Marcos 16

Tuᵽarã Majaroka (TNC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jẽrĩtarirĩmi, aiyate ka'raeka be'erõ'õ María Magdalena, María Santiago ᵽako suᵽabatirã Salomé wãmeikoᵽitiyika maekarakakorã ruᵽuko'a wearũkia jia jiijĩsia nawaᵽaĩjika, Jesús ᵽo'iarã yo'yeokaro'si.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Ba'irabeũ'murirĩmi bikitojo wãrĩrika ña'rĩᵽataeka ᵽoto na'rika ãta wi'iarã. Aiyate warara'aekarõ'õjĩte torã na'ririjarika.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 — ausente —
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 — ausente —
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 Ãta aᵽerõ'õrã taᵽamaka ĩatirã, sarã nakãkawa'rika. Torã kãkawa'ritirã ĩaᵽũataerã baakõrĩ nakãkawa'rika koᵽeritaᵽẽ'rõtoᵽi, ĩ'rĩka bikirimaji saya boia jããikite ruᵽamaka niaeka. Kire ĩatirã rõmijãte ᵽuᵽatatiyaeka.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Naᵽuᵽatamaka ĩawa'ri, ikuᵽaka nare kẽrĩka:
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Mija a'ᵽe. Kika wãrũrimaja mirãrãte, suᵽabatirã Ᵽedroreoka ikuᵽaka mija bojaᵽe: “Mija ruᵽubajirã Galilearã eyaokaro'si a'riweitiki Jesús. Mijare kibojatika uᵽakaja torã kire mija ĩatõᵽorãñu”, ãrĩwa'ri nare mija bojabe,— nare kẽrĩka.
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 I'suᵽaka kẽrĩka ã'mitiritirã, ᵽuᵽatatiyawa'ri tarabaraka rõmijãte ru'riᵽoriwa'rika. I'suᵽaka simaeka ĩatirã naᵽuᵽataeka simamaka, aᵽerãte samajaroka nabojaᵽibaberika.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 Najẽrĩtaroyikarĩmi be'erõ'õkarĩmi bikitojo õñia Jesúre jariᵽe'rika. Bikitojo ñamiji õñia jariᵽe'ritirã María Magdalena ᵽõ'irã mamarĩtaka Jesúre ᵽemakotowiriũ'mueka. Ĩ'ᵽotẽñarirakamaki Satanárika ima koreka ña'rĩjãikarãte kiᵽoataeka mirãko koimaeka.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 — ausente —
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 — ausente —
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 I'suᵽaka nare kõrĩkoᵽeka be'erõ'õ ĩ'ᵽarã Jesúka wãrũeka mirãrã Jerusalénᵽi na'ririjarika ᵽoto nare kiᵽemakotowirika aᵽeaja ĩoiki jaritirã.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Ᵽe'riwa'ritirã aᵽerã Jesúka wãrũeka mirãrãte sanabojaeka. “Jesúre yija ĩako'o”, nare nabojako'omakaja nare nayi'riberika ate.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 I'sia be'erõ'õ kika wãrũeka mirãrã ĩ'rõũ'ᵽuarãe'earirakamaki imaekarãre ba'aruᵽaekarõ'õrã Jesúre ᵽemakotowirika. Naᵽõ'irã ᵽemakotowiritirã, ikuᵽaka nare kẽrĩka:
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 I'suᵽaka nare ãrĩtirã, ikuᵽaka nare kẽrĩka:
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Yirika ã'mitiriᵽẽawa'ri, “Jesúre yi'yuka ñime mae”, ãrĩwa'ri kiruᵽuko'a jũjerũjeiki, ba'iaja imarika tiyibeyurõ'õrã a'ribesarãki. I'suᵽaka simako'omakaja yirika ã'mitiriᵽẽabeyukaro'si ᵽuri ba'iaja kibaaika waᵽa ba'iaja imarika tiyibeyurõ'õrã Tuᵽarãte kire ᵽũatarãñu.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Mija ĩabe. Ikuᵽaka yire ã'mitiriᵽẽairãte nabaabearãñu: Yirirã nimamaka tẽrĩwa'ribaji yirikaᵽi Satanárika ima ña'rĩjãikarãreka ᵽoatarijarirãñurã. Suᵽabatirãoka aᵽerã oka norĩbeyua najairãñu.
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 Ãñaka nañi'akoᵽerãka, suᵽabatirã okoa rĩmaka nukukoᵽerãkaoka dakoa nare o'ribesarãñu. Ᵽo'imaja jĩñurã ᵽo'iarã naᵽitaka naja'aᵽearãka ᵽotojo ᵽo'imajare jãjirijarirãñu,— nare kẽrĩka.
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 I'suᵽaka maiᵽamaki Jesúre nare ãrĩka be'erõ'õ Tuᵽarãte mabo'ikakurirã kire e'emiawa'rika. Suᵽa imarĩ kiᵽõ'irã kiritaᵽẽ'rõtoᵽi Jesúre ruᵽe mae, tẽrĩrikaja jiyiᵽuᵽaka õrĩrũkika imarĩ.|src="CN01883b.tif" size="span" ref="San Marcos 16.19"
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Kimirĩwa'rika be'erõ'õ kika wãrũeka mirãrãte kirika bojataᵽarĩ a'rika. I'suᵽaka bojataᵽabaraka nimaeka ᵽoto, niakoribeyua ᵽo'imajare nabeaokaro'si Maiᵽamakite nare jeyobaaroyika, “Rita sime nabojaika”, ᵽo'imajare ãñaokaro'si.
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.