Filipenses 3
Xasasti talacaxlan (TOCNT) vs AAI
1 Nata̠lán, a̠maktum cca̠huaniparayá̠n pi̠ cali̠pa̠xuhuátit Quimpu̠chinacán, y ma̠squi maklhu̠huatá chuná cca̠huanini̠tán ni̠ cli̠tlakuán cca̠huaniyá̠n porque ccatzi̠y pi̠ huixinín chuná na̠ ca̠li̠macuaniyá̠n.
1 Taitu, au tur yomanin, Regah wanawananamaim kwaniyasisir, sawar ta’imon kwa isa akikirum maiye isan i men biyou eo’ohow, anayabin iti tur boro kwa natafafari.
2 Pero luu cuentaj catlahuátit skalalh calatapá̠tit pi̠ ni̠tu̠ naca̠akskahuimi̠yá̠n tama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ lá chichí̠n taxcanán, hua̠nti̠ li̠xcájnit tali̠catzi̠y, a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tahuán pi̠ xlacasquinca nakalhi̠yá̠tit mixtutucán antanícu ca̠circuncidartlahuacani̠tátit; xli̠ca̠na pi̠ ni̠tu̠ tica̠akskahuimi̠yá̠n.
2 Sabuw haru’ube tuwetuwenih naatu kakafin sinafuyah isah i matatoniwa’an, anayabin boro hinaokikin a’ar mo’oh hina’afuw.
3 Porque aquinín hua̠nti̠ xli̠ca̠na makapa̠xuhuama̠náhu Dios li̠taxtuyá̠hu luu circuncidarlani̠táhu porque kalhi̠yá̠hu Espíritu Santo nac quilatama̠tcán, y huá tapeksi̠niyá̠hu Cristo, y ni̠ caj xma̠nhuá li̠pa̠huaná̠hu hua̠ntu̠ tasiyuy nac quimacnicán.
3 Baise kwanaso’ob it i anababatun afu’afuw tabaika, naatu Anunin Kakafiyin ana fairamaim God takwafir Jesu Keriso ana gewasin isan tao ra’ara’at, naatu biyat ana’a’afuw isan men tabitumitum.
4 Porque para tícu xli̠pá̠hua pi̠ nakalhi̠y laktáxtut cumu nama̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ huani̠t Dios lactzu̠ lactzú natlahuayá̠hu aquinín judíos, pus aquit na̠ tla̠n chuná xacli̠quílhalh porque na̠ tancs cma̠kantaxti̠ni̠t.
4 Ayu nati biyat ana’a’afuw isan i ayu abitumatum,
5 Chuná cca̠huaniyá̠n porque acxni̠ cajcu li̠tzi̠má xaclacachini̠t tuncán quicircuncidartlahuácalh, xli̠ca̠na pi̠ aquit luu judío porque ctapeksi̠y nac Israel, y huá a̠má xamaká̠n ko̠lutzí̠n Benjamín xca̠ma̠lacatzuqui̠ni̠tanchá quili̠talakapasni; aquit luu judío porque na̠ hua̠k judíos quinatla̠tni xtahuani̠t, y aquit na̠ fariseo porque hasta la̠ta actzu̠cú xacuani̠t li̠huana̠ ctzucuni̠t ma̠kantaxti̠y xli̠ma̠peksí̠n Moisés cumu la̠ fariseos tahuán pi̠ quili̠ma̠kantaxti̠tcán.
5 Anayabin ayu atufuw fur ta’imon ufunamaim au ar kanabin hi’afuw, naatu ayu Israel hai rara, Benjamin ana bigane ana, Hebrew hai rara anababatun, ofafar baifanabowayan, naatu Pharisee ana kou’ay orot ta,
6 Aquit luu li̠huana̠ xacma̠kantaxti̠ma a̠má xli̠ma̠peksí̠n Moisés la̠qui̠ ni̠para cha̠tum tícu naquili̠huaniy para ni̠ li̠huana̠ xacma̠kantaxti̠ma caj la̠ta xaclacpuhuán pi̠ huá nacli̠laktaxtuy. Pus chuná tancs xacli̠scujma quintasmani̠ncán hasta huá xpa̠lacata xacca̠li̠si̠tzi̠niy y hasta la̠n cca̠tima̠pa̠ti̠nini̠t judíos hua̠nti̠ aya xtali̠pa̠huán Quimpu̠chinacán Jesús.
6 baibobowenayan, ekaleisia ana gurusenayan orot, ofafar etei abosiyasiyar naatu men yait ta ubar itu’umih.
7 Pero xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xapu̠lh xaclacpuhuán pi̠ naquili̠macuaniy naquima̠xqui̠y laktáxtut la̠nchú caj xpa̠lacata pi̠ huá cli̠pa̠huán Cristo xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xapu̠lh xactlahuay la̠qui̠ huá nacli̠laktaxtuy cli̠macá̠n pi̠ ni̠tu̠cu li̠macuán.
7 Naatu sawar iti aitah hai yabih gagamih arouw ao, Keriso bi’obaiyu iti sawar etei hai yabin i en.
8 La̠nchú clacasquín pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh ctilí̠scujli ni̠tu̠cu quili̠macuánilh, y xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ctitláhualh ni̠tu̠cu quimakta̠yay para caj huá nacta̠ma̠lacastuca la̠ta la̠nchú cli̠pa̠huán Quimpu̠chinacán Cristo Jesús. Ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ caj xpa̠lacata cumu clakapasni̠t Cristo niaj cli̠pa̠huán hua̠ntu̠ xapu̠lh xacli̠scujma, porque la̠nchú aquit cca̠li̠macá̠n pi̠ lá̠mpara ni̠tu̠ li̠macuán xta̠chuná cumu la̠ a̠ cacli̠scujchá akayujma o palhqui̠m, porque huá a̠tzinú clakpuhualaca̠ni̠t li̠huana̠ naclakapasa
8 Men nati sawar akisin, baise sawar etei’imak hai yabih i en, anayabin ata Regah Jesu Keriso ana gewasin iti sawaramaim afufufun ana gewasin i ra’at sawar etei natabiren. Imih ayu Jesu wabinamaim sawar etei kakafih arou ao ai hamiyen abi’akir, saise Keriso anab
9 y nacli̠pa̠huán Quimpu̠chinacán. Y cumu xma̠n huá cli̠pa̠huán, aquit niaj clacputzama nac xli̠ma̠peksí̠n Moisés lácu tla̠n xacli̠táxtulh cumu lá̠mpara ni̠tu̠ quintala̠kalhí̠n caj xpa̠lacata li̠huana̠ nacma̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ antá huan, sinoque huá quintaca̠nájlat tu̠ ckalhi̠niy Cristo chuná quili̠ma̠xtuy. Dios quili̠ma̠xtuy cumu lá̠mpara ni̠tu̠ quintala̠kalhí̠n cumu cli̠pa̠huán.
9 nowau’umih namatar nayamutufuru, men ofafaramaim, baise Keriso anabitumitumimaim boro nayamutufuru anan God biyan anatit.
10 Huata aquit luu li̠huana̠ clakapasputún Cristo, clacpuhuán pi̠ xacmaklhcátzi̠lh nac quilatáma̠t lanca xli̠tlihueke Dios chuná cumu la̠ Cristo maklhcatzi̠ni̠t acxni̠ lacastacuánalh nac ca̠li̠ní̠n, pero na̠ tla̠n xacmaklhcátzi̠lh a̠má lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ xlá maklhcatzi̠ni̠t nac xlatáma̠t, y clacpuhuán pi̠ hasta na̠ xacmaklhcátzi̠lh nac quimacni a̠má lanca tacatzanájuat hua̠ntu̠ maklhcátzi̠lh acxni̠ xlá xni̠ma nac cruz.
10 Ayu akokok i Keriso anaso’ob, morobone mimisir ana fair auman anaso’ob, naatu ana bai’akir turin anab ani’akir, momorobobe ana morob.
11 Pero huata huá cucxilhlacacha̠ma la̠ta lácu tla̠n naclacastacuanán nac ca̠li̠ní̠n chuná cumu la̠ xlá lacastacuánalh.
11 Saise God boro morobone niyawasu anamisir.
12 Caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ cca̠huanimá̠n ni̠ cuamputún para aya huakatá cma̠kantaxti̠ni̠t, o para niaj tu̠ cli̠taxtapúy, huata cuamputún pi̠ aquit chunatiyá cputzama la̠ta lácu tla̠n nacma̠lacatzuhui̠y, porque xli̠ca̠na pi̠ huá Cristo pu̠lh quima̠lacatzuhui̠ni̠t aquit.
12 Men kwananot ayu sawar etei i abaika, o anunuw ana yomanin aisawarika, en baise boro’ika bainamih anununuw, anayabin Keriso au siwar baitu isan i inonowatika inu’in.
13 Nata̠lán, tancs cca̠huaniyá̠n pi̠ nia̠ ccha̠n antanícu clacacha̠ni̠t nawán, pero claktzaksama pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh aya ti̠taxtuni̠t chunatiyá aya ti̠taxtuni̠t, huata juerza ctlahuanima xlacata pi̠ naclakchá̠n hua̠ntu̠ cucxilhlacacha̠ni̠t naquima̠xqui̠cán.
13 Taitu, ayu aso’ob nati sawar bain isan i boro’ika bainamih anan, baise sawar ta’imon asisinaf i tit, abisa ufu’une i nuhubur naatu abisa nou’une inu’in i bainamih anununuw.
14 Aquit palha ckosma la̠qui̠ nacchá̠n antanícu quilaclhca̠huili̠nicani̠t pi̠ nacchá̠n la̠qui̠ naquima̠xqui̠cán quintrofeo hua̠ntu̠ quima̠lacnu̠nicani̠t hua̠ntu̠ Dios naquinta̠i̠y caj cumu huá cli̠pa̠huán Cristo Jesús.
14 Ayu asinaftobon ananunuw yomanin anisawar, naatu mar ana siwar Keriso Jesu wanawananamaim God ea’afu anab.
15 Xli̠hua̠k huixinín hua̠nti̠ aya tlihueketá kalhi̠yá̠tit mintaca̠najlatcán hua̠k chuná mili̠lacapa̠stacnatcán. Y para ni̠naj chuná a̠ lacapa̠stacá̠tit pi̠ xafuerza palha nakosnuná̠tit cumu lá aquit ckosnuma pus huá Dios chuná naca̠ma̠catzi̠ni̠yá̠n la̠qui̠ na̠chuná naquila̠macasta̠layá̠hu.
15 It moumurit na’in iyabowat ayubitane orot babin tamamatar i boro not ta’imon iti na’atube tananot, baise sawar afa isah o men kubibasit, God boro isa nasinaf hinirerereb inaso’ob.
16 Pero niaj tu̠ tiaktzanka̠yá̠tit para huixinín aya lakapasni̠tátit hua̠ntu̠ Dios lacasquín natacatzi̠y hua̠nti̠ tali̠pa̠huán, pus chuná cali̠laktzaksátit nac milatama̠tcán.
16 Imih, it abisa turobe marasika tabaib i tanabukikin tani’ufunun.
17 Nata̠lán, chuná caucxilhtiyátit la̠ta lácu aquit clama, y na̠ caucxilhtiyátit lácu talamá̠nalh a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ aya cca̠ma̠siyunini̠táhu la̠ta aksti̠tum nalatapa̠yá̠tit.
17 Taitu au yawas kwani’u’uru, naatu sabuw afa hai yawas gewasin abi’obaiyi i kwani’ufnunih.
18 Nata̠lán, aquit maklhu̠huatá cca̠huanini̠tán y la̠nchú hasta ctasama cca̠huaniparayá̠n pi̠ lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ ma̠squi tahuán pi̠ tali̠pa̠huán Cristo huata nac xlatama̠tcán caj tali̠kalhkama̠nán hua̠ntu̠ tláhualh xpa̠lacatacán nac cruz y cumu la̠ xta̠la̠makasi̠tzi̠ná tali̠taxtuy.
18 Anayabin abisa boun ao kwanonowar i marasika mar moumurih maiyow ao kwanowaraka. Baise boun i yau rererey yen maturu re auman ao, sabuw moumurih na’in hai ma hai remoramaim hisinaf Keriso onaf afe’en momorob i hai rakit matar.
19 Pero xli̠hua̠k hua̠nti̠ chuná tali̠catzi̠y stalanca catacátzi̠lh pi̠ maktum natalaktzanka̠ta̠yay. Xlacán xpu̠chinacán tatlahuani̠t hua̠ntu̠ caj xma̠n natali̠makapa̠xuhuay xmacnicán hua̠ntu̠ tali̠hua̠yán y hua̠ntu̠ natali̠pa̠xuhuay; luu tali̠lacata̠qui̠nán xli̠hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcájnit tatlahuay ma̠squi luu ca̠mini̠niy pi̠ caj xtali̠lacama̠xánalh. Ni̠tu̠ tunu talacapa̠stacmá̠nalh sino caj xma̠n hua̠ntu̠ anán uú nac ca̠quilhtamacú.
19 Naatu hai yomanin i gurugurusenamaim ema’am, kabutih i hai god matar, tibi’o’orot boro biyah na’ohow, anayabin hai not i tafaram ana sawar.
20 Pero aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠huaná̠hu Cristo ni̠ uú xalaní̠n sinoque antá tapeksi̠yá̠hu nac akapú̠n, caj xma̠n kalhkalhi̠huila̠náhu acxni̠ naquinca̠lakminá̠n quima̠kapu̠taxti̠nacán Cristo la̠qui̠ naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n quilaktaxtutcán.
20 Baise it i mar ana fef tabai tama’am, imih ata baiyawasenayan ata Regah Jesu Keriso nati’ine na isan tama takaif tanuwanuw.
21 Porque xlá naquinca̠maklhti̠yá̠n eé quimacnicán hua̠ntu̠ laksputa la̠qui̠ naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n tunu cumu la̠ hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y xmacni hua̠ntu̠ ni̠ laksputa. Y aquinín stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ chuná naqui̠taxtuy porque xlá kalhi̠y lanca li̠tlihueke la̠qui̠ tla̠n natlahuay.
21 I boro ana fairamaim sawar etei nabow babanamaim naya naatu it biyat himorob tiriririm boro nabotabiren hinan bonamanamarin hinamatar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.