Salmos 126
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ
1 เมื่อพระผู้เป็นเจ้าทำให้ความอุดมสมบูรณ์ของศิโยนคืนสู่สภาพเดิม
1 Canção gradual. Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como aqueles que sonham.
2 แต่แล้วปากของเรากลับได้หัวเราะ
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então disseram entre os pagãos: O SENHOR fez grandes coisas por eles.
3 พระผู้เป็นเจ้าได้กระทำการอันใหญ่ยิ่งให้แก่พวกเรา
3 O SENHOR fez grandes coisas por nós, pelas quais estamos alegres.
4 โอ พระผู้เป็นเจ้า โปรดทำให้ความอุดมสมบูรณ์กลับคืนสู่พวกเรา
4 Traze-nos outra vez do nosso cativeiro, ó SENHOR, como os córregos do sul.
5 ขอให้บรรดาผู้ที่หว่านด้วยน้ำตา
5 Aqueles que semeiam em lágrimas colherão com alegria.
6 ผู้หอบเมล็ดพืชเดินออกไปหว่าน
6 Aquele que vai adiante e chora, carregando sementes preciosas, voltará sem dúvida com regozijo, trazendo seus molhos consigo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.