Salmos 27

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mukama niiye kyeleeli̱ kyanje kandi niiye akunjunagha,
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O a quem temerei?
2 Obu bantu babhi baku̱ndu̱mbagha kandi babbala kunjita,
2 Quando malfeitores me sobrevêm para me destruir, meus opressores e inimigos, eles é que tropeçam e caem.
3 Nankabha baasilikale bakani̱ye baneeli̱ghi̱i̱li̱li̱ya,
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, não se atemorizará o meu coração; e, se estourar contra mim a guerra, ainda assim terei confiança.
4 Nkusabagha Mukama kintu kimui kyonkaha
4 Uma coisa peço ao Senhor , e a buscarei: que eu possa morar na Casa do todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do e meditar no seu templo.
5 Mu bwile bwa bijibu akundinda kusemeeye mu ki̱i̱kalo kiye.
5 Pois, no dia da adversidade, ele me ocultará no seu pavilhão; no recôndito do seu tabernáculo, me acolherá; elevar-me-á sobre uma rocha.
6 Du̱mbi̱ nku̱si̱ngu̱la ngi̱ghu̱ syanje esyeli̱ghi̱li̱i̱ye si̱ye.
6 Agora, será exaltada a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam. No seu tabernáculo, oferecerei sacrifício de júbilo; cantarei e salmodiarei ao
7 Ai̱ Mukama, ninaakubilikiiye, onji̱ghu̱we!
7 Ouve, Senhor , a minha voz; eu clamo; compadece-te de mim e responde-me.
8 Obu waaghi̱li̱ye oti, “Wiise ondami̱ye.” Nkakuukamu nti,
8 Ao meu coração me ocorre: Buscai a minha presença; buscarei, pois,
9 Gutu otaneebi̱si̱i̱li̱la.
9 Não me escondas, Senhor , a tua face, não rejeites com ira o teu servo; tu és o meu auxílio, não me recuses, nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 Nankabha tita na maaha bandu̱ghʼo,
10 Porque, se meu pai e minha mãe me desampararem, o
11 Ai̱ Mukama,
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos que me espreitam.
12 Otandu̱ghʼo mu ngi̱ghu̱ syanje,
12 Não me deixes à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade.
13 Nimani̱ye ngoku nkuukalʼo kubona bulungi bwa Mukama
13 Eu creio que verei a bondade do Senhor na terra dos viventes.
14 Mwesighe Mukama, mube na ku̱hi̱ki̱li̱ja,
14 Espera pelo Senhor , tem bom ânimo, e fortifique-se o teu coração; espera, pois, pelo

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.