Hebreus 6

Xasasti talacaxlan (TOCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ catu̠x­ca̠­ní̠tit y niaj huá luu caliacla­ta­pá̠tit a̠má xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ luu pu̠lh tica̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit acxni̠ a̠cu li̠pa̠­huántit Cristo, huata cali̠­tax­tútit cumu la̠ cris­tianos hua̠nti̠ aya tas­tac­ko̠ní̠t y ni̠ tala­cas­quín pi̠ mak­lhu̠hua naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠cán hua̠ntu̠ ni̠ tuhua tala­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tla̠n nataaka­ta̠ksa. Ni̠ cla­cas­quín pi̠ anka­lhí̠n huá cati­li̠­chu­hui̠­náhu lácu luu nali̠­pa̠­hua­ná̠hu Cristo Jesús, lácu nalak­ma­ka­ná̠hu a̠má hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠­ya̠­huayá̠n nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ tla̠n nali̠­pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n.
1 Isan imih Keriso isan keh gidigidihibe hibi’obaiyit i tanihamiy aunat tanan orot gagamih hai bai’obaiyen hini’obaiyit. It men iban tana’in tabir maiye bowabow kakafih hai bai’obaiyen, God baitutumin,
2 Niaj huá luu aka­tiyuj cali̠­láhu lácu luu qui­li̠­taakmu­nutcán, o lácu luu naca̠­liacchi­pacán macán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ a̠cu tali̠­pa̠­hua­má̠­nalh Cristo, o lácu luu tala­cas­ta­cuanán ni̠n, o lácu caxa­ne̠c­xni­cahuá naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán cris­tianos caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ ni̠tlán tatit­la­huani̠t.
2 bapataito, uma yara’aten, morobone misir maiye, naatu wanatowan ana baibatiyen isah iban tanama moron tanan maiye’emih.
3 Huata aquit clac­pu­huani̠t, para Dios lacas­quín, nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n tunu tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ na̠ luu mili̠­ca­tzi̠tcán y naca̠­ma̠ak­sti̠­tu­mi̠­li̠yá̠n nac mila­ta­ma̠tcán.
3 Isan imih aunat tanan! Naatu sawar iti boro tanasinaf, God nakok baibasit nabitit na’at.
4 Porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya tita­mak­lhtí̠­nalh xtax­káket Dios, tamak­lhcá­tzi̠lh xli̠t­li­hueke nac xla­ta­ma̠tcán xa̠hua a̠má tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ tamaklh­ca­tzi̠y acxni̠ tali̠­la­má̠­nalh Espíri­tu Santo,
4 Sabuw iyab baitumatum hikwahir tema’am boro mi’itube tanibaisih dogor baikitabir hinab maiye? Anayabin nati sabuw marasika God ana marakaw hi’itin, mar ana siwar wanawanah run bow, naatu Anun Kakafiyin auman hibai,
5 chuná cumu la̠ tita­li̠­pa̠­xúhua acxni̠ takáx­matli a̠má xta­lu­lóktat xta­chu­huí̠n Dios y cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ xtaucxilh­la­ca­cha̠­má̠­nalh a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ Dios ma̠lacnu̠y naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n.
5 hai bowabowamaim hiso’ob God ana tur i gewasin, naatu mar enan ana fair hiso’ob.
6 Pero tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ chuná xca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t, para aca­li̠stá̠n talak­má­kalh y niaj tali̠­pá̠­hualh, ¿apoco lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ tla̠n cahuá a̠maktum naca̠­ma­ka­ca̠­naj­la­pa­racán la̠qui̠ chu­na­tiyá nata­li̠­pa̠­huán Cristo? Xli̠­ca̠na pi̠ niaj lay porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ma̠squi tancs takax­matni̠t hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat pero talak­makán xlacán a̠maktum tape­kex­to­ko­hua­ca­ma̠­nampá nac cruz Xka­huasa Dios y li̠pe̠cua tama̠­ma̠­xa­ni̠­má̠­nalh nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos.
6 Baise hai baitumatum hikwahir! Imih bow matabir maiye dogoroh baikitabirin isan i fokar. Anayabin nati sabuw i God Natun onaf afe’en hi’onaf maiye naatu bebeyanamaim biya’ohow tibitin.
7 Xta̠­chuná tali̠­taxtuy cumu la̠ aktum pú̠cuxtu tla̠n mun­ta­pu­tíyat hua̠ntu̠ li̠huana̠ chu̠­huay a̠má xachú­chut sí̠n hua̠ntu̠ mina̠chá nac ta̠lhmá̠n, y para cha̠tum cha­na̠ná chan xli̠­chánat y lhu̠hua lana̠nán xli̠­ca̠na pi̠ Dios li̠pa̠­xu­huay.
7 Gagub matan fufur eyar me etututub ana veya, ub i gewasih tikuboubunih teyey, naatu orot yait ekakaifen boro God ana baigegewasin nab.
8 Pero para tamá tíyat xma̠n huá ma̠pu­lhuy lac­li̠xcáj­nit lhtucú̠n hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán porque ni̠ tamac­la­cas­quín hua̠nti̠ tapu̠s­cu­ju­má̠­nalh, xli̠­ca̠na pi̠ Dios ni̠ li̠pa̠­xu­huay tamá tíyat huata maktum pi̠ lak­makán y mini̠niy nalac­lhcu­yu­hui­li̠cán.
8 Baise kokor naatu ihitutu nati’imaim namamare na’at, sawar etei boro hina’af. Nati ana’itin i God eoraraf, imih ana yomaninamaim boro wairaf wan hinaya hina’afusar.
9 Nata̠lán, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ aquit chuná cca̠­hua­nimá̠n pero sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ Dios ca̠lac­sac­ni̠tán y aksti̠tum li̠pim­pá̠tit mila­ta­ma̠tcán la̠qui̠ tla̠n nalak­chi­pi­ná̠tit milak­tax­tutcán.
9 Taitu au yabow, tur iti ao i men kwa auman akabari ao’omih, anayabin aki abitumatum, kwa i ayawas kwabaika, naatu boun nati yawasamaim ebobonawiyi.
10 Chuná cca̠­hua­niyá̠n porque Dios tla̠n catzi̠y y xlá ne̠c­xnicú cati­pa̠­tzán­ka̠lh xli̠­hua̠k a̠má lacuán min­tas­cu­jutcán hua̠ntu̠ tla­hua­ni̠­tátit, chuná cumu la̠ hui­xinín ca̠la­ka­lha­ma­ná̠tit y ca̠pa̠x­qui̠­yá̠tit xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán, xa̠huachí chu­na­tiyá ca̠mak­ta̠­ya­pá̠tit y ca̠li̠­scuj­pá̠tit.
10 Anayabin God i foun ana orot, abisa isan kwasisinaf, o yabow kwaitin ana sabuw kwabibaisih, naatu boro’ika kwama ana sabuw kwabibaisih isan boro men ninat buhuruwimih.
11 Pero cla­cas­quín pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum cama̠­kan­tax­tí̠tit lacuán min­tas­cu­jutcán cha̠­tunu cha̠­tunu hasta la̠ta lácu naqui̠­ta̠yay mila­ta­ma̠tcán, la̠qui̠ chuná tla̠n nakan­taxtuy hua̠ntu̠ kalh­ka­lhi̠­hui­látit.
11 Naatu aki ai kok gagamin i kwa ta’ita’imon etei kwana’abar totofar turobe’emaim kwanabow kwanan yomanin kwanatit. Saise sawar abisa isan nuhifot kwama kwabowabow boro niturobe.
12 Aquinín ni̠ cla­cas­qui­ná̠hu xalac­lhqui­titni nahua­ná̠tit huata cas­cújtit y caca̠­ma­ca­sta̠­látit la̠ta lácu tatis­cujni̠t a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aksti̠tum tali̠­pa̠­huán Cristo, y caj xpa̠­la­cata xta­ca̠­naj­latcán chú tla̠n taamá̠­nalh tamaklh­ti̠nán a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ tica̠­ma̠­lac­nu̠­ní­calh.
12 Aki men akokok kwananokow, baise a kokok baitumatumayah naatu yateh nuban hibatkikin hin abisa God eo’omatanih hibaib i kwani’u’urih.
13 Amá maká̠n quilh­ta­macú acxni̠ Dios tima̠­lac­nú̠­nilh Abraham pi̠ huí hua̠ntu̠ xámaj ma̠x­qui̠y xta­cu­huiní ma̠n li̠quí­lhalh pi̠ nama̠­kan­taxti̠y, huá chuná li̠t­lá­hualh porque ni̠ti̠ anán a̠tunu Dios hua̠nti̠ tlak tali̠­pa̠hu la̠qui̠ huá nali̠­qui­lhán sinoque caj xma̠n huá sacstu lama xas­tacná Dios.
13 God Abraham eo’omatan ana veya, men yait ta wabinamaim eo baifaro’omih, baise i taiyuwin isan ana omatanen yai eobaifaro, anayabin bi yait ta gagamin ma’am boro isan tao baifaro.
14 Y chiné huá­nilh: “Xli̠­ca̠na pi̠ aquit nac­si­cu­la­na̠t­la­huayá̠n y nac­ma̠­lhu̠­hui̠­niyá̠n mili̠­ta­la­ka­pasni hua̠nti̠ aca­li̠stá̠n nata­la­ca­chín.”
14 God Abraham isan eo, “Ayu ao’omatani baigegewasin boro anit naatu warar gagamin na’in boro anit.”
15 Abraham li̠pa̠­xúhu xkalh­ka­lhi̠ma hasta acxni̠ lák­cha̠lh quilh­ta­macú la̠ta mak­lhtí̠­nalh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios xma̠­lac­nu̠­nini̠t nama̠x­qui̠y.
15 Abraham yatenub ma kakaif ufunamaim, God abisa Abraham eo’omatan itin.
16 Acxni̠ cha̠tum chixcú hui̠ntú li̠ta̠yay nama̠­kan­taxti̠y, xli̠­ca̠na pi̠ huá li̠qui­lhán hua̠nti̠ a̠tzinú tlak tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná cumu la̠ xlá, y hua̠nti̠ li̠qui­lhán Dios xla­cata nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ li̠ta̠yay xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ caj liaksa­ni̠­nama.
16 Sabuw baifaro’omih boro orot ta gagamin wabinamaim hinao baifaro, saise abisa hio boro hinasinaf.
17 Dios sta­lanca xca̠­ma̠­si­yu­ni­putún hua̠nti̠ xca̠­lac­sacni̠t pi̠ hua̠k nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xlá xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t y ni̠para pu̠lactum caj chu­natá xámaj lak­pali̠y, y la̠qui̠ naca̠­li̠­ma̠­lu­lokniy pus ma̠n xta­cu­huiní li̠quí­lhalh pi̠ nama̠­kan­taxti̠y.
17 God abisa baitit isan eo’omatanit, boro men nihamiy, abisa sinafumih eo boro nasinaf. Anayabin bebeyanamaim eo baifaro ana omatanen yai.
18 Xli̠­ca̠na pi̠ Dios ni̠lay cati­lak­pá­li̠lh hua̠ntu̠ aya li̠ta̠­yani̠t pi̠ nama̠­kan­taxti̠y porque Dios ni̠ aksa­ni̠nán, y xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ anka­lhi̠ná putza­ma̠­náhu pi̠ huá naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n kalhi̠­yá̠hu lanca tapa̠­xu­huá̠n porque anka­lhi̠ná kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán.
18 Imih sawar rou’ab tana’itah, o baifaro naatu omatanen, iti sawar rou’ab boro men nabotabir God baifuwenayan namataramih. En. Imih it iyab wanawananamaim tarun tarafafar gewasin tabaib boro koufair tanab, naatu abisa natamaim hiyai inu’in isan boro tanabukikin nuhit nafot tanama.
19 Amá tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠hu xpa̠­la­cata Cristo aksti̠tum hui­li̠ni̠t qui­li̠s­tac­nicán xta̠­chuná cumu la̠ a̠má tasíhu hua̠ntu̠ chi̠­pa̠x­ni̠cán tzinca ancla xla li̠cá̠n y li̠chi̠­hui­li̠cán barco la̠qui̠ lacatum nata­huilay y ni̠ nata­lac­xija, y a̠má tasíhu antá tancs mini̠­tanchá nac akapú̠n anta­nícu hui­lachá Dios,
19 Imih it ata nuhifot imaim tanabukikin ata yawas isan ni’aumor tanama. Naatu Jesu mar ana Tafaror Bar wanawanan kakafiyin anababatun ana faifuw rura’ah rur isan nuhit nafot tanama.
20 anta­nícu lac­ta­nu̠­ni̠­tanchá Cristo acxni̠ cha̠lh nac akapú̠n la̠qui̠ aquinín na̠ tla̠n namín quilh­ta­macú nacha̠­ná̠hu, pero xlá tla̠n naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­na̠­chá̠n nac xla­catí̠n Dios porque li̠ma̠x­tu­cani̠t lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura cumu la̠ xamaká̠n Mel­qui­sedec.
20 Anayabin it baibasit isan Keriso aunat i’iyon in maramaim run God nanamaim Firis Gagamin matar wanatowan ebatabat, Melkisedek firis ma’am na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.