Salmos 85

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​พระองค์​โปรดปรานแผ่นดินของพระองค์
1 Mostraste favor, Senhor, à tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
2 ​พระองค์​ยกโทษความชั่วของชนชาติของพระองค์
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados.
3 ​พระองค์​ถอนความโกรธเกรี้ยวทั้งหมด
3 Retraíste toda a tua cólera; refreaste o ardor da tua ira.
4 ​โอ​ พระเจ้าผู้ช่วยให้รอดพ้นของเรา ​ทำให้​พวกเราคืนสู่สภาพเดิ​มอ​ีก
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
5 ​พระองค์​จะกริ้วพวกเราไปจนตลอดกาลหรือ
5 Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 ​พระองค์​จะไม่​ให้​พวกเราคืนสู่สภาพเดิม และให้​ชี​วิตแก่​พวกเรา​
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
7 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ให้​พวกเราเห็นความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงของพระองค์​เถิด​
7 Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
8 ข้าพเจ้าจะฟังว่าพระเจ้ากล่าวอะไร
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
9 ​แน่นอน​ ความรอดพ้​นที​่มาจากพระองค์​อยู่​​ใกล้​บรรดาผู้เกรงกลัวพระองค์
9 Certamente que a sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 ความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงจะพบกับความสัตย์​จริง​
10 A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 ​ความภักดี​จะผุดขึ้นจากแผ่นดินโลก
11 A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.
12 ​พระผู้เป็นเจ้า​จะมอบสิ่​งด​ี​ๆ​ ​ให้​​ด้วย​
12 O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 ความชอบธรรมจะไปล่วงหน้าพระองค์
13 A justiça irá adiante dele, marcando o caminho com as suas pegadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.