Salmos 7
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NTLH
1 Ai̱ Mukama Luhanga wanje,
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 Otaabanju̱ni̱ye, bakunkwata kandi bansabangule nga ntale,
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 Ai̱ Mukama Luhanga wanje,
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 kedha ngobeli̱ya bhootu̱ syanje,
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 oleke ngi̱ghu̱ syanje bampume kandi bankwate.
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 Ai̱ Mukama, oomuke oli na ki̱i̱ni̱gha.
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Oleke bantu beekumaani̱li̱ye hambali oli.
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 Mukama nuuwe oku̱twi̱lagha mahanga musango.
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 Omalʼo bubhi bwa bantu babhi
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 Luhanga niiye ngabo yanje,
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 Luhanga niiye mu̱cu̱ wa misango oghu ahi̱ki̱li̱i̱ye.
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 Kaakuba muntu ateekuukamu,
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 Ateekani̱je byakulwani̱i̱si̱ya biye ebikwitagha
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 Bantu babhi bakubaagha na bubhi,
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 Bakulimagha bi̱i̱na bitobheeye bati niikuwo bantu banji babyegengemu,
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 Bijibu bakubbalagha kuleeteleja bantu banji,
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 Ndasi̱i̱magha Mukama haabwa bu̱hi̱ki̱li̱i̱le buwe
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.