Salmos 6
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARIB
1 Ai̱ Mukama, otampana osaaluuwe
1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Ai̱ Mukama, ongilile kisa, nanga ndi muceke.
2 Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
3 Mwoyo ghwanje ghutuntuliiye kimui.
3 Também a minha alma está muito perturbada; mas tu, Senhor, até quando?...
4 Ai̱ Mukama, ohinduke kandi onjune.
4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma; salva-me por tua misericórdia.
5 Ninaaku̱u̱ye tankugubha kukusinda
5 Pois na morte não há lembrança de ti; no Seol quem te louvará?
6 Kulila kwandu̱hi̱i̱ye,
6 Estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito.
7 Maaso ghambhi̱mbhi̱ye, tankubonagha bhyani,
7 Os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos.
8 Enu̱we bantu babhi, mu̱ndu̱ghʼo.
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto.
9 Mukama aku̱u̱ghu̱wagha obu nkutakanganagha ewe kunkoonela.
9 O Senhor já ouviu a minha súplica, o Senhor aceita a minha oração.
10 Ngi̱ghu̱ syanje syona bakuhemuka kandi boobahe.
10 Serão envergonhados e grandemente perturbados todos os meus inimigos; tornarão atrás e subitamente serão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.