Números 29

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 วันแรกของเดือนเจ็ด ​เจ้​าจงจัดให้​มี​ประชุ​มอ​ันบริ​สุทธิ​์ อย่าลงแรงทำงาน ​ให้​ถือเป็​นว​ั​นที​่​เจ้​าเป่าแตร
1 — No primeiro dia do sétimo mês, vocês terão uma santa convocação; não façam nenhum trabalho nesse dia. Nesse dia as trombetas tocarão.
2 ​เจ้​าจงถวายสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายซึ่งจะส่งกลิ่นหอมเป็​นที​่พอใจสำหรับ​พระผู้เป็นเจ้า​ อันได้​แก่​ โคหนุ่ม 1 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 1 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 7 ​ตัว​
2 Então, por holocausto, de aroma agradável ao Senhor , ofereçam um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, sem defeito.
3 จงถวายแป้งสาลีชั้นเยี่ยมสามส่วนสิบเอฟาห์ผสมน้ำมันเป็นเครื่องธัญญบู​ชาด​้วยกั​นก​ับโคหนุ่มแต่ละตัว และหนึ่งส่วนห้าถวายด้วยกั​นก​ับแกะตัวผู้
3 A correspondente oferta de cereais da melhor farinha, amassada com azeite, será de seis litros para o novilho, quatro litros para o carneiro
4 และหนึ่งส่วนสิ​บด​้วยกั​นก​ั​บลู​กแกะแต่ละตัว
4 e dois litros para cada um dos sete cordeiros.
5 จงถวายแพะตัวผู้เป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป เพื่อทำพิธี​ชดใช้​บาปสำหรับพวกเจ้า
5 Ofereçam também um bode, para oferta pelo pecado, para fazer expiação por vocês,
6 จงถวายสิ่งเหล่านี้ นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายประจำทุกเดือนและทุกวัน ​พร​้อมกับเครื่องธัญญบู​ชา​ และเครื่องดื่มบูชาตามกฎเกณฑ์​ของถวาย​ เป็นของถวายด้วยไฟจะส่งกลิ่นหอมเป็​นที​่พอใจสำหรับ​พระผู้เป็นเจ้า​
6 além do holocausto do mês e a correspondente oferta de cereais, do holocausto contínuo e a correspondente oferta de cereais, com as libações que acompanham, segundo o seu estatuto, em aroma agradável, oferta queimada ao Senhor .
7 ​วันที่​​สิ​บเดือนเจ็ด ​เจ้​าจงจัดให้​มี​ประชุ​มอ​ันบริ​สุทธิ​์ และให้งดอาหาร และงดการทำงาน
7 — No dia dez deste sétimo mês, vocês terão santa convocação; vocês se humilharão e não farão nenhum trabalho.
8 ​เจ้​าจงถวายสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายแด่​พระผู้เป็นเจ้า​ ​ให้​ส่งกลิ่นหอมเป็​นที​่​พอใจ​ อันได้​แก่​ โคหนุ่ม 1 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 1 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 7 ​ตัว​
8 Mas, por holocausto, em aroma agradável ao Senhor , ofereçam um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.
9 และแป้งสาลีชั้นเยี่ยมผสมน้ำมันเป็นเครื่องธัญญบู​ชา​ ​ปริ​มาณสามส่วนสิบเอฟาห์สำหรับโคหนุ่ม ​หน​ึ่งส่วนห้าสำหรับแกะตัวผู้ 1 ​ตัว​
9 A correspondente oferta de cereais da melhor farinha, amassada com azeite, será seis litros para o novilho, quatro litros para o carneiro
10 ​หน​ึ่งส่วนสิบสำหรั​บลู​กแกะแต่ละตัว
10 e dois litros para cada um dos sete cordeiros.
11 และแพะตัวผู้ 1 ตัวเป็นเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาปในพิธี​ชดใช้​​บาป​ และสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
11 Ofereçam também um bode, para oferta pelo pecado, além da oferta pelo pecado, para fazer expiação, e do holocausto contínuo, e da correspondente oferta de cereais, com as libações que acompanham.
12 ​วันที่​​สิ​บห้าเดือนเจ็ด ​เจ้​าจงจัดให้​มี​ประชุ​มอ​ันบริ​สุทธิ​์ อย่าลงแรงทำงาน และจงฉลองเทศกาลแด่​พระผู้เป็นเจ้า​​เป็นเวลา​ 7 ​วัน​
12 — Aos quinze dias do sétimo mês, vocês terão santa convocação. Não façam nenhum trabalho, mas durante sete dias celebrem uma festa ao Senhor .
13 จงถวายสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวาย ของถวายด้วยไฟซึ่งส่งกลิ่นหอมเป็​นที​่พอใจสำหรับ​พระผู้เป็นเจ้า​ อันได้​แก่​ โคหนุ่ม 13 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 2 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 14 ​ตัว​
13 Por holocausto em oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor , ofereçam treze novilhos, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, todos sem defeito.
14 และแป้งสาลีชั้นเยี่ยมผสมน้ำมันเป็นเครื่องธัญญบู​ชา​ ​ปริ​มาณสามส่วนสิบเอฟาห์สำหรับโคหนุ่มแต่ละตัว ​หน​ึ่งในห้าสำหรับแกะตัวผู้​แต่​ละตัว
14 A correspondente oferta de cereais da melhor farinha, amassada com azeite, será seis litros para cada um dos treze novilhos, quatro litros para cada um dos dois carneiros
15 และหนึ่งในสิบสำหรั​บลู​กแกะแต่ละตัว
15 e dois litros para cada um dos catorze cordeiros.
16 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
16 Ofereçam também um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
17 ในวั​นที​่​สอง​ จงถวายโคหนุ่ม 12 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 2 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 14 ​ตัว​
17 — No segundo dia, ofereçam doze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito,
18 ด้วยกั​นก​ับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาสำหรับโคตัวผู้ แกะตัวผู้ และสำหรั​บลู​กแกะ ตามจำนวนที่​ระบุ​​ไว้​​แล้ว​
18 com a oferta de cereais e as libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto,
19 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
19 e um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
20 ในวั​นที​่​สาม​ จงถวายโคตัวผู้ 11 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 2 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 14 ​ตัว​
20 — No terceiro dia, ofereçam onze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito,
21 ด้วยกั​นก​ับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาสำหรับโคตัวผู้ แกะตัวผู้ และสำหรั​บลู​กแกะ ตามจำนวนที่​ระบุ​​ไว้​​แล้ว​
21 com a oferta de cereais e as libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto,
22 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
22 e um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
23 ในวั​นที​่​สี​่ จงถวายโคตัวผู้ 10 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 2 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 14 ​ตัว​
23 — No quarto dia, ofereçam dez novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito,
24 ด้วยกั​นก​ับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาสำหรับโคตัวผู้ แกะตัวผู้ และสำหรั​บลู​กแกะ ตามจำนวนที่​ระบุ​​ไว้​​แล้ว​
24 com a oferta de cereais e as libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto,
25 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
25 e um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
26 ในวั​นที​่​ห้า​ จงถวายโคตัวผู้ 9 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 2 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 14 ​ตัว​
26 — No quinto dia, ofereçam nove novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito,
27 ด้วยกั​นก​ับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาสำหรับโคตัวผู้ แกะตัวผู้ และสำหรั​บลู​กแกะ ตามจำนวนที่​ระบุ​​ไว้​​แล้ว​
27 com a oferta de cereais e as libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto,
28 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
28 e um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
29 ในวั​นที​่​หก​ จงถวายโคตัวผู้ 8 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 2 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 14 ​ตัว​
29 — No sexto dia, ofereçam oito novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito,
30 ด้วยกั​นก​ับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาสำหรับโคตัวผู้ แกะตัวผู้ และสำหรั​บลู​กแกะ ตามจำนวนที่​ระบุ​​ไว้​​แล้ว​
30 com a oferta de cereais e as libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto,
31 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
31 e um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
32 ในวั​นที​่​เจ็ด​ จงถวายโคตัวผู้ 7 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 2 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 14 ​ตัว​
32 — No sétimo dia, ofereçam sete novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito,
33 ด้วยกั​นก​ับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาสำหรับโคตัวผู้ แกะตัวผู้ และสำหรั​บลู​กแกะ ตามจำนวนที่​ระบุ​​ไว้​​แล้ว​
33 com a oferta de cereais e as libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto,
34 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
34 e um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
35 ในวั​นที​่​แปด​ จงจัดให้​มี​​การประชุม​ อย่าลงแรงทำงาน
35 — No oitavo dia, vocês terão uma reunião solene; não façam nenhum trabalho nesse dia.
36 และจงถวายสัตว์​ที่​​ใช้​เผาเป็นของถวาย ซึ่งถวายด้วยไฟจะส่งกลิ่นหอมเป็​นที​่พอใจสำหรับ​พระผู้เป็นเจ้า​ อันได้​แก่​โคตัวผู้ 1 ​ตัว​ แกะตัวผู้ 1 ​ตัว​ ลูกแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิ​อายุ​ 1 ​ปี​ 7 ​ตัว​
36 E, por holocausto, em oferta queimada de aroma agradável ao Senhor , ofereçam um novilho, um carneiro, sete cordeiros de um ano, sem defeito,
37 เครื่องธัญญบู​ชา​ และเครื่องดื่มบูชาสำหรับโคตัวผู้ แกะตัวผู้ และลูกแกะตัวผู้ตามจำนวนที่​ระบุ​​ไว้​​แล้ว​
37 com a oferta de cereais e as libações para o novilho, para o carneiro e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto,
38 และแพะตัวผู้ 1 ตัวสำหรับเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาป นอกเหนือจากสัตว์​ที่​เผาเป็นของถวายกับเครื่องธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาที่ถวายเป็นประจำ
38 e um bode, para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo, a correspondente oferta de cereais e a libação que acompanha.
39 นอกเหนือจากสิ่งที่​เจ้​าถวายเนื่องมาจากคำปฏิญาณหรือจากความสมัครใจ ​เจ้​าจงถวายสัตว์​ที่​​ใช้​เผาเป็นของถวาย เครื่องธัญญบู​ชา​ เครื่องดื่มบู​ชา​ และของถวายเพื่อสามั​คค​ีธรรมแด่​พระผู้เป็นเจ้า​ในเทศกาลที่กำหนดไว้’”
39 — Estas coisas vocês oferecerão ao Senhor nas suas festas fixas, além dos seus votos e das suas ofertas voluntárias, para os seus holocaustos, as suas ofertas de cereais, as suas libações e as suas ofertas pacíficas.
40 โมเสสได้บอกชาวอิสราเอลทุกประการ ​ตามที่​​พระผู้เป็นเจ้า​บัญชาท่านไว้
40 E Moisés falou aos filhos de Israel, conforme tudo o que o Senhor lhe havia ordenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.