Romanos 13

Xasasti talacaxlan (TOCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pu̠tum hui­xinín ca̠mi­ni̠­niyá̠n naka­lha­kax­pa­tá̠tit hua̠ntu̠ tali̠­ma̠­pek­si̠nán hua̠nti̠ ca̠hui­li̠­cani̠t li̠ma̠­pek­si̠­naní̠n nac min­ca̠­chi­qui̠ncán. Porque Dios lacas­quín pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos nata­ka­lhi̠y hua̠nti̠ naca̠­ma̠­peksi̠y nac aka­tunu ca̠chi­qui̠ní̠n, y ni̠para cha̠tum ma̠pek­si̠ná huí para ni̠ huá Dios chuná laca­squini̠t.
1 Kwa etei a aiwob kwanakakafiyih, anayabin roubabaruwen ana fair etei i Godane na orot bai. Naatu iti aiwob ana fair etei i God taiyuwin imatar.
2 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n, para cha̠tum tícu ni̠tlá̠n tla­huay o ni̠ kalha­kax­mata hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠nán ma̠pek­si̠ná xalac xca̠­chi­quí̠n, pus xli̠­ca̠na pi̠ kalha­kax­mat­makama xli̠­ma̠­peksí̠n Dios, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ chuná taka­lha­kax­mat­makanán sac­stucán tapu­tzay pi̠ naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán.
2 Isan imih o yait aiwob orot kukwakwahir, o i God abisa bimatar kukwakwahir. Naatu sabuw iyab nati na’atube tisisinaf i taiyuwih babah teo’o.
3 Dios ca̠hui­li̠ni̠t ma̠pek­si̠­naní̠n la̠qui̠ nata­ma̠­cacsay xli̠­hua̠k hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tala­má̠­nalh y hua̠nti̠ tat­la­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, porque ma̠pek­si̠ná ni̠ huá putza­sta̠­lama hua̠nti̠ aksti̠tum tala­má̠­nalh. Cumu para huix ni̠ caj cha̠­pe̠­cuaj lata­pa̠­pu­tuna nac xla­catí̠n ma̠pek­si̠ná pus hua̠ntu̠ aksti̠tum cala­tapa, y hasta ma̠pek­si̠ná ni̠tu̠ cati­li̠­huanín para túcu ni̠tlá̠n tla­huápa̠t.
3 Anayabin sabuw iyab gewasin tisisinaf bonawiyenayah isah boro men hinabir, baise kakafih sinafuyah boro hinabir.
4 Huá chuná cli̠­hua­niyá̠n porque Dios lacás­quilh pi̠ tama̠­ko̠lh ma̠pek­si̠­naní̠n nata­ka­lhi̠y li̠ma̠­peksí̠n caj xpa̠­la­cata naca̠­li̠­ma­cuaniy cris­tianos, pero para huix ni̠ laca­ti̠tum scújpa̠t entonces cape̠­cuani ma̠pek­si̠ná porque xlá kalhi̠y li̠ma̠­peksí̠n xla­cata nama̠­xo­ko̠­ni̠yá̠n xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tla­huápa̠t cumu huá Dios scuj­nima y naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tat­la­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n.
4 Anayabin orot ukwarih i God ana’akir wairafih, kwa ama gewas isan tebowabow. Baise kakafin kwanasisinaf na’at i kwanabir, anayabin orot ukwarin sabuw baimakiyih isan ana fair God bitin i ema’am boro baimakiy nitih.
5 Huá xpa̠­la­cata luu xla­ca­squinca pi̠ naka­lha­kax­ma­tá̠hu hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠nán qui­ma̠­pek­si̠­nacán, ni̠ caj xpa̠­la­cata cumu pe̠cuani­yá̠hu para naquin­ca̠­ta­mac­nu̠yá̠n nac pu̠la̠­chi̠n sinoque luu anka­lhi̠ná qui­li̠­ka­lha­kax­mat­natcán porque mismo quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠yá̠n pi̠ chuná qui­li̠t­la­huatcán.
5 Isan imih, a orot ukwarih i kwanakakafiyih, anayabin nati kwasisinaf ebi’obaiyi i sawar gewasin, men baimakiy akisin isan kwanabir kwanakakafamih.
6 Na̠chu­na­li̠túm luu xla­ca­squinca hui­xinín nala­ka­xo­ko̠­nu­ná̠tit anta­nícu laka­hui­látit la̠qui̠ a̠ma̠ko̠lh ma̠pek­si̠­naní̠n tla̠n nata­ma̠­kan­taxti̠y xtas­cu­jutcán hua̠ntu̠ Dios ca̠li̠­lac­sacni̠t natat­la­huay.
6 Ana’an nati isan kwa kabay kwaya’aya, anayabin God ana bai’akirayah i faimar iti sawar isah tebowabow.
7 La̠ta cha̠­tunu cha̠­tunu caca̠­ma̠x­quí̠tit hua̠ntu̠ lak­chá̠n y mini̠niy naca̠­ma̠x­qui̠­yá̠tit. Hua̠nti̠ ma̠ta̠­ji̠nán xla­cata li̠la­ka­xo­kó̠nut cama̠x­quí̠tit mili̠­la­ka­xo­ko̠ncán, chuná para huá gobier­no o gober­nador acxtum cala­ka­xo­ko̠­nu­nítit; na̠chuná cumu la̠ nac min­ca̠­chi­qui̠ncán hua̠nti̠ mini̠niy pi̠ naca̠c­ni̠­na­ni­yá̠tit hua̠ntu̠ laca­ti̠tum cata̠­kalh­chu­hui̠­nántit y caca̠c­ni̠­na­nítit.
7 Orot babin hai bit abisa biya ema’am kwanitih abit kwanikisisir, kabay ana bit kabay kwanayai, tura ana sawar biyamaim ana bit kua’abar wan inay maiye, isa tekakaf ibo isah inakakaf, tirurusagiyi ibo inarusagiyih.
8 Hui­xinín ni̠tícu cala­ka­ta­hui­la­nítit tumi̠n, para tícu xla­ka­hui­la­nítit tuncán caxo­ko̠­nu­nítit; pero a̠má tapa̠x­qui̠t hua̠ntu̠ hui­xinín mili̠­ma̠­si­yutcán ni̠ nali̠­ma̠x­tu­yá̠tit cumu la̠ tumi̠n y para tícu xla­ka­hui­lani caj maktum naxo­ko̠­nu­niya niaj tu̠ laka­hui­lani, pero tamá tapa̠x­qui̠t anka­lhi̠ná mila̠­li̠­ka­lhi̠­nitcán porque hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ca̠pa̠x­qui̠y xta̠­cris­tianos xlá aya ma̠kan­tax­ti̠ma hua̠ntu̠ huan nac kam­pa̠­tunu a̠ma̠ko̠lh xakam­pa̠­cá̠hu xli̠­ma̠­peksí̠n Dios.
8 A bit sabuw biyahimaim tema’am etei kwanibaiyan nasawar, men kwanihamiyen hinama’amih. Bit ta’imon biyamaim nama’am i yabow akisin, taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama, anayabin orot yait taituwan ebiyabow i ofafar eo na’atube sinaf yabin emamatar.
9 Porque hui­xinín ma̠x catzi̠­yá̠tit lácu Dios tima̠­pek­sí̠­nalh acxni̠ chiné huá: “Ni̠ caxa­katli túnuj pusca̠t para huí mim­pusca̠t, ni̠tu̠ timak­ni̠ya min­ta̠­cris­tiano, ni̠tu̠ timak­ka­lha̠­nana min­ta̠­cris­tiano, ni̠tu̠ tila­ka­ti̠­la­ca­pina hua̠ntu̠ kalhi̠y minta̠cristiano.” Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ kam­pa̠­lhu̠hua hua̠ntu̠ Dios tima̠­pek­sí̠­nalh caj xma̠n kam­pa̠tum li̠ta­pu̠lhca̠y, huá eé hua̠ntu̠ hua­ni­putún: “Cala­ka­lhá­manti min­ta̠­cris­tiano chuná cumu la̠ me̠cstu laka­lha­man­cana.”
9 Ofafar i iti, “Turanah a’aawah men ufuh inan, sabuw men ina’asbunubuw, men inabain, men inabahiy, naatu ofafar afa iti na’atube etei i iti ofafar suma’ay, taituwa iniyabuwih o taiyuw kubiyabuw na’atube.
10 Amá cris­tiano hua̠nti̠ xli̠­ca̠na kalhi̠y tapa̠x­qui̠t ne̠c­xnicú laca­pa̠s­tacma para túcu nat­la­huaniy hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xta̠­cris­tiano, porque caj xpa̠­la­cata quin­ta­la­ka­lha­ma­ni̠ncán li̠ma̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu hua̠ntu̠ Dios li̠ma̠­pek­si̠­nani̠t.
10 Yabow taintuwan men ebiyababan. Isan imih yabow i abisa ofafar eo na’atube i sinaf yabih temamatar.
11 Pero cla­cas­quín pi̠ luu cuentaj xtla­huátit eé quilh­ta­macú hua̠ntu̠ aquinín li̠la­ma̠­náhu porque lhu̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tasi­yuma. Chú aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta nala­ka­hua­ná̠hu nac quin­talh­ta­tacán y naucxi­lhá̠hu hua̠ntu̠ lama porque cha̠li cha̠lí a̠tzinú tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú la̠ta namín Quim­pu̠­chi­nacán xla­cata naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n ni̠xa­chuná la̠ acxni̠ huacu tili̠­pa̠­huáhu xta­chu­huí̠n.
11 Naatu sinaf iti kwanasinaf, abisa iti boun ana veya temamatar i kwanaso’ob. In ana veya i sawar, anayabin it yawas bain isan ana veya i na kabom, men marasika tabitumatum na’atube.
12 Lá ca̠lacchú quilh­ta­macú tla̠n li̠ma̠x­tu­yá̠hu cumu la̠ ca̠tzi̠sní porque lhu̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n lama tala̠­ka­lhí̠n, pero amajá xkakay acxni̠ namim­paray Jesús. Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ maktum calak­ma­kántit tala̠­ka­lhí̠n y acxtum cali̠­lha­ka̠­náhu a̠má tax­káket hua̠ntu̠ kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu, xta̠­chuná cumu la̠ cha̠tum tropa li̠huana̠ li̠lha­ka̠nán hua̠ntu̠ namak­ta̠yay.
12 Gugumin i kafa’imo nasawar, mar i boro’omo natoririb. Isan imih gugumin ana bowabow i tanihamiyen, naatu tanamisir marakawamaim ma isan taniyow.
13 Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ aksti̠tum cala­ta­má̠hu y tancs cas­cujui chuná cumu la̠ ti̠ tas­cuja nac ca̠cu­huiní, y ni̠ cat­la­huáhu hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit, ni̠ caakkot­ta­má̠hu, ni̠ caj xma̠nhuá cali̠­pa̠­xu­huátit mim­pa̠x­cuajcán hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit cumu la̠ tat­la­huay hua̠nti̠ talak­tzan­ka̠­ta̠­yani̠t, na̠ ni̠para caca̠­ka­lhi̠­pútu a̠túnuj lac­chaján para huí mim­pusca̠t, ni̠ cala̠­ta̠­ra̠t­la­huátit, na̠ ni̠para calak­ca­tza­la­ca­pítit hua̠ntu̠ taka­lhi̠y a̠túnuj cris­tianos.
13 Bowabow gewasin mar ana efamaim tanasinaf, men aatom, gamin, harew tom baikoko’aw, baiwa’an kwanekwan, baiyow, naatu baibobowen.
14 Huata mejor huá cas­cuj­nítit y cata­ma­ca­ma̠s­ta̠­nítit xla­cata naca̠­ma̠­pek­si̠yá̠n Quim­pu̠­chi­nacán, ni̠ cata­ma̠s­tá̠tit naca̠­maka­tla­jayá̠n hua̠ntu̠ xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ xka­lhi̠­yá̠tit.
14 Baise Jesu Keriso kwanab a faifuwamih kwaniyoun, saise boro men biya ana kok susuwin isan ana ef kwananuwetamih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.