Salmos 85

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​พระองค์​โปรดปรานแผ่นดินของพระองค์
1 Favoreceste, Senhor , a tua terra; restauraste a prosperidade de Jacó.
2 ​พระองค์​ยกโทษความชั่วของชนชาติของพระองค์
2 Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste os seus pecados todos.
3 ​พระองค์​ถอนความโกรธเกรี้ยวทั้งหมด
3 A tua indignação, reprimiste-a toda, do furor da tua ira te desviaste.
4 ​โอ​ พระเจ้าผู้ช่วยให้รอดพ้นของเรา ​ทำให้​พวกเราคืนสู่สภาพเดิ​มอ​ีก
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 ​พระองค์​จะกริ้วพวกเราไปจนตลอดกาลหรือ
5 Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 ​พระองค์​จะไม่​ให้​พวกเราคืนสู่สภาพเดิม และให้​ชี​วิตแก่​พวกเรา​
6 Porventura, não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se regozije o teu povo?
7 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ให้​พวกเราเห็นความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงของพระองค์​เถิด​
7 Mostra-nos, Senhor , a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
8 ข้าพเจ้าจะฟังว่าพระเจ้ากล่าวอะไร
8 Escutarei o que Deus, o Senhor , disser, pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
9 ​แน่นอน​ ความรอดพ้​นที​่มาจากพระองค์​อยู่​​ใกล้​บรรดาผู้เกรงกลัวพระองค์
9 Próxima está a sua salvação dos que o temem, para que a glória assista em nossa terra.
10 ความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงจะพบกับความสัตย์​จริง​
10 Encontraram-se a graça e a verdade, a justiça e a paz se beijaram.
11 ​ความภักดี​จะผุดขึ้นจากแผ่นดินโลก
11 Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
12 ​พระผู้เป็นเจ้า​จะมอบสิ่​งด​ี​ๆ​ ​ให้​​ด้วย​
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 ความชอบธรรมจะไปล่วงหน้าพระองค์
13 A justiça irá adiante dele, cujas pegadas ela transforma em caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.