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.