Apocalipse 10

Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo (TOJNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ti quila otro jun ángel, pero jel tzatz juntiro. Ti huan coel jan ja ba satq'uinal potzan soc jun ason. Jaxa ba s'olomi, tey jun q'uintum lajan soc jastal scorona. Jaxa sati, huan lijpel jastal ja sat ja c'ac'u, jaxa yechmali, chacjoljol xta y huan nijquel lajan soc jastal huax yiaj vuelta ja yat c'aq'ui.
1 Então vi outro anjo forte, que estava descendo do céu. A sua roupa era uma nuvem, e ele tinha um arco-íris na cabeça. O seu rosto era como o sol, e as pernas eram como colunas de fogo.
2 Ti yioj jun yal juun balan ajyi, pero ja huego, paubal xa, ti yaman yuj ja ba sc'abi. Ti xeta och ja stojol yoc ja ba yoj mari, pero ja surdero yoqui, ti sbatunej ja taquin luumi.
2 O anjo tinha um livrinho aberto na mão. Ele pôs o pé direito sobre o mar e o esquerdo, sobre a terra
3 Ti xa ahuani tzatz leca, jastal huax ahuani ja choji. Huaj to cabi, ti q'ue oc' juque vuelta ja chahuuqui.
3 e gritou com voz muito forte, que parecia o rugido de leões. Depois que gritou, os sete trovões responderam com um estrondo.
4 Yajni ch'ac oc'uc juque vuelta ja chahuuqui, jaxa queni huax c'ana nique oj tz'ijba huego ja jas ch'ac cabi, pero ti cho cab huego otro jun c'umala ja ba satq'uinali. Ti yala caba: ―Moc atz'ijba ja jas ahuab yala ja yoq'uel ja juque chahuuc jahui. Mi ni sbejuc huax abxi ja jas yalahuei, xyutajon ja c'umal jahui.
4 No momento em que eles falaram, eu ia escrever, mas ouvi uma voz do céu que dizia: — Guarde em segredo o que os sete trovões disseram. Não escreva nada.
5 Jaxa ángel it quila xetan jun yoc ba yoj mari soc ja ba luumi, ti xa sacha stojol sc'abi, ti sq'uela q'ue ja satq'uinali, ti yalaa:
5 Depois o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 ―Ja ma' sac'an ni lec tola vida, ja' ni ja ma' sc'ulunej ja satq'uinali soc ja luumi, soc ja mari, soc spetzanil ja cosa, ti huax yila que meran ja jas huanon yaljel. ¿Jas to junuc oj majla masi?
6 e fez um juramento em nome de Deus, que vive para todo o sempre, que criou o céu, a terra, o mar e tudo o que existe neles. O juramento foi este: — Não vai demorar mais.
7 Porque oj xa q'ue suu ja strompeta ja ba suquil ángel tac. Ja jas quechan yen huas snaa ja Diosi soc ja yaluman ja ma' yatjum ni ‑ como alji ni yabye ja yenle chomajquili ‑ pero spetzanil ja jas huas snaahuei, huan xa ni c'otel smeranila, xchi ja ángel jahui.
7 Quando o sétimo anjo tocar a trombeta, Deus cumprirá o seu plano secreto, como anunciou aos seus servos , os profetas .
8 Ti cho cab otro vuelta ja sc'umal ja ma' huan c'umal con ja ba satq'uinali. Ti cho yala caba: ―Cax iaj ja yal juun it yaman yuj ja ángel jau ti xetan ec' jun yoc ja ba mari soc ja ba luumi, como jaman xa ni yuja.
8 Então a voz do céu que eu tinha ouvido falou outra vez comigo, dizendo: — Vá até o anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra e pegue o livro aberto que ele tem na mão.
9 Ti huajyon ja bay ja angeli. Ti jc'ana yi ja yal juun yaman yuji. Ti yala caba: ―Lec, iaj, ti xa bucu coe, jaxa ba hua tii, jel chi' oja huabi como jastal yaalchab. Pero cuando huax coi, c'aj oj huajuc juntiro ja hua hualtzili, xyutajon.
9 Eu fui e pedi ao anjo o livrinho, e ele me disse: — Pegue o livrinho e coma-o. No seu estômago ele ficará azedo, mas na sua boca será doce como mel.
10 Ti quiaj ja yal juun ja ba sc'ab ja ángel jahui. Ti jbucu coa y meran nia, ja ba jtii, jel chi' cabi jastal ja yaalchab, jaxa mas tzaani, cuando jbucu ta, jaxa ba caltzili juntiro c'ajbi.
10 Aí peguei o livrinho da mão do anjo e o comi, e na minha boca ele era doce como mel. Mas, depois que o engoli, o meu estômago ficou azedo.
11 Ti cho alji cabi que t'ilan bi oj yii majan ja jti ja Diosi porque ay to bi jas oj cal sbaj jitzan lec ja cristiano soc ja slugarei, anima tuctuquil ja sc'umalei, ma tuctuquil ja ma' ay yatel yujilei.
11 Então me disseram: — Você precisa anunciar outra vez a mensagem de Deus a respeito de muitas nações, raças, línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.