Salmos 81

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 จงส่งเสียงร้องเพลงถวายพระเจ้าผู้เป็นพละกำลังของเรา
1 Cantem com alegria a Deus, o nosso defensor; cantem louvores ao Deus de Jacó.
2 เริ่มเล่นเพลง สะบัดรำมะนาใบเล็ก
2 Comecem a música e toquem os tamboris; toquem músicas alegres nas e nas
3 จงเป่าแตรงอนในยามข้างขึ้น
3 Toquem a trombeta para a festa quando chegar a lua nova e quando for lua cheia.
4 เพราะเป็นกฎเกณฑ์สำหรับอิสราเอล
4 Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
5 ​พระองค์​​ให้​ยึดถือเป็นคำสั่งสำหรับโยเซฟ
5 Quando Deus marchou contra a terra do Egito, ele deu essa lei ao povo de Israel. Ouvi uma voz, que eu não conhecia, dizendo:
6 “เรารับภาระจากบ่าของเจ้าไป
6 “Eu tirei das costas de vocês as cargas pesadas, fiz com que vocês ficassem livres de carregar os cestos cheios de tijolos.
7 เวลาเจ้าตกทุกข์​ได้​​ยาก​ ​เจ้​าร้องเรียกเรา เราก็ช่วยให้​พ้นทุกข์​
7 Quando estavam aflitos, vocês me chamaram, e eu os salvei. Lá de onde eu estava escondido, na tempestade, eu lhes respondi. Eu os pus à prova na fonte de Meribá.
8 ​ชนชาติ​ของเราเอ๋ย จงฟังในยามที่เราเตือนเจ้า
8 Meu povo, escute os meus conselhos! Ó Israel, como eu gostaria que você me ouvisse!
9 อย่ามีเทพเจ้าต่างชาติท่ามกลางพวกเจ้า
9 Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
10 เราคือ​พระผู้เป็นเจ้า​ พระเจ้าของเจ้า
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
11 ​แต่​​ชนชาติ​ของเราไม่ยอมฟังเสียงเรา
11 “Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
12 ​ฉะนั้น​ เราปล่อยพวกเขาให้เป็นไปตามใจอันดื้​อด​้านของเขา
12 Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
13 ถ้าชนชาติของเราเพียงแต่ฟังเรา
13 Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14 เราก็จะทำให้​ศัตรู​ของพวกเขาพ่ายแพ้​ไป​
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
15 พวกที่​เกลียดชัง​​พระผู้เป็นเจ้า​จะยอมสยบต่อหน้าพระองค์
15 Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
16 ​แต่​เราจะเลี้ยงดู​เจ้​าด้วยข้าวสาลี​ชั้นเยี่ยม​
16 Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.