Salmos 40
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NTLH
1 Nkagu̱mu̱si̱li̱ja naalindilila Mukama kunkoonela.
1 Esperei com paciência pela ajuda de Deus, o Ele me escutou e ouviu o meu pedido de socorro.
2 Anjiya mu ki̱i̱na kya kabhi munu,
2 Tirou-me de uma cova perigosa, de um poço de lama. Ele me pôs seguro em cima de uma rocha e firmou os meus passos.
3 Akata kilimbo kihyaka mu kanu̱wa kanje,
3 Ele me ensinou a cantar uma nova canção, um hino de louvor ao nosso Deus. Quando virem isso, muitos e nele porão a sua confiança.
4 Ali na mu̱gi̱sa oghu akwesighagha Mukama,
4 Feliz aquele que confia em Deus, o que não vai atrás dos ídolos, nem se junta com os que adoram falsos deuses!
5 Mukama Luhanga wanje,
5 Ó Senhor , nosso Deus, tu tens feito grandes coisas por nós. Não há ninguém igual a ti. Tu tens feito muitos planos maravilhosos para o nosso bem. Ainda que eu quisesse, não poderia falar de todos eles, pois são tantos, que não podem ser contados.
6 Tookubbalagha bihonguwa kandi bisembo,
6 Tu não queres animais oferecidos em nem ofertas de cereais. Não pediste que animais fossem queimados inteiros no altar, nem exigiste sacrifícios oferecidos para tirar pecados. Pelo contrário, tu me deste ouvidos para ouvir,
7 Niibuwo naaghi̱li̱ye nti, “Ndi hani, naasi̱ye,
7 e por isso respondi: “Aqui estou; as tuas instruções para mim estão no
8 Luhanga wanje, nkudheedhuwagha kukola kusighikila haa ntegheka yaawe,
8 Eu tenho prazer em fazer a tua vontade, ó meu Deus! Guardo a tua
9 Nkulangililagha mu kusanga-sangaana kwa bantu bakani̱ye bikoluwa byawe bya kujuna.
9 Ó Senhor Deus, na reunião de todo o teu povo, eu contei a boa notícia de que tu nos salvas. Tu sabes que nunca vou parar de anunciá-la.
10 Tankubisagha bu̱hi̱ki̱li̱i̱le bwawe haa mutima ghwanje,
10 Não tenho guardado para mim mesmo a notícia da tua salvação. Tenho sempre falado da tua fidelidade e do teu poder salvador. Nas reuniões de todo o teu povo, não fiquei calado a respeito do teu amor e da tua fidelidade.
11 Mukama, nimani̱ye ngoku otaakuleka kungilila kisa,
11 Ó Senhor Deus, eu sei que nunca deixarás de ser bom para mim. O teu amor e a tua fidelidade sempre me guardarão seguro.
12 Bijibu bikani̱ye ebi ntaakugubha kubala bi̱neeli̱ghi̱li̱i̱ye,
12 Estou rodeado por muitas dificuldades, tantas, que nem posso dizer quantas são. Fui apanhado pelos meus próprios pecados e quase não posso mais enxergar. Tenho mais pecados que cabelos na cabeça e por isso estou muito desanimado.
13 Mukama, gutu onjune!
13 Ó Senhor Deus, salva-me! Ajuda-me agora.
14 Oleke aba boona abakubbala kunjita
14 Que sejam completamente derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam, envergonhados, aqueles que se alegram com as minhas aflições!
15 Oleke boobahe, nsoni̱ sibakwete,
15 Que caiam na desgraça e fiquem cheios de confusão aqueles que zombam de mim!
16 Bhaatu oleke boona abakukubbalagha
16 Que fiquem alegres e contentes todos os que te adoram! E que os que são gratos pela tua ajuda digam sempre: “Como o
17 Si̱ye ndi munaku kandi museeghe,
17 Eu sou pobre e necessitado, mas tu, Senhor, cuidas de mim. Tu és a minha ajuda e o meu libertador; não te demores em me socorrer, ó meu Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.