João 13

Tacana NT (TNA_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Beju piada tsine hue anina pascua tsine puji. Jesús bahue puana mesa manu hora beju janariatiana mesa Tata peje su eputi puji. Mesa dharejiji cuana ye mundo su yani ebia su ibuneda batana mesa manu teje.
1 Tar Nowaten ana Hiyuw nanamaim. Jesu so’ob i isan veya na kabom iti tafaram nihamiy naatu nan Tamah isan. Sabuw i nowan iti tafaramamaim tema’am isah i yabow men kafaita, naatu bounabo ana yabow yomanin ni’obaiyih nan na’asa’ub.
2 Jesús mesa discípulo cuana neje ediadiani cama, Ishahua ja Judas Iscariote ja Jesús pamenajatiata puji pibametana.
2 Rabirab ana bay hibusuruf hi’aa’u, naatu demon ana not kakafin Judas Iscariot, Simon natun marasika ana notamaim yaru’uy Jesu baban eo rabin isan.
3 Jesús quitaita bahue puana tueda Diusu peje jenetia pueana. Daja huecha Diusu peje su esiapatiyu. Diusu ja tueda pamapa pia huaraji cuana ebia su aida, tucheda atana, Jesús bahue puana.
3 Jesu so’ob Tamah sawar etei i ana fair babanamaim ya, naatu i Godane na naatu God boun isan emamatabir maiye.
4 Da su misha jenetia netianana. Mesa ebia jud'uji huijatana. Paño neje jatimairisitiana.
4 Imih bay hi’aa wanawanan misir, ana faifuw tafan iyoun ma’am bosair, naatu biya rarouw bai naiwan fifin.
5 Emeji su yahui icha putsu, discípulo cuana sa ehuatsi rucua barereatana. Daja a putsu, paño neje ehuatsi muriatana.
5 I ufunamaim harew bai tew yan isuwei naatu busuruf ana bai’ufununayah ah souwen, naatu biya rarouw naiwanamaim fifin ma’am bai ah safamen.
6 Jesús ja Simón Pedro sa ehuatsi rucuaja atana su, Pedro ja uja atana: —Echua Puji, ¿a da miada quema ehuatsi erucua?
6 Jesu na Simon Peter biyan titit ana veya, Simon Jesu isan eo, “Regah ayu au inasouwimih?”
7 Jesús ja Pedro jeutsutana: —Beju jiahue aimue miada eshanapainia mahue cuaja yama yainia. Pia tsine chu da miada eshanapa.
7 Jesu iyafut eo, “Ayu abisa boun asisinaf o boro men inaso’ob, baise boro ufibo inaso’ob.”
8 Beju Pedro ja Jesús atana: —Aimue miada quema ehuatsi erucua mahue, mida da quema Echua Puji putsu. Da su Jesús ja Pedro atana: —Ahua mique ehuatsi yama erucua mahue su, aimue miqueda ema neje ai biame a taji mahue beju.
8 Peter eo, “Aiyabin, ayu men abibasit au inasouwen.”
9 Da su Pedro ja Jesús uja atana: —Echua Puji, ahua daja su, quema eme, echua di rucuaque.
9 Naatu Simon Peter iyafut eo, “Regah, Men au akisih, baise umou naatu ukwaru auman kwikifuwu.”
10 Jesús ja tueda atana: —Quebata nahuijiji sa mu ehuatsi bahui neicha rucua taji, equita pamapa saida rucuajiji putsu. Diusu ja jucha dhipajiji cuana da rucuajiji cuana nime. Micuaneda mu saida, rucuajiji nime beju. Daja biame, aimue micuaneda pamapa su saida, rucuajiji nime mahue.
10 Jesu iyafut eo, “Orot yait biyan tutufin ekifukif? I an akisinamo tanasouw, i biyan tutufin etei i gewasin. Naatu kwa etei i gewas, baise men etei gewasamih.”
11 Daja Jesús puana, Judas ja tueda emenajatiata bahue puana putsu.
11 Jesu so’ob yait boro nayanuw, naatu anayabin iti isan i eo kwa etei i men gewas.
12 Tuna sa ehuatsi Jesús ja rucuape putsu, mesa ebia jud'uji jajud'utibana. Beju neicha misha su aniutetiyu putsu, uja discípulo cuana atana: —¿Ahua eshanapainia micuaneda cuaja yama micuana aitia?
12 Ah souwen sasawar ufunamaim, ana faifuw bosair yai inu’in bai iyoun naatu matabir maiye ana efan mara’iy. Jesu ibatiyih, “Kwa isa ayu abistan asisinafuban kwaso’ob?”
13 Beju micuaneda ema, Ebuetsuaji, Echua Puji, yainia. Enei hue, daja da ema.
13 Kwa ayu isou “Bai’obaiyenayan naatu Regah kwarouw kwa’o’o, nati i gewasin maiyow. Anayabin i nati, Ayu i nati na’atube ama’am.
14 Beju ema da micuana sa Ebuetsuaji, Echua Puji biame, micuana sa ehuatsi yama rucuaitia emebajaji pu cua nime. Da su micuaneda cama di huamahuama micuana sa jamebajati taji.
14 Boun ayu kwa a Regah, a bai’obaiyenayan a souwen, kwa auman turanah ah kwanasouwen.
15 Daja yama micuana aitia micuaneda cama di memebajatique puji.
15 Ayu bai’obaiyen kwa isa asinaf, kwa isa iti boun asisinaf i na’atube kwanasinaf.
16 Ene putsu, yama micuana equisainia, emebajaji da aimue mesa emetse ebia su aida pu cua mahue. Daja huecha beitujiji da aimue tu beituji ebia su aida pu cua mahue.
16 Ayu turobe a tur ao’owen, akir orot i men ebi’ukwarin ana orot ukwarin isan, o tur abarayan i men orot baiyuninenayan na’atube.
17 Ahua micuaneda ye quema quisa cuana ya su, beju micuaneda beidaji epu.
17 Bounabo kwa sawar etei kwaso’ob, kwa iti kwanasisinaf na’at, kwa boro baigegewasin kwanab.
18 ‘Quema jadhareti cuana yama eshanapainia. Beju piada ja micuaneda ema emenajatia, cuaja uja Diusu sa quirica su derejiji yani batame: “Ema neje diadia bahue epu, tueda ema neje madhada hue netianana.”
18 “Ayu men kwa etei isa ao’omih; ayu iyab arurubiniyih i aso’ob. Baise iti i mi’itube Buk Atamaninamaim hikikirum i tan titurobe. ‘Yait ayu airi rafiy afafaram, i koun ayu itu.’
19 Jiahue yama micuana ye ai cuana equisainia, daja puji mahue su. Beju daja epu su, micuaneda ye yama equisainia epiba. Piba putsu, micuaneda ema peje su jei epu.
19 “Ayu bounaika a tur a’o’owenabo namatar, saise anamaramaim abistan namamatar kwa boro kwanitumatum Ayu i Yait?
20 Ahua quebata ja quema jabeituti saida ebatsuta su, tuahueda ema saida ebatsutani pu cua nime. Daja huecha ahua quebata ja ema saida ebatsuta su, tuahueda ema beituji di saida ebatsutani pu cua nime.
20 Turobe a tur ao’owen, yait ayu aiyun en ebaib, nati i Ayu ebubuwu; naatu yait Ayu ebubuwu, nati i yait Ayu iyunu anan i ebaib.”
21 Jesús daja mimipe putsu, echucuata jatacuamadhapirutiana. Uja atana huecuana: —Ene putsu, yama micuana equisainia, piada ja micuaneda ema emenajatia deja madhada cuana peje su.
21 Jesu iti tur eo’o ufunamaim, dogoron yababan awan karatan naatu eorereb, Turobe kwa a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta ayu boro babu nao.
22 Da su discípulo cuana tuneda cama jachamapirutitana. Quebata jia da pu cua tuna duju su shanapaja atana huecuana.
22 Ana bai’ufununayah taiyuwih hima hinubunibun, hai kasiy ra’at yait isan eo’o.
23 Beju Jesús ja ibuneda bataina discípulo da Jesús naja su anina.
23 Jesu ana bai’ufnunenayan orot ta i biyabuw, sisibinamaim ma’am.
24 Tueda discípulo da Simón Pedro ja seña neje shanapametana Jesús paquisabata puji uja: “¿Aiya mi emenajatiata?”
24 Simon Peter isan itarasib eo, “Kwaibatiy, ait isan eo’o.”
25 Da su Jesús peje su janariaderati putsu, uja quisabatana: —Echua Puji, ¿aidhe da?
25 Naatu Bai’ufununayan na fufufur Jesu sisibinika tit naatu ibatiy, “Regah yaita?”
26 Jesús ja jeutsutana: —Pan ped'u beju yama etsabia. Quebata yama etia, tueda da. Da su Jesús ja pan ped'u tsabiatana. Tsabia putsu, Judas Iscariote tiatana.
26 Jesu iyafutih eo, “Ayu rafiy anab tew yan anabutu’ub anabitin i orotoban nati.” Anamaramaim rafiy butu’ub, Judas Iscariot, Simon natun itin.
27 Judas ja pan ped'u einatsutani cama, Ishahua ja tueda madhada pibametana. Da su Jesús ja Judas atana: —Mi aja yainia, tipeida atique beju.
27 Judas rafiy baib ana mar Satan marta’imon dogoron wanawanan run.
28 Mue quebata pia discípulo cuana ja biame shanapa atana cuaja Jesús ja Judas daja cuatsasiatana.
28 Baise bay hi’aa wanawanan Jesu tur abistan i isan eo’o men yait ta naniyan bai.
29 Judas chipilu quinaji puana putsu, discípulo cuana ja Jesús ja Judas ebeitutani ba putsu, tsine puji ai chidi ebajati puji pepe putana huecuana, ahua chipilu puri cuana etiati puji pepe putana huecuana.
29 Nati ana veya Judas i kabay kakaif, imih Jesu iti tur eo’o i hinot na bay tobon bow na hiyuw isan, o sabuw aurih sawar meyemeye bow na baitih hirouw.
30 Da su Judas ja pan ped'u inatsu putsu, cuinanana. Beju apuda puina.
30 Nati gugumin wanawanan. Judas faraw bai eani’aan ana veya, i misir ufun tit.
31 Judas cuinanana su, Jesús ja pia discípulo cuana uja atana: —Beju jiahue da cristiano cuana ja ema ebia su tucheda ebata, Tata Diusu sa tucheda quema yani putsu.
31 Judas ufun titit anamaramaim, Jesu eo, “Sabuw bounabo Orot Natun ana aiwob nab nibirerereb hina’itin. Naatu Jesu wanawananamaim God ana fair natit sabuw hina’itin.
32 Diusu ja ema mesa tucheda tia putsu, pamapa ja ebata.
32 Naatu God ana fair i wanawananamaim nabirerereb na’at, naatu God taiyuwin Orot Natun biyanamaim boro ana fair saise’ewat niwa’an nirerereb. God Natun akisinamo wanawananamaim boro nifai nabora’ara’ah naatu boro mar ta’imonamo.
33 Edue cuana, quejucua hora puji hue ema micuana neje yani. Micuaneseda puji mu cuaja puti taji mahue ema eputi su. Cuaja yama judío cuana sa ehuidusuji cuana quisana nime, daja yama micuana jiahue quita equisainia. Micuaneda da ema echacu biame, ema yani su micuaneda cuaja puti taji mahue ebati.
33 “Natunatu, Ayu boro men manin bairit tanama. Mi’itube Jew sabuw hai tur ao’owen na’atube kwa boun a tur ao’owen. Kwa boro ayu kwananuwuhu. Ayu efan menamaim anan, kwa men karam kwanan.”
34 Beju jiahue yama micuana pia jacuatsasiati eichacua etiainia: Ibuneda mebatique micuaneda cama huamahuama. Cuaja yama micuana ibuneda ebainia nime, daja huecha micuaneda cama huamahuama ibuneda mebatique.
34 “Obaiyunen tur boubun kwa abit. Turanah kwaniyabuwih. Ayu kwa abiyabuw na’atube, turanah bairi kwaniyabowbonen.
35 Ahua micuaneda daja huamahuama ibuneda ebati su, pamapa cristiano cuana ja micuaneda da quema ebuqueji cuana eshanapata.
35 Kwa turanah bairi kwanabiyabowbonen na’at, sabuw etei boro hinaso’ob kwa i ayu au bai’ufununayah.”
36 Simón Pedro ja Jesús uja quisabatana: —Echua Puji, ¿quepia mi epuhu? Jesús ja jeutsutana: —Quepia ema epuhu su aimue mida jiahue ema ebuque mahue. Pia tsine chu mida ema ebuque.
36 Simon Peter Jesu ibatiy, “Regah, o menika kwenan?”
37 Da su Pedro ja Jesús atana: —Echua Puji, ¿jucuaja su ni mi yama aimue buque cua mahue? Jiahue quita ema manu cua mi jepuiti.
37 Peter ibat “Regah, aisimamih boun men ani’ufnuni? Ayu au yawas boro o isa anaya’ra’iy.”
38 Da su Jesús ja Pedro jeutsutana uja: —¿A da ene mida manu cua ema jepuiti? Yama mi butsepi equisainia, huaripa deja queiji mahue su, mida, “Aimue yama Jesús shanapa”, quimisha nuati epu.
38 Naatu Jesu iya’afut eo, “O anababatun ibogaigiwas ayu isou a yawas inayara’iy? Turobe a tur ao’owen, kokorere o’e nanamaim, o boro mar tounu inao inayoubu, ayu orot nati men aso’ob.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.