Hebreus 8
Xasasti talaccaxlan (TOPNT) vs ACF
1 La̱ta tú li̱chihui̱nani̱táu, tú ma̱s quinca̱macuaniyá̱n es que catzi̱yá̱u kalhi̱yá̱u cha̱tum tali̱pa̱u xapuxcu cura tí huí nac ixpa̱xtú̱n ixpu̱ma̱paksí̱n Dios nac akapú̱n.
1 Ora, a suma do que temos dito é que temos um sumo sacerdote tal, que está assentado nos céus à destra do trono da majestade,
2 Xlá scujma nac pu̱lakachixcuhui̱n ni̱ma̱ tlahuani̱t Dios nac akapú̱n y xli̱ca̱na ta̱yanima nahuán porque ni̱ lacchixcuhuí̱n tatlahuani̱t.
2 Ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.
3 Hua̱k xanapuxcún curas ca̱li̱lhca̱cán xlacata natamaklhti̱nán limosnas y quitzistancaní̱n tú natali̱lakachixcuhuí Dios, huá xlacata jaé tali̱pa̱u xapuxcu quincurajcán Cristo, na̱ tamaclacasquiní huí tú nama̱lacnú.
3 Porque todo o sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; por isso era necessário que este também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 Para xlá ixlatama̱lhcú ca̱quilhtamacú ni̱ ixli̱tánu̱lh xapuxcu cura porque tahuila̱najcú curas tí tamaklhti̱nán tú natali̱lakachixcuhuí Dios cristianos la̱ li̱ma̱paksi̱nán ixley Moisés.
4 Ora, se ele estivesse na terra, nem tão pouco sacerdote seria, havendo ainda sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 Pero la̱ta tú tatlahuá y la̱ talakachixcuhui̱nán jaé curas huata ixma̱su̱y y la̱ ixma̱spíle̱k la̱ta tú huí nac akapú̱n. Catzi̱yá̱u chú tu̱tanán porque acxni Moisés ixama ma̱lacatzuquí tlahuá ixpu̱lakachixcuhui̱cán Dios xlá huánilh: “Tla̱n calacapá̱stacti y catlahua la̱ amá ni̱ma̱ cma̱si̱nín nac sipi.”
5 Os quais servem de exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés divinamente foi avisado, estando já para acabar o tabernáculo; porque foi dito: Olha, faze tudo conforme o modelo que no monte se te mostrou.
6 Pero Cristo namá tali̱pa̱u xapuxcu cura tí chí quinca̱lacati̱ta̱yamá̱n ma̱kantaxtí tunuj ma̱s tla̱n tascújut ní lakachixcuhui̱nán, porque xlá li̱lhca̱cani̱t naca̱lacati̱ta̱yá tú ma̱s tla̱n ama ca̱ma̱xquí Dios cristianos y xlá ama ma̱kantaxtí tú ma̱lacnu̱ni̱t Dios.
6 Mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, quanto é mediador de uma melhor aliança que está confirmada em melhores promessas.
7 Porque para tú xla̱huán láclhca̱lh Dios hua̱k tla̱n ixtiqui̱táxtulh yaj ixtilacpútzalh nalaclhcá tunuj talacca̱xlán.
7 Porque, se aquela primeira fora irrepreensível, nunca se teria buscado lugar para a segunda.
8 Pero Dios ni̱ ma̱tlá̱ni̱lh huá xlacata chuné ca̱li̱chihuí̱nalh nac Escrituras:
8 Porque, repreendendo-os, lhes diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, Em que com a casa de Israel e com a casa de Judá estabelecerei uma nova aliança,
9 Jaé talacca̱xlán yaj ama huan la̱ amá ni̱ma̱ cca̱ta̱tláhualh ixnati̱cún
9 Não segundo a aliança que fiz com seus pais No dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito;Como não permaneceram naquela minha aliança,Eu para eles não atentei, diz o Senhor.
10 “Acxni nachá̱n amá chichiní ni̱ma̱ claclhca̱ni̱t huá jaé talacca̱xlán cama ca̱ta̱tlahuá tí talama̱na nac Israel”, huan Quimpu̱chinacán Dios.
10 Porque esta é a aliança que depois daqueles diasFarei com a casa de Israel, diz o Senhor; Porei as minhas leis no seu entendimento, E em seu coração as escreverei; E eu lhes serei por Deus, E eles me serão por povo;
11 Amá quilhtamacú ni̱ ama tamaclacasquiní tí nali̱ta̱chihui̱nán ixta̱cristianos,
11 E não ensinará cada um a seu próximo, Nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; Porque todos me conhecerão, Desde o menor deles até ao maior.
12 Aquit cama ca̱lakalhamán ca̱ma̱tzanke̱naní ixtala̱kalhi̱ncán
12 Porque serei misericordioso para com suas iniqüidades, E de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.
13 Calacpuhuánti, para Dios huá: “Claclhca̱ni̱t sa̱sti talacca̱xlán”, es que yaj tla̱n ni̱ma̱ xla̱huán láclhca̱lh, y tú yaj tla̱n y ko̱lún, yaj maka̱s makapalá laksputa.
13 Dizendo Nova aliança, envelheceu a primeira. Ora, o que foi tornado velho, e se envelhece, perto está de acabar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.