Apocalipse 3
I Fiyowe Uret (TIY) vs AAI
1 Atin féntaus Kristowey kébéréh ne mano, “Sulatém dob télakiwe démiyaga bé de munur bati dob Sardis mamo, ‘Ay niy kébéréh guwe, sani gémamake bé Rémogor i Tuluse wén i fitéw timan barakatén brab do fitéw timan gitoon. Gétiga kuy de rigoné kom. Atin gétiga ku so médooy étéwe émbéréh bé wén kun i umul gom magufusa. Endob énda toowén, non énda gitono dob de rigoné kom.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Mélaw, tékénal gom! Atin fébagér gom i kéunur gome, non amuk énda, mékédan. Non gétiga ku kulang sénay adat gome funay Tulus guwe énda mésuwatén.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Fégétédém gom i ténoroe nén begom brab nunuro kome nén bé do gétah. Odor gom de brab fatut gésénule gom atin tagak gom i de sala gom. Non amuk énda gésénule gom, mangéyu dob begome bé gaiwe énda karangé kom de, loo bé kégumah i ménakawe.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Endob wén soy do dumo begom dob Sardis, énda dénungiso roy de kégal ro, sani de énda ménamung dob de tete adat. Mélaw géodor gom Begén kémégal fute non médait gom de.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 I kéluhanay de gétaban bé Satanase, fékégalé ku bero fute loo bé ni, atin énda kédané kuy de dawét ro tidéw dob librowe sénulata ku bé de dawét i de étéw gégédot bé umule magufusa. Atin béréhé ku dob téngaangay Abay guwe Tulus brab de télaki no, bé beroy de kuyug gu.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 “‘Kéluhana kom, fatut fégélingo gom i kébéréh i Rémogor i Tuluse dob de munur.’ ”
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Atin féntaus Kristowey kébéréh ne mano, “Sulatém dob télakiwe démiyaga bé de munur bati dob Filadelfia mamo, ‘Ay niy kébéréh guwe, sani mékétéfuwe brab toowe. Wén i atura ku méguléw loo bé kéféguléw Datu Dabide bé do gétah. Atin amuk féahuré kuy ségétéwe étéw dob kéféguléw guwe, énda i géalang de. Atin amuk énda féahuré kuy ségétéwe étéw, énda i géféahur de.
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Gétiga kuy de rigoné kom. Atin fiyon fo ké énda médoo gom, ménfédayday gom munur Begén brab ménodor gom bé kétoro guwe. Mélaw ungkaé kuy béngawane fingé dob begome inok géahur gom, atin énda i géfintu de.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 I de étéw do émbéréh do Judio ro kun, tugién ro non beroy de kuyug Satanas. Félingkuwédé ku bero dob adafa kome, atin gétiga ro mélaw mégédawu begom.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Sabaf téméningkél gom loo bé sénugu guwe, diyagané ku begom inok énda gésugsug gom dob de mérégén do gai gégumah moso dob duniyae ni fégéténgkad bé kéluhanay kéilawane.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Séfuleu énda mérugayén tidéw béni. Lékafit gom dob toowe kétoro unuro kom inok énda métadin i barase iray gu begom.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 I de étéw gétaban bé Satanase, féwaléyé ku bero do maak liléy i lawi i Tuluse atin éndaén tagaké ro de. Atin sulaté ku dob berowey dawét i Tulus guwe, brab dawét i ingéd i Tuluse, sani mantuwe ingéd féndawét Jerusalem mélus moso tidéw dob Tuluso dob lawayo. Atin sulaté ku so dob berowey mantuwe dawét gu.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 “‘I kéluhana kome, fatut fégélingo gom i kébéréh i Rémogor i Tuluse dob de munur.’ ”
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Atin féntaus Kristowey kébéréh ne mano, “Sulatém dob télakiwe démiyaga bé de munur bati dob Laodisea mamo, ‘Ay niy kébéréh guwe, sani féndawéte “Amen” non toow i kéuret guwe funay de étéw gésarig. I Tuluse fénlimbagén Begén i kéluhanane.
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Gétiga kuy de rigoné kom. Enda mon méduf gom brab énda mon mélégénéy gom, sani de békén kuyug gu taloo no sébanil Begén. Endob toow fo damén méuyotu de ké méduf gom taloo no mélégénéy gom.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Atin sabaf bé énda mon méduf gom taloo no mélégénéy gom, duraé ku begom tidéw dob ba guwe.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Béréhé kom makom, “Kawasa gey, wén gey bé kéluhanay kailanga keye.” Endob i toowe, mékégédaw-gédaw gom, éndob énda gétiga kom de. Non sabaf bé kékulang i kéunur gome, maak do méskinan gom brab do félawas brab do langafén.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Mélaw féginauné ku begom, béléy gom bé fiyowe bélowon, sani tintuwe kéunur dob Begéne, inok waléy gom kawasa. Atin béléy gom so bé futee kégal sani métintuwe rigonén inok éndaén maak félawas gom mémala. Atin béléy gom so bé uwa motowe inok gégito gom.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 I de étéw kégédawa ku, géléé ku brab fifité ku bero ké mésala ro. Mélaw fatut gésénule gom atin tagak gom i de sala gom.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Fégélingo gom, diyou dob béngaway lawi gome témawag. Amuk wén i gégélingo bé béréh guwe atin ungkaé noy fintue inok géahuru, mahuru atin sérénganu de mama.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Dob de étéw gétabana roy Satanase, iray gu beroy kuwagibé mésar dob sékulo kuwe amuk mésaru nén méguléw, ségiléw bé kétaba kuwe brab kéésar guwe dob sékuloy Abay guwe Tulus bé lala ne méguléw.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 “‘I kéluhana kome, fatut fégélingo gom i kébéréh i Rémogor i Tuluse dob de munur.’ ” Been i niy bénréh Kristowe.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.