2 Coríntios 10

Xasasti talacaxlan (TOCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chú huí aktum lanca li̠tlá̠n hua̠ntu̠ aquit Pablo cca̠s­qui­ni­pu­tuná̠n, pero hua̠ntu̠ laca­ti̠tum porque cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n chuná cumu la̠ ca̠pa̠x­qui̠yá̠n Quim­pu̠­chi­nacán Cristo, y ni̠chuná cla­putún cumu la̠ tahuán maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ quin­ta­li̠­ya̠­huay pi̠ acxni̠ cuilachá nac milak­sti̠­pa̠ncán ni̠ ma̠rí cchu­hui̠nán caj lá̠m­para cca̠­quilh­pe̠­cuaniyá̠n, pero acxni̠ caj cca̠­tzok­niyá̠n quin­carta hua̠ntu̠ cca̠­ma­ca̠­ni­ya̠­chán mat luu li̠pe̠cua la̠ta cca̠­hua­niyá̠n cumu mat caj mákat cuij.
1 Kwa sabuw afa ayu isou iti na’atube kwao, anamaramaim Paul bairit tama’am i ebirubir naatu tur hamenamo eo, naatu ef yok enanan mar etei eo’ofokafok, baise Keriso ana yara’iyen naatu ana kakafemaim ayu Paul kwa isa abifefeyan.
2 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­ma̠aka­tzan­ke̠yá̠n, acxni̠ aquit nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n ni̠ cla­cas­quín para tícu caj natzucuy quin­ta̠­la̠­huaniy o naqui­li̠­tzak­sa­putún, porque aquit nac­ca̠­ta̠­la̠­huaniy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ catu̠huá quin­ta­li̠­ya̠­hua­má̠­nalh porque tahuán pi̠ hua̠ntu̠ aquit cli̠­chu­hui̠nán caj que̠cstu quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni.
2 Ayu anamaramaim anan biya anatit, kwana’itin gewas sabuw afa it tafaram ana yawasamaim ma hirouw te’o isah boro tur fokarin anao.
3 Xli̠­ca̠na pi̠ aquit na̠ caj la̠ cati̠hua̠ chixcú hua̠nti̠ uú xalac ca̠quilh­ta­macú, pero ni̠tu̠ cli̠­chu­hui̠­na­ma̠­náhu hua̠ntu̠ caj que̠c­stucán quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cumu la̠ tat­la­huay maka­pi­tzí̠n cris­tianos la̠qui̠ naca̠­li̠­pa̠­huancán.
3 Iti i anababatun it i tafaramamaim tama’am, baise it men tafaram ana yawasamaim tabiyowamih.
4 Umá qui­li̠­ma­cahucán hua̠ntu̠ aquinín cka­lhi̠­yá̠hu ni̠ antá uú xala ca̠quilh­ta­macú sinoque huá xli̠­maka­tli­hueke Dios aquit cli̠­ta̠­yaniy, porque huá tla̠n ca̠maka­tlajay xli̠­hua̠k hua̠nti̠ ni̠ tali̠­pa̠­huán y ni̠ taucxilh­putún. Y aquinín na̠ tla̠n nac­ca̠­li̠­maka­tla­ja­yá̠hu a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ quin­ca̠­ma̠x­tu­niyá̠n taaksaní̠n,
4 Aki baiyow ana sawar imaim abiyow i men tafaram ana baiyow sawaramaim abiyowamih, baise God ana baiyow sawar fairin imaim abiyow menamaim rakit ana fur fokarin ear ebatabat arab atafufufur erara’iy abi’afiy. Menamaim gamin baifufuwen aki arun tufuw emamatar.
5 y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ anka­lhi̠ná talac­pu­tza­má̠­nalh xla­cata ni̠ nali̠­pa̠­huancán y ni̠ nala­ka­pascán Dios, xa̠hua xli̠­hua̠k a̠má tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú, nac xmacán Cristo cmak­xte­ká̠hu la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­ka­lha­pali̠y y na̠ nata­ka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠­peksi̠y.
5 Aki not baifufuwen naatu kaser hai tur imaim sabuw futih God men tisusu’ub gewas i boun arouw agugurusen. Anayabin nati sabuw not kakafih ana dibur hirun tema’am abotaitih arumutufurih Keriso hinabosiyasiyar isan.
6 Y aquinín aktum cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ nac­ca̠­li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­yá̠hu xli̠t­li­hueke Dios xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ caj taka­lha­kax­mat­ma­ka­ma̠­nalhcú xli̠­ma̠­peksí̠n Dios nac milak­sti̠­pa̠ncán. Pero ni̠ xaakpuntum chuná cac­ti­ca̠t­láhua huata pu̠lh laca­tancs nac­ca­tzi̠y tícu luu xli̠­ca̠na naquin­ka­lha­kax­mata y tícu caj naquin­ta­ta̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y.
6 Aki abogaigiwas sawar ama akakaif, o yait fanai inasasair ef ta ta inasisinaf o boro baimakiy inab. Ai tur etei kwanabobosiyasiyar, aki marasika abogaigiwas sawar iyab aki fanei tesasair boro baikwatutunen anitih.
7 Maka­pi­tzí̠n hui­xinín ni̠tu̠ qui­la̠­liucxi­lhá̠hu porque caj xma̠nhuá ucxi­lhá̠tit huá la̠ta cta­si­yu­yá̠hu y ni̠ huá la̠ta cka­lhi̠­yá̠hu qui­na­cujcán, pero para xli̠­ca̠na talu­lo­ká̠tit pi̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios y huá tapek­si̠­ni­yá̠tit Cristo, na̠ mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ aquinín na̠ huá cta­pek­si̠­ni­yá̠hu Cristo.
7 Kwa sawar ufun ana itinin akisin kwa’i’itin. O yait ta kunotanot o akisimo i Keriso nowan, naatu i nanot maiye. Aki i Keriso nowan aki abowabow men kwa kwabowabow na’atube.
8 Porque ma̠squi calac­pu­huántit pi̠ aca­tunu aquit cli̠­la­ca­ta̠­qui̠nán cumu tla̠n cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n hua̠ntu̠ mili̠t­la­huatcán, ni̠para huá cli̠­ma̠­xanán; kalhtum cuan pi̠ ni̠ cli̠­ma̠­xanán porque Cristo ni̠ huá qui­li̠­ma̠x­qui̠ni̠t u̠má li̠ma̠­peksí̠n la̠qui̠ caj nac­ca̠­li̠­lac­tla­hua­ya̠­huayá̠n, huata huá qui­li̠­ma̠x­qui̠ni̠t la̠qui̠ caj nac­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n lácu li̠huaca aksti̠tum nali̠­pa̠­hua­ná̠tit.
8 Anayabin, iti Regah fair biti ayu gagaminaka isan aora’ara’at, biti i kwa wowabi yen isan men tarabouni ra’iy isan, nati isan ayu men biyu’e’o’ohow.
9 Ni̠ cla­cas­quín nalac­pu­hua­ná̠tit para caj cca̠­li̠­ma­ke̠k­lhamá̠n quin­ta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ cca̠­tzok­nimá̠n nac quin­carta.
9 Ayu fef akirum enan i men kwa baibiruw isan.
10 Lhu̠hua hua̠nti̠ tahuán pi̠ acxni̠ cca̠­tzok­niyá̠n mactum carta lhu̠hua quin­ta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ caj cca̠­li̠­la­ca­quilh­ni̠yá̠n y cca̠­li̠­ma­ke̠k­lhayá̠n; pero mat acxni̠ chú cuilachá nac milak­sti̠­pa̠ncán ni̠ lhu̠hua quin­ta­chu­huí̠n, xa̠huachí mat ni̠ tli­hueke cuili̠y qui­li̠­ma̠­peksí̠n caj lá̠m­para mat cca̠­quilh­pe̠­cuaniyá̠n.
10 Sabuw afa iti na’atube te’o, “Paul ana fef i fokarih naatu buriburih, baise anamaramaim bairi abidubur, i eriririm naatu men tur ta eo.”
11 Pero xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ chuná quin­ta­li̠­chu­hui̠nán tancs cata­cá­tzi̠lh pi̠ chuná cumu la̠ acxni̠ mákat cuila̠­náhu y caj xma̠n cca̠­tzok­niyá̠n quin­carta ni̠para tzinú cquilh­pe̠­cuán hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n, pus na̠chuná ni̠ cac­ti­quilh­pé̠cua xla­cata nac­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n acxni̠ cuilachá nahuán nac milak­sti̠­pa̠ncán.
11 Sabuw nati na’atube i hinaso’ob gewas, abistan fefemaim ao akikirum boro anasinaf hina’itin.
12 Aquit ni̠para tzinú clac­pu­huán para xac­ca̠­ta̠­ta­la­cás­tucli o hasta para xac­ma̠­li̠­huá­qui̠lh quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni ni̠xa­chuná cumu la̠ tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ caj xma̠n sac­stucán talac­pu­tza­má̠­nalh la̠ta lácu tlak tali̠­pa̠hu xak­chu­hui̠­naní̠n Dios nata­li̠­taxtuy. Xli̠­ca̠na pi̠ luu lac­tonto porque caj xma̠n chuná tali̠­la­ca­ta̠­qui̠­nan­tla̠­huán para tícu tlak kalhi̠y o makaacchá̠n xta­la­ca­pa̠s­tacni.
12 Sabuw iyab i taiyuwih isah tenotanot kwanekwan, aki men kafa’imo bairi abita’ayomih. I taiyuwihiwat tefufunih naatu i taiyuwihiwat hai sinafumaim tebibabatiyih nati sabuw i hai not meyemeye.
13 Porque aquinín ni̠tu̠ cama̠­náhu li̠la­ca­ta̠­qui̠­na­ná̠hu quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán sinoque huá tla̠n quin­ca̠­li̠­la­ka­pas­caná̠n quin­tas­cu­jutcán la̠ta xatúcu Dios laca­squini̠t nac­tla­hua­yá̠hu, chuná cumu la̠ xlá laca­squini̠t pi̠ nac­scu­já̠hu y nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n hui­xinín xalac Corinto.
13 Sabuw afa tesisinaf aki men i isah ao’ora’ara’at. Aki baise bowabow abistan Regah biti i anabow, iti bowabow i na kwa auman iwani.
14 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ aquinín ni̠tu̠ cla­ca­tza̠­la­ma̠­náhu hua̠ntu̠ Dios quin­ti­ca̠­li̠­ma̠­peksí̠n nac­tla­hua­yá̠hu; osuchí ¿lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ ni̠ cka­lhi̠­yá̠hu li̠ma̠­peksí̠n xla­cata nac­ca̠­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ mili̠t­la­huatcán? ¿Lácu pi̠ ni̠ aquinín hua̠nti̠ pu̠lh cca̠­li̠­xa­katlí̠n la̠ta lácu lacas­quín Cristo nali̠­pa̠­hua­ná̠tit y nala­ta­pa̠­yá̠tit?
14 Aki ora’ara’at i men atetetebon, anafofoninamaim ao’ora’ara’at. Men atan biya atatitit na’at, baise aki anafofonin ana kwa biya atit Keriso ana tur gewasin a binan, nati i an gagamin.
15 Pero aquinín ni̠tu̠ cli̠­la­ca­ta̠­qui̠­na­ma̠­náhu xtas­cu­jutcán xa̠maka­pi­tzí̠n após­toles, o para túcu ctla­hua­má̠­náhu hua̠ntu̠ ni̠ quin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠­ni̠tán Dios. Huata aquinín cla­cas­qui­ná̠hu pi̠ aksti̠tum cali̠­pa̠­huántit Quim­pu̠­chi­nacán la̠qui̠ a̠tzinú ma̠s tla̠n nac­ca̠­li̠s­cujá̠n chuná cumu la̠ quin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠­ni̠tán Quim­pu̠­chi­nacán.
15 Sabuw afa hibow tetetebon, aki i isah men ao’ora’ara’at. Aki anafofoninamaim ai bowabow abowabow i akisinamo isan a’o’ora’ara’at.
16 Xa̠huachí clac­pu­hua­ná̠hu pi̠ naca­ná̠hu liakchu­hui̠­na­ná̠hu u̠má li̠pa̠­xúhu xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut peka­na̠chá nac min­ca̠­chi­qui̠ncán Corinto, anta­nícu ni̠ti̠ a̠ tali̠­chu­hui̠nán xa̠maka­pi­tzí̠n akchu­hui̠­naní̠n la̠qui̠ ni̠tu̠ nac­li̠­la­ca­ta̠­qui̠­na­ná̠hu xtas­cu­jutcán xa̠maka­pi­tzí̠n.
16 Imih aki boro kwa efan menamaim kwama’ama i anafofoninamaim tur gewasin anabinan. Anayabin aki men akokok sabuw marasika tafaram afa imaim hima hibowabow isah a’o’ora’ara’atamih.
17 Para tícuya̠ cris­tiano lakati̠y tali̠­pa̠hu maklh­ca­tzi̠cán, mejor tali̠­pa̠hu cali̠­má̠x­tulh Quim­pu̠­chi­nacán.
17 Baise God ana Buk Atamanin hikirum hio, “Yait ekokok ora’ara’at, Regah abistan sisinaf i akisinamo naora’ara’ah.”
18 Pero ni̠ calac­pu­huántit para a̠má chixcú hua̠nti̠ caj li̠la­ca­ta̠­qui̠nán hua̠ntu̠ lac­pu­huán pi̠ huá tla­huani̠t ámaj li̠ta̠­yaniy; sinoque huá nata̠­yaniy a̠má chixcú hua̠nti̠ Dios nala­ka­ti̠niy xta­scújut hua̠ntu̠ tlá­hualh.
18 Anayabin Regah akisinamo it isat enotanot naatu it men taiyuwit isat tanao’ra’ara’at, baise God eo bibasit i akisinamo isan tanaora’ara’at.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.