Salmos 126

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ​เมื่อ​​พระผู้เป็นเจ้า​​ทำให้​​ความอุดมสมบูรณ์​ของศิโยนคืนสู่สภาพเดิม
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham.
2 ​แต่​​แล​้วปากของเรากลับได้​หัวเราะ​
2 Então, a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de cânticos; então, se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
3 ​พระผู้เป็นเจ้า​​ได้​กระทำการอันใหญ่ยิ่งให้​แก่​​พวกเรา​
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, e, por isso, estamos alegres.
4 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดทำให้​ความอุดมสมบูรณ์​​กล​ับคืนสู่​พวกเรา​
4 Faze-nos regressar outra vez do cativeiro, Senhor , como as correntes do Sul.
5 ​ขอให้​บรรดาผู้​ที่​หว่านด้วยน้ำตา
5 Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria.
6 ​ผู้​หอบเมล็ดพืชเดินออกไปหว่าน
6 Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.