Apocalipse 17
Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo (TOJNT) vs AAI
1 Ti quila jac ja ba jtz'eel june ja juque ángel jau ja ma' aaji yile ja taza. Ti yala caba: ―La ilahuile jastal oj yii castigo ja men ixuc jau ti culan mojan jitzan ja jai. Ja yeni jel xa slea ta smul soc ja huiniquei. Mandar xa ay yuj ja yenlei.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Hasta ja tantic rey jumasa, ja' ni mero huax huaj slee ja smule soc ja men ixuc jahui. Pero mi quechanuca. Yuj ja jel juntiro slea ta smul ja yeni, jayuj seunej yi spetzanil ja cristiano. Mi xa huax q'uixhuiye. Culan xa yujile ja huas sleahue ja smulei. Jach yala cab ja ángel jahui.
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Huaj to cho cabi, lajan soc mi xa jcuerpo ja quioji. Ti iijiyon ba jun ch'ayan lugar, jaxa tihui, ti quila jun men ixuca. Ja ixuc jahui, quila que q'ueel jun tan chan chac ja yelahuili. Ay juque ja s'olom ja tan chan jahui soc ay lajune scacho. Ja ba scuerpo, ti quila tz'ijbanubal spetzanil, pero q'uixhuel ja sbaj ja jas huax yalai porque quechan huan staajel ti' piero ja Diosi.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Ja ixuc jau q'ueel ja tan chani, ja sc'ui, morado soc chac. Lapan yuj jitzan ja yuji, pero puro pino. Ay oro soc ay perla ba jel ja stz'acoli. Yaman yuj jun vaso puro oro, pero gana, siquiera oj jac ba stz'eel ja huiniquei. Toj malo ja spensari soc ja tan piero smodo yioji oj bi jac slee smul soc ja yeni.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Ti quila que ay jas tz'ijbanubal ja ba spatan ja men ixuqui pero ja jas yalai, mix bob naaxuc jastal ja sbeji. Yala jastal iti: Ja queni Babiloniaon. Jel nihuanon juntiro. Quena ni mero huax jea ja maloili. Yuj ja queni, jayuj but'el mulal ja mundoi, xchi ja ba tz'ijbanubali.
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Ti quila jastal huan yacbel ja men ixuc jahui, pero iday, huaj to quile, mi bi tragouc ja huan yuujeli ‑ chic' nia. Ja' ni bi ja xchiq'uel ja yuntiquil ja Diosi soc ni ja ma' yaunej xa svidae yuj ja huas sc'uane ja Jesusi. Jel juntiro och ja jpensari.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Ti cho yala cab ja angeli: ―Mi lom x'och ja hua pensari. Ja ixuc jahui, lajan soc mi oj jac ac'ujol jas sbej pero oj cala huab jastal ay ja yeni soc oj cho cala huab jas sbej ja chan it ba cajan eq'ue, ja' ni ja it yioj juque ja s'olomi soc lajune ja scacho.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Ja tan chan jau hua huilai, jel ja yip ajyi, pero ja huego, mi xa ay yip. Oj to jipjuc ba jun q'ueen chaan lec pero oj cho eluc. Ti jel oj och ja spensar ja cristiano cuando huax yilahuei porque oj yal ja yenlei que cham ta nia. Mi oj snae ta oj to sac‑huuc otro vuelta. Pero como jach ni t'ujpinubal ba jach oj ch'ay snaajela. Pero ja cristiano, cham oj yabyei. Ja cristiano jahui, ja' ni ja ma' mi ocheluc juun ja sbiilei. Mi ni oj staa ja svidaei, porque ja biilal jumasa tz'ijbanubal ja ba libro jau huax calai, ti ni ochel juun cuando mi tox cujlaji ja satq'uinali. Pero ja it jumasa, mi ocheluc ja sbiil ja yenlei.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 Ja sbej ja juque s'olom ja chan jahui, ja' ni ja juque yal huitz ja ba chonab ja ba culan ja men ixuqui. Huas sc'ana ja ma' vivo t'usan ba oj bob snaa ja iti.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Jaxa juque s'olomi, ja' ni ja juque reyi. Joe ja tantic reyi, c'ulajiye ta ganar, jaxa juni, ti ni bi huan mandar ja huego, jaxa otro juni, oj to bi aajuc yi ja yateli. Pero mi ni oj albuc lec soc ja yatel ja yeni.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Jaxa tan chan it ahuila cajan ec' ja men ixuqui, ja sbej ja jahui, ja' ni ja rey it ba mi xa tzatzuc ja yateli, pero ti to ni ayaa. Ay modo oj caltic que ja yeni, ja' ni ja suaxaquil reyi. Pero lajan huas staa sbaje soc ja otro juque reyi. ¡A smajla! ¡Oj ni ch'ay snaajela!
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 Jaxa lajune scacho ja tan chan jahui, ja sbej ja jahui, ja' ni ja lajune rey ja ma' mi to huas sc'ulane recibir ja yatelei ‑ mi tox ochye reyil pero oj to ni ochuquea. Lajan oj sc'uluque mandar soc ja tan chan jahui pero mi oj albuc oj ochuque reyil. T'usan tiempo ita oj sc'uluque mandar.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Pero lajti abal oj ajyuque. Oj bi sc'uuc sbaje que mas bi lec oj sc'ul mandar ja tan chani, jaxa yenlei, oj bi sc'uluque ja jas huax yala ja tan chan jahui.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Oj bi snique jun guerra soc ja Cajualtic ja ma' yaa svida jastal ja cheji, pero oj c'ulajuque ganar lec porque ¡machunc'a oj slaj ja ma' mero Cajualtiqui! Ja yeni mero ni rey aya, jaxa ma' tey ba sparte ja Cajualtiqui, yuj ni tzaubale juntiro. Tzaajiye yuj ja Cajualtiqui y oj ni stzajlaye tola vidaa.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Ti cho yala cab ja angeli: ―Jaxa jitzan ja' ja huila ja ba culan ja men ixuc jau jel huas slea smul soc ja huiniquei, ja sbej ja ja' jumasa jahui, ja' ni jitzan lec ja cristiano. Tuctuquil ja slugarei, tuctuquil ja sc'umalei. Jel aaye juntiro pero ja' ni ja sbej ja jitzan ja ja' ja huilai.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Jaxa lajune scacho ja tan chan jau ja ba q'ueel ec' ja men ixuqui, ja' ni ja lajune reyi. Ja rey jumasa jahui soc ja tan chan chomajquili, oj to q'ueuc lec ja scorajaei. Coraja juntiro oj yile ja men ixuc jau jel huas slola ja huiniquei. Oj sape yi spetzanil ja jas yioji. Telan sc'ab oj canuc ja men ixuqui. Ti oj sipe yoj c'ac'. Oj xch'aye juntiro snaajel ja men ixuc jahui
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Porque ja' ni ja Dios ja ma' oj ya jac sc'ujole que jach oj sc'uluque ja tantic rey jumasa. Jayuj tac, lajti abal oj ajyuque juntiro soc ja tan chani. Ja mero smeranili, ja' ni ja tan chan oj sc'ul mandari pero yuj ni jach huas sc'ana ja Diosi masan to huax c'ot smeranil spetzanil ja jas yalunej ja Diosi.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Jaxa men ixuc it ja huilai, mi mero ixucuc pero ja' ni ja tantic suinquil ja ba chonab jau jel nihuan oj huajuqui. Oj ni sc'uluque mandar spetzanil ja ma' ay yatel ja ba mundo.
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.