1 Coríntios 12

I Fiyowe Uret (TIY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 I kéuyoto kuwe béréhé ku begom i fantage bé de iray i Rémogor i Tuluse. Do dumo gu, méuyotu de fo ké gésobuto kom i de ni.
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 Bé gétahe, amun énda séna munur gom bé Jesuse, wén i ménféféngadaf begom bé de kéninontow. Atin sabaf bé ni, énggésala gom, fénéngadaf gom i de kéninontow, sani de énda méuyag.
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 Mélaw méuyotu de ké gétiga kom i ni. I étéwe fémanduoy Rémogor i Tuluse, énda géfémulaa noy Jesuse. Brab énda soy étéw gébéréh mano, “Jesusey Kadna kuwe,” saliyu bé fénémanduoy Rémogor i Tuluse.
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 Médoo gékélasiy de kéfurungon iray i Rémogor i Tuluse, éndob sébaan saén i tidéwo ruwe sani Rémogor i Tuluse.
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 Médoo gékélasiy kégalbéke, éndob sébaan saén i Kadnane galbékon.
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 Médoo gékélasiy de rigoné tom, éndob sébaan saén i Tuluse émférigo de dob betome kéluhanan.
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 I Rémogor i Tuluse niraya noy séngae ségétéw betom bé sébaane kéfurungon inok fégétabang tom bé kéluhanay de dumo tom munur.
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 Non i Rémogor i Tuluse, irayén dob de dumo étéw i kéfurunge émbéréh bé toowe kégétigan. Atin dob ségiyowe man étéw, irayén i kéfurunge émfégésobut bé ménaléme kétoro.
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 Atin dob de ségiyo, irayén i émbagére kéunur. Atin dob de ségiyo, irayén i kégétigane muwa. Endob sébaan saén i Rémogor i Tuluse miray de.
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 Atin dob de ségiyo, irayén i barakate inok gérigo ro do mékégaif. Atin dob de ségiyo, irayén i kéfurunge muret bé kébéréh i Tuluse. Atin irayén dob de ségiyoy kéfurunge mégélolo bé barakate ké atiy tidéwo nuwe de, inok gétiga ro ké tidéw dob Tuluse loo ké tidéw dob Satanase. Atin irayén dob de ségiyoy kéfurunge sébéréh bé de séségiyo-giyo késébéréh énda séna gétiga ro de. Atin irayén dob de ségiyoy kéfurunge émfégésobut bé de ni do késébéréh.
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 Atin fiyon fo ké médoo gékélasiy de kéfurungon irayén, sébaan saén i Rémogor i Tuluse miray de. Atin irayén saén dob séngae ségétéw kétaya no iraya no de.
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 I Kristowe ségiléw bé sébaane lowoh. Atin betomey maake réfa i lowoh Kristowe. Wén i do séségiyo-giyo kéfurungo tom ségiléw bé rigonéy de réfa i lowohe. Endob sébaan saén i lowohe.
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 I begome kéluhanan, do Judio taloo no do békén Judio, do rifén taloo no do békén rifén, sébaan saén i Rémogor i Tuluse ménautison betom. Mélaw ménwaléy tom maak sébaan lowoh fémanduoy Rémogor i Tuluse.
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 Sébaan saén i lowoh i ségétéwe étéw éndob médooy de réfaén.
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 Ufama, amuk émbéréh i sékéye mano, “Békénu réfa i lowohe non békénu kémér,” békén toow i nan. Non i sékéye, fiyon fo ké énda gégamakén loo bé kémére, réfa i lowohe soy beene.
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 Atin amuk émbéréh i kélingoe mano, “Békénu réfa i lowohe non békénu moto,” békén toow i nan. Non i kélingoe, fiyon fo ké énda gégito no loo bé motowe, réfa i lowohe soy beene.
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 Ufama, amuk i sébaane lowoh falan saén moto, énda gégélingoén. Atin amuk falan saén kélingo, énda gétéréhungén.
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 Endob énda lénimbag i Tulusey étéwe loo bé nan. Non rénigo noy de séségiyo-giyo réfa i lowoh i étéwe loo bé kétayay Tuluse de.
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 Mélaw amuk ségéréfa saén i lowohe, énda médawétén lowoh.
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 Endob i toowe, médoo tom do réfa i lowoh Kristowe.
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 Mélaw i motowe énda gébéréhén dob kémére mano, “Enda kailanga ku beem.” Atin i uléwe énda gébéréhén dob sékéye mano, “Enda kailanga ku beem.”
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 I toowe, i de réfa i lowohe fégitungé tom do énda fo toowén balilaga, beroy de toow fo do kailangan.
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 Atin i de réfa i lowohe fégitungé tom do toow fo gérifantad, toowé tom fo talimaén. Atin i de dumo réfaén énda toowén fiyo, toowé tom féfiyonén bé kégale.
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 Enda kailanga no rigonén dob de dumoy réfa i lowohe do fiyo falas. Non rénigoy Tulusey de lowoh tom inok talimaé tom i de réfaén karangé tom énda balilaga ro.
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 Mélaw békén fatut sésinay de réfa i lowohe non rénigoy Tuluse bero inok sétabang ro.
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 Atin amuk kédawétan i ségéréfae bé lowohe, kédawétan ro so kéluhanan. Atin amuk médayéw i ségéréfae de, méoror ro kéluhanan.
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 Mélaw betomey lowoh Kristowe, brab kéluhana tom do réfa i lowoh ne.
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 I betome do munur maak sébaan saén i lowoh tome. Atin niray i Tuluse dob séngae ségétéw betom i kaane galbék. Fénémili i Tulusey de étéw gémalbék loo bé ni. I sunguwe de, rénigo noy dumoy de étéw do apostol. I géruwowe de, rénigo noy de dumo de muret bé kébéréh ne. I gétéléwe de, rénigo noy de dumo de témoro. I de dumo de rénigo no bero gétigan rémigo bé de mékégaif. I de dumo de rénigo no bero gétigan muwa bé de déméruun. I de dumo de rénigo no bero témabang bé de dumo ro. I de dumo de rénigo no bero do fiyo odoron. Atin rénigo noy de dumo de furung sébéréh bé séségiyo-giyowe késébéréh énda gétiga ro de.
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 Enda fakayén ké kéluhana tom do apostol, taloo no do muret bé kébéréh i Tuluse, taloo no do témoro, taloo no do rémigo bé de mékégaif.
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 Enda fakayén ké kéluhana tom muwa bé de déméruun, taloo no gésébéréh bé de séségiyo-giyo késébéréh énda gétigano, taloo no émfégésobut bé de ni do késébéréh.
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 Mélaw fatut ongoté kom dob Tulusey de kéfurungon toow fo balilaga.
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.