Mateus 27

Diusu sa mimi (TNANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Beju ehuenani su, pamapa sacerdote aida cuana, tata edhi ehuidusuji cuana neje jadhitatitana. Tuneda jaquisatitana cuaja Jesús manuameme ya.
1 Maraumanika Firis ukwarih etei naatu regaregah ai’in bairi Jesu morob isan hio hiyabunai sawar.
2 Jesús risijiji dusutana huecuana huaraji aida Poncio Pilato banime peje su.
2 Basit uman hifatum hibai hitit Roman hai gawan Pilate umanamaim hiyai.
3 Beju Judas ebia su jatacuamadhatiana, Jesús manuameja yatani huecuana bahue pu putsu. Beju putiana sacerdote huaraji aida, tata edhi ehuidusuji cuana peje su quimisha tunca chipilu cuana tu tiatana huecuana etiatiyu puji.
3 Judas, yanuwayan Jesu kakafinamaim hiya’iyai i’itin ana veya dogoron rusib, kabay 30 bai matabir na Firis ukwarih naatu regaregah ai’in nahimaim tit, eo
4 Tiatiyu putsu, uja atana huecuana:
4 “Ayu asinaf kakaf orot gewasin baban ao emomorob.” Hiya’afut hio, “Nati o a yababan, o akisimo ina’itin inayabunai.”
5 Da su Judas ja chipilu cuana huararatana templo su. Huarara putsu, templo jenetia cuinanana. Beju janajaribiatiana.
5 Judas kabay nati Tafaror Bar kabay teya’aya’amaim itaiy re naatu ihamiyih tit in sikan warasa yai morob. Judas kabay bai na rouw ere’er|alt="Judas throwing money down" src="cn01832b.tif" size="col" loc="Mat 27.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.5"
6 Da su sacerdote aida cuana chipilu cuana chudutana. Tuneda cama jaquisatitana uja:
6 Firis ukwarih kabay hibai hio, “Iti i rara ana kabay, ata ofafar men ebibasit boro Tafaror Bar ana kabay ya’aya’amaim tanayai na’in.”
7 Da su yahua eped'u bajatana huecuana chipilu neje. Tueda yahua da extranjero judío mahue emanutani cuana epapa puji. Tueda yahua ped'u da Eicha Jutu Muduji Jude banime puina.
7 Etei’imak hio hibibasit ufunamaim, kabay hibai noukwat bu’urayan ana kamar hitubun, saise nah touman sabuw hai rah ana efan namatar.
8 Da tsine jenetia cristiano cuana ja tueda yahua ped'u Ami Yahua ebani ichatana.
8 Ana’an nati isan kamar wabin “Rara ana Kamar” hibiwab in na iti boun ana veya tit.
9 Beju daja puana, cuaja biahua tiempo Diusu sa profeta Jeremías chenu ja deretaidha batame. Uja deretaidha: “Tueda quimisha tunca echuje tupu hue israelita cuana ja ichatana.
9 Naatu abistan dinab orot Jeremiah eo ina iturobe.
10 Tueda chipilu neje Eicha Jutu Muduji Jude banime bajatana huecuana. Daja yama ana, cuaja Diusu sa tsada puana batame.”
10 Noukwat bu’urayan ana kamar hitubun Regah ayu iu’uwu na’atube.”
11 Da su Jesús dusutana huecuana huaraji aida Pilato butse su. Beju tuna cuinatana su, Pilato ja uja quisabatana Jesús:
11 Jesu Roman gawan nanamaim bat, naatu gawan Jesu ibatiy, “O Jews sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo. “Nati kuo, ayu boro abi tur anao.”
12 Beju sacerdote huaraji aida, tata edhi ehuidusuji cuana ja Jesús tuaquisatana su, aimue Jesús ja jeutsuja atana huecuana mahue.
12 Firis ukwarih naatu regaregah ai’in Jesu ubar hitin tur kakafin isan hio men kafa’imo iyafutimih.
13 Da su Pilato ja Jesús uja atana:
13 Basit Pilate Jesu iu, “Sabuw kakafih isan ubar hit teo’orereb kunonowar?”
14 Da su Pilato nimetiunetiana, Jesús ja mue jeutsu huecuana putsu. Beju tuahueda cuaja pibape taji mahue batana.
14 Baise Jesu men kafa’imo awanamaim tur ta tit, naatu Gawan orot ana kasiy ra’at ifofofor men kafaita.
15 Beju tsine epueti cama, Pilato ja piada terijiji d'eji tia bahue puina. Daja mesa puiti puina. Quebata terijiji cristiano cuana ja edharetani, tueda da Pilato ja d'eji tia bahue puina.
15 Tar Nowaten hiyuw ana veya, gawan hai binanakwar eo na’atube, mar etei dibur barane sabuw hai kok orot menatan tirurubin i ebobotait.
16 Beju piada terijiji anina Barrabás banime. Pamapa cristiano cuana ja tueda shanapataina.
16 Nati ana veya orot wabin gagamin Jesu Barabas dibur ma’am.
17 Da su Pilato ja cristiano cuana quisabatana uja:
17 Naatu sabuw hiru’ay sawar, basit Pilate ibatiyih, “Orot menatan kwakokok diburune anabotait, Jesu Barabas o Jesu Keriso?”
18 Daja Pilato ja quisabatana cristiano cuana, sacerdote aida cuana ja Jesús duininiba putsu, tu peje su menajatiatana bahue pu putsu.
18 Anayabin sabuw bobowenamaim Jesu hibai Pilate umanamaim hiya’iyai i so’ob.
19 Beju Pilato ja tueda ai cuana ebutsepia puji ebatani cama, mesa ehuane tu quisametana uja: “Be cuaja biame aji tueda deja, dhidha su yama pia iyuda tahuibaja putsu.”
19 Pilate baibabatiyen ana efanamaim ma’am, aawan tur iyafar na eo, “Orot nati gewasin isan men abisa ta inasinaf, anayabin fai ayu mim fokarin maiyow isan amim au not ekakasiy”
20 Beju sacerdote huaraji aida, tata edhi ehuidusuji cuana ja cristiano cuana jubida bahue quisatana Pilato uja pajeutsuta huecuana puji: “Barrabás d'eji tiaque. Jesús manuameque.”
20 Baise firis ukwarih naatu regaregah ai’in sabuw tafah fair hiyai, Barabas botaitin naatu Jesu asabunin isan Pilate hiokikin.
21 Da su Pilato ja neicha quisabatana cristiano cuana uja:
21 Pilate sabuw ibatiyih, “Orot i rou’ab, imih orot menatan kwakokok ana botait?” Etei’imak hiya’afut hio, “Barabas!”
22 Da su Pilato ja quisabatana huecuana:
22 Pilate sabuw ibatiyih, “Bo Jesu wabin Keriso isan boro mi’itube anasinaf?” Etei’imak hiya’afut hio, “Ku’onaf!”
23 Da su Pilato ja uja atana huecuana:
23 Pilate ibatiyih, “Abisa kakafin sinaf?” Baise sabuw hitar koukuw hio, “Ku’onaf!” Sabuw rou’ay gagamin nahimaim Pilate Jesu ibatiy|alt="Jesus placed before crowd" src="CN01822b.tif" size="col" loc="Mat 27.23" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.23"
24 Beju Pilato ja cristiano cuana janimetipeitija eputani batana. Mesiaja mahue Jesús yatani huecuana batana. Da putsu, yahui paduseta cuatsasiatana. Beju yahui dusetana su, Pilato jamerucuatiana cristiano cuana butse su. Uja atana huecuana:
24 Pilate naniyan bai men karam boro ef ta tasinaf, naatu sabuw auman kougeyagey hibusuruf, imih harew bai sabuw etei nahimaim uman sauwen eo, “Ayu iti orot namomorob isan men ana ubar anabaimih. Nati i kwa akis a ubar.”
25 Da su uja jeutsutana huecuana:
25 Sabuw etei hiya’afut hio, “I namomorob ana ubar i aki anab naatu natunatu auman ana ubar hinab.”
26 Da su beju Pilato ja Barrabás d'eji tiatana. Jesús huacabiti neje icheme putsu, menajatiatana curusu su patatata huecuana puji.
26 Imaibo Pilate Barabas botait, naatu Jesu wabir ana baiyowayah iuwih, onafin isan hibai hin.
27 Da su soldado cuana ja Jesús dusutana huaraji aida Pilato ete su. Dueji soldado cuana Jesús yani su jadhitatitana.
27 Imaibo Pilate ana baiyowayah Jesu hibai hin gawan ana bar hitit, nati’imaim baiyowayah etei hiru’ay hibebera’uh.
28 Mesa ebia jud'uji mejemitana huecuana. Pia ebia jud'uji idhiria tu bia su ichatana huecuana, tu neje eshishati puji.
28 Ana faifuw hi’oromen, faifuw namar hibai hi’us,
29 Corona junu aquid'aji bauda jenetia atana huecuana. Da neje chuajud'utana huecuana. Mesa eme bai eni bene su huara ichatana huecuana. Daja a putsu, tu butse su tururutana huecuana tu peje eshishati puji. Uja atana huecuana:
29 kokor hififin ukwarin ana raramamih hiyara’ah, uman ana asukwafune tu hitin, nanamaim suh hiyowen hi’i’iyab hio, “Jews hai aiwob tanabora’ara’ah.”
30 Da su beju Jesús quid'uatana huecuana equedi neje. Huara neje chuataratana huecuana.
30 Yumatan hikwaitututur, uman tu hibosair ukwarinamaim hiborabirab.
31 Beju shishape putsu, ebia jud'uji idhiria mejemitana huecuana. Neicha mesa ebia jud'uji quitaita neje jud'utana huecuana. Da su beju Jesús dusutana huecuana curusu su etata puji.
31 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw hi’us ma’am hibosair ana faifuw hibow hina hi’us, imaibo hibai hin onafin isan.
32 Beju eputahu cama, piada deja Cirene yahua jenetia tsutana huecuana. Tueda da Simón banime puina. Tueda jubida cuatsasiatana huecuana Jesús sa curusu pamapata puji.
32 Hitit hinan efamaim Sairini orot wabin Simon bairi hitar naatu baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf bai e’abar.
33 Daja cuinatitana huecuana Calavera banime eti jude su.
33 Hina efan wabin Golgotha imaim hitit, nati efan hibiwab yabin efan ana itinin i orot ukwarin ana gifow na’atube.
34 Dapia Jesús vino huiaja neje huarujiji tiatana huecuana paid'ita puji. Jesús ja tsaba putsu, id'ija mahue atana.
34 Nati’imaim wine harew tenakuyakuy auman hisartabir Jesu tomanih hitin bai kakartubun ufunamaim kwahir.
35 Beju Jesús curusu su tata putsu, soldado cuana ja mesa ejud'uji inatana. Aiya ejud'uji edusuta eba puji, suerte atana huecuana. Daja beju puana, cuaja biahua tiempo Diusu sa profeta chenu ja deretaidha batame. Uja derejiji yani: “Suerte a putsu, quema ejud'uji tuneda cama jaberereatiatitana.”
35 Naatu hi’o’onaf ana veya arowamaim ana faifuw hikusib hifaram hibow.
36 Da su beju soldado cuana dapia aniuteana einatsihua puji.
36 Imaibo nati’imaim himarir Jesu hima’uh hima.
37 Curusu su Jesús sa echua bia su mimi cuana deretaidha huecuana. Tueda mimi uja puana: “Ye da Jesús, judío cuana sa Echua Puji.”
37 Naatu tafanamaim ubar hibitin ana tur hikirum hikubar, “ITI I JESU, JEW SABUW HAI AIWOB.”
38 Daja huecha beta tsi puji detse macha tu naja su tata putsu, badeanatana huecuana. Piada, Jesús sa bai eni bene, pia, d'ani bai bene.
38 Naatu bainowan orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
39 Da su jaitianatana cuana ja Jesús madhabatana uja:
39 Sabuw nanane hinan ukwarih hita’asi’asiy ubar hitin tur kakafih maiyow Jesu hi’i’iyab hio,
40 —Mida templo jusiaute putsu, quimisha tsine jenetia enetianameyu, epuani putsu, jiahue quita buteque curusu jenetia. Mi mehua d'eji su jaatique. Ahua mida Diusu sa ene quita Ebacua su, beju buteque.
40 “Tafaror bar tarabounin veya tounu wanawananamaim wowabin sawaramih io! Bo o God Natun na’at kwiyawasi cross afe’enane kure’eban a’it?”
41 Daja huecha sacerdote huaraji aida, jacuatsasiati ebuetsaji, fariseo, tata edhi ehuidusuji cuana dapia anitaina. Tuneda cama uja jaquisatitana:
41 Ef ta’imon firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in auman Jesu hi’i’iyab hio,
42 Ye deja ja pia cuana d'eji su a bahue biame, jiahue quita tu mehua cuaja d'eji su jaati taji mahue ebatiani. Ahua tueda ene quita Israel sa Echua Puji su, pabute ecuanaju tu peje su jei epu puji.
42 “Sabuw afa iyawasih, baise i taiyuwin men karam boro niyawas, Israel sabuw hai aiwob! Bo cross afe’enane boun nare tana itin boro tanitumitum.
43 Tueda pa Diusu peje su janimetucheatiana. Daja huecha Diusu sa ebacua pa epuani. Ahua ene daja su, ahua Diusu ja tueda ibuneda ebatani su, da su jiahue quita Diusu ja tueda d'eji su paata.
43 God i bitumitum, bo God boun iyawasiban ta’itin, anayabin i taiyuwin i God Natun rouw eo.”
44 Beju Jesús naja su curusu su tatajiji ebade tsi puji ja di Jesús madhabatana.
44 Ef ta’imon bainowah orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih hi’inu’in ubar hitin tur kakafih hi’u.
45 Beju buepatia jenetia badeute uqueda teje apunana.
45 Veya yen tafat yan tafaram etei gugum inu’in veya botabir re 3 korok bai.
46 Da hora su Jesús jubida tsiatsiana uja:
46 Veya 3 korok na’atube, Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Eloi, Eloi Lema Sabachthani?” Anayabin, “Au God, au God, aisim ihamiyu?”
47 Piada piada dapia netitaina cuana ja Jesús daja etsiatsiani id'aba putsu, uja putana huecuana:
47 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Elijah isan eafa’af kwanowar.”
48 Da su piada deja ja huapese nime vino edhi, tsetseda su tsabiatana. Aqui huiri bauda huitsana su icha putsu, Jesús sa ecuatsa su atsuatana tu paid'iti puji.
48 Naatu orot ta nunuw in sawar ta biyan sou’usau bai, wine tenakuyakuy butu’ub, eot ra’ah Jesu awanamaim yai tomamih.
49 Beju da je netitaina cuana ja deja atana uja:
49 Baise sabuw afa hio, “Kubat, Elijah nan nabiyawas tana’itin!”
50 Da su neicha Jesús jubida tsiatsiana. Daja tsiatsia putsu, beju manuana.
50 Jesu iban maiye fanan aumetawat rerey, naatu ayubin tabaratait.
51 Da hora quitaita su templo dume su telón aida, bauda, pamuda badeji beju ebia jenetia ema su cuata jabud'iutiana. Beju yahua di ruburubuana. Tumu aida cuana di jadhatitana.
51 Faifuw Tafaror Bar wanawanan hita’iy re efan kakafiyin hirafut inu’in yate rusib re in uran tit rou’ab himatar, iriyoy tit kabay hitaseseb.
52 Sepulcro cuana di jatsequed'iatitana. (Daja biame, mue netianayu putana manujiji cuana.
52 Rah awah hiha’e, sabuw kakafiyih moumurih na’in marasika himorob hi’inu’in etei hiyawas himisir.
53 Jesús id'eibana su chu, dueji Diusu peje su jei eputani manujiji cuana macha id'etaibana. Tueda sepulcro jatsequed'iatijiji cuana jenetia netianataibana huecuana. Ejude Jerusalén su putitana huecuana. Dapia jucuada cristiano cuana ja batana huecuana.)
53 Hai rah hitumaren hitit, Jesu morobone mimisir ufunamaim, murumurubih etei hitit hin Jerusalem hitit, sabuw moumurih na’in hi’itih.
54 Beju curusu naja su Jesús inatsihuaji soldado cuana mecuana sa capitán neje ebia su iyuame putana, yahua eruburubuani, pamapa pia ai nimetiuda cuana ba putsu. Da su beju uja jaquisatitana huecuana:
54 Baiyowayah hai orot ukwarih naatu baiyowayah afa bairi nati’imaim Jesu hima’uh hima’am iriyoy hitatam, naatu abisa’awat himamatar hi’itah hai bir ra’at hio, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
55 Jucuada epuna cuana di dapia curusu huabata netitaina. Galilea yahua jenetia Jesús buquetaina huecuana tu etsahua puji.
55 Nati’imaim baibin moumurih na’in hina ef yokaika hibat abisa’awat himamatar hi’itah. Iti baibin i Galilee’ine Jesu hi’ufunun bairi hina hibibais.
56 Tuna duju su María Magdalena, Jacobo, José detse sa cuara María banime netina. Zebedeo sa ehuane di dapia netina.
56 Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalene, Mary, James, Joseph hairi hinah naatu Zebedee aawan.
57 Beju tsinecua dhememeta su piada deja saida, chipiluji José banime pueana. Tueda Arimatea ejude jenetia puina. Tueda da di Jesús tije aji puina.
57 Birabirab auman orot sawar wairafin, wabin Joseph ana tafaram Arimathea’ane na tit. Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta, baise wa’iwa’iramaim bi’ufununun. Tafaror bar wanawanan faifuw taseb ro’ab himatar|alt="temple veil being torn down" src="CN01843B.TIF" size="col" loc="Mat 27.57" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.57"
58 Huaraji Pilato peje su putiana Jesús sa equita ebaja puji. Da su Pilato ja cuatsasiatana Jesús sa equita José patiata huecuana puji.
58 Joseph na Pilate nanamaim tit, Jesu biyan bai na ya’in isan fefeyan, naatu Pilate ana baiyowayah uwih Jesu biyan hibai hitin.
59 Tiatana huecuana su, José ja equita dusutana. Ebabuji saida neje babutana.
59 Joseph, Jesu biyan bai faifuw boubunamaim sum
60 Equita babu putsu, mesa tumu epa sepulcro eichacua su huananubiatana. Sepulcro tsequeini tumu aida neje teri putsu, putibana.
60 bai in hub boubun i isan iti boro’omo to naiwanamaim bai inu’in, imaim Jesu yai naatu kabay ifururuw na sou hir naatu ana ubar in.
61 Dapia sepulcro butse su María Magdalena, pia María neje anina.
61 Mary Magdalene naatu Mary, James, Joseph hairi hinah i rah rewan rounane himare hima hi’itin.
62 Beju pia huenati sacerdote huaraji aida, fariseo cuana Pilato peje su putitana.
62 Mar natot i boro Sabbath ana veya, imih Firis ukwarih naatu Pharisee hina Pilate nanamaim hitit
63 Uja Pilato atana huecuana:
63 hio, “Regah ni’i orot baifufuwenayan yawasin ma’am eo, ‘Ayu boro veya tounu ufunamaim morobone anamisir.’ Iti na’atube eo i aki anotanot.
64 Da putsu, cuatsiasiaque mique soldado cuana ja sepulcro painatsihuata quimisha tsine puji, cuapuitime Jesús sa equita mesa discípulo cuana ja dhidha su jemicuinata cua putsu. Beju equita jemicuina putsu, “Jesús id'eitiba”, cristiano cuana quisata cua huecuana. Da su tueda Jesús sa equene bid'umimi cuana ebia su aida pu cua.
64 Isan imih akokok baiyowayah afa iniyafarih hinan rah hinama’uh hinama veya tounu, saise ana bai’ufununayah boro men hinan biyan hinabain hinabihir, naatu morobone misir maiye hinarouw hinao sabuw hinifuwihimih. Anayabin baifuwen iti boun natitit boro kakafin anababatun men wan anabifuwen na’atube’emih.”
65 Da su Pilato ja uja atana huecuana:
65 Pilate iyafutih eo, “Ma’utenayah orot kwa aso’obamaim kwanabuwih naatu kwana’uwih matah toniwa’an rah hinama’uh gewas hinama.”
66 Da su putitaibana huecuana. Tumu aida bia su sello ichatana huecuana. Templo sa soldado cuana ichatana huecuana sepulcro painatsihuata huecuana puji.
66 Basit hitit hin rah ana etawan kabay tafanamaim kwah hiyai, naatu ma’utenayah orot nati’imaim rah hima’uh hima. Mautenayah rah awan hibat firis bairi teo|alt="soldiers guarding tomb" src="cn01849b.tif" size="col" loc="Mat 27.66" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.66"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.