Salmos 126

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ

Sair da comparação
1 ​เมื่อ​​พระผู้เป็นเจ้า​​ทำให้​​ความอุดมสมบูรณ์​ของศิโยนคืนสู่สภาพเดิม
1 Canção gradual. Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como aqueles que sonham.
2 ​แต่​​แล​้วปากของเรากลับได้​หัวเราะ​
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então disseram entre os pagãos: O SENHOR fez grandes coisas por eles.
3 ​พระผู้เป็นเจ้า​​ได้​กระทำการอันใหญ่ยิ่งให้​แก่​​พวกเรา​
3 O SENHOR fez grandes coisas por nós, pelas quais estamos alegres.
4 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดทำให้​ความอุดมสมบูรณ์​​กล​ับคืนสู่​พวกเรา​
4 Traze-nos outra vez do nosso cativeiro, ó SENHOR, como os córregos do sul.
5 ​ขอให้​บรรดาผู้​ที่​หว่านด้วยน้ำตา
5 Aqueles que semeiam em lágrimas colherão com alegria.
6 ​ผู้​หอบเมล็ดพืชเดินออกไปหว่าน
6 Aquele que vai adiante e chora, carregando sementes preciosas, voltará sem dúvida com regozijo, trazendo seus molhos consigo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.