Salmos 96

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 จงร้องเพลงบทใหม่​ถวาย​​พระผู้เป็นเจ้า​ทั่​วท​ั้งโลกเอ๋ย
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao
2 จงร้องเพลงถวาย​พระผู้เป็นเจ้า​ สรรเสริญพระนามของพระองค์
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
3 บอกเล่าถึงพระบารมีของพระองค์ท่ามกลางบรรดาประชาชาติ
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 ​เพราะ​​พระผู้เป็นเจ้า​​ยิ่งใหญ่​และสมควรแก่การสรรเสริญยิ่งนัก
4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses.
5 ​เพราะว่า​ เทพเจ้าทั้งปวงของบรรดาชนชาติเป็นเพียงรูปเคารพ
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 ความเรืองรองและความยิ่งใหญ่​อยู่​เบื้องหน้าพระองค์
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 ​เหล่​าตระกูลของบรรดาชนชาติจงป่าวร้องแด่​พระผู้เป็นเจ้า​​เถิด​
7 Tributai ao Senhor , ó famílias dos povos, tributai ao
8 จงป่าวร้องว่า พระนามของ​พระผู้เป็นเจ้า​นั้นยิ่งใหญ่
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 กราบนมัสการ​พระผู้เป็นเจ้า​ในความบริ​สุทธิ​์ของพระองค์
9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras.
10 จงพูดในบรรดาประชาชาติ​ว่า​ “​พระผู้เป็นเจ้า​ครองบัลลั​งก​์”
10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor . Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade.
11 ​ให้​​สวรรค์​​ชื่นชมยินดี​ ​ให้​​แผ่​นดินโลกเริงร่า
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 ​ให้​​ทุ​่งนาและทุกสิ่งในนั้นเปรมปรีด์
12 Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque,
13 ​ณ​ ​เบื้องหน้า​​พระผู้เป็นเจ้า​ เพราะพระองค์จะมา
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.