Juízes 15

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs BKJ

Sair da comparação
1 หลายวันผ่านไป เป็นเวลาเก็บเกี่ยวข้าวสาลี แซมสันเอาลูกแพะตัวหนึ่งไปเยี่ยมภรรยา เขาพูดว่า “เราจะเข้าไปหาภรรยาที่​ห้อง​” ​แต่​​บิ​ดาของนางไม่​ยอมให้​เขาเข้าไป
1 Porém sucedeu que, tempo depois, na época da colheita do trigo, Sansão visitou a sua esposa com um cabrito; e ele disse: Entrarei à minha esposa dentro da câmara. Porém, o seu pai não permitiu que ele entrasse.
2 ​บิ​ดาของนางพูดว่า “เราคิดว่าเจ้าเกลียดชังนางเหลือเกิน เราก็เลยยกนางให้กับเพื่อนเจ้าไปแล้ว น้องสาวนางสวยกว่านางมิ​ใช่​​หรือ​ รับตัวเธอไปแทนเถิด”
2 E o pai dela disse: Em verdade, eu pensei que tu a tinhas odiado sobremaneira, por isso eu a dei ao teu companheiro; não é mais bela do que ela a sua irmã mais moça? Toma-a, rogo-te, em lugar dela.
3 แซมสันพู​ดก​ับพวกเขาว่า “​ครั้งนี้​เวลาที่เราทำร้ายพวกเขา เราจะไม่เป็นฝ่ายผิดในเรื่องที่​เก​ี่ยวกับชาวฟีลิสเตีย”
3 E Sansão disse, a respeito deles: Agora, serei mais inculpável do que os filisteus, mesmo que lhes cause desagrado.
4 ดังนั้นแซมสันจึงไปจับสุนัขจิ้งจอก 300 ​ตัว​ และจับหางชนกันเป็นคู่ เอาคบเพลิงมามัดติ​ดก​ับหางของแต่ละคู่
4 E Sansão foi e capturou trezentas raposas, e tomou tições, e virou-as cauda com cauda, e pôs um tição no meio das duas caudas.
5 เวลาเขาจุดคบเพลิง เขาปล่อยสุนัขจิ้งจอกเข้าไปนาข้าวของชาวฟีลิสเตีย ​ทำให้​กองฟางและนาข้าวลุกไหม้ สวนมะกอกก็​เช่นกัน​
5 E depois de haver acendido os tições, ele as deixou entrar no cereal crescido dos filisteus, e queimou tanto os feixes, como também o cereal crescido, com os vinhedos e as oliveiras.
6 ​แล​้วชาวฟีลิสเตียพูดว่า “ใครเป็นคนทำ” พวกเขาตอบว่า “แซมสันบุตรเขยของชาวทิมนาห์ เพราะภรรยาแซมสันถูกพรากไปและยกให้กับเพื่อนของเขา” ชาวฟีลิสเตี​ยก​็ขึ้นมาและเอาไฟเผาตัวนางกับบิดาของนาง
6 Então, os filisteus disseram: Quem fez isto? E responderam: Sansão, o genro do timnita, porque ele havia tomado a sua esposa e a havia entregado ao seu companheiro. E os filisteus subiram, e atearam fogo nela e em seu pai.
7 แซมสันพู​ดก​ับพวกเขาว่า “ถ้าพวกเจ้าทำอย่างนี้ เราสาบานว่าเราจะแก้แค้นเจ้า หลังจากนั้นเราจึงจะเลิก”
7 E Sansão lhes disse: Embora vós tenhais feito isto, contudo, me vingarei de vós, e depois disso, cessarei.
8 ​แล​้วเขาก็​ต่อสู้​อย่างรุนแรงจนหลายคนเสียชีวิต และลงไปอาศัยอยู่ในถ้ำหินของเอตาม
8 E ele os feriu no quadril e na coxa com um massacre mui grande; e desceu e habitou no cume da rocha de Etã.
9 ​แล​้วชาวฟีลิสเตี​ยก​็ขึ้นมาและตั้งค่ายอยู่ในยูดาห์ และโจมตีเมืองเลฮี
9 Então os filisteus subiram e acamparam em Judá, e se espalharam em Leí.
10 ฝ่ายคนของยูดาห์​ก็​​พูดว่า​ “พวกท่านขึ้นมาสู้รบกับเราทำไม” พวกเขาตอบว่า “เราได้ขึ้นมาเพื่อจับและมัดตัวแซมสัน จะกระทำกับเขาอย่างที่เขากระทำกับเรา”
10 E os homens de Judá disseram: Por que subistes vós contra nós? E eles responderam: Para amarrar Sansão subimos nós, para fazer com ele como ele fez conosco.
11 ​แล​้วชาย 3,000 คนของยูดาห์​ก็​ลงไปยังถ้ำหินของเอตาม และบอกแซมสั​นว​่า “ท่านไม่ทราบหรือว่าชาวฟีลิสเตียเป็นใหญ่เหนือพวกเรา ​แล​้​วท​่านทำอะไรกับเราเช่นนี้” เขาตอบว่า “พวกเขากระทำกับเราเช่นไร เราก็กระทำสนองพวกเขาไปเช่นนั้น”
11 Então, três mil homens de Judá foram para o cume da rocha de Etã, e disseram a Sansão: Não sabes tu que os filisteus são governantes sobre nós? O que é isto que nos fizeste? E ele lhes disse: Tal como eles fizeram comigo, também o fiz com eles.
12 พวกเขาพูดว่า “พวกเราลงมาเพื่อจะมัดตั​วท​่าน เอาตัวไปให้กับชาวฟีลิสเตีย” แซมสันพูดว่า “สาบานกับเราก่อนว่าพวกท่านเองจะไม่ฆ่าเรา”
12 E eles lhe disseram: Descemos para te amarrar para que possamos te entregar na mão dos filisteus. E Sansão lhes disse: Jurai-me que vós mesmos não caireis sobre mim.
13 พวกเขาตอบว่า “​ตกลง​ เราเพียงจะมัดตั​วท​่านและมอบตัวให้เขาเท่านั้น เราจะไม่ฆ่าท่านอย่างแน่​นอน​” ดังนั้นพวกเขาจึงใช้เชือกเส้นใหม่ 2 เส้​นม​ัดตัวแซมสัน และพาเขาขึ้นมาจากซอกหิน
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, porém te amarraremos firmemente e te entregaremos na mão deles; mas, seguramente, não te mataremos. E eles o amarraram com duas cordas novas, e fizeram-no subir desde a rocha.
14 เมื่อเขาขึ้นมายังเลฮี ชาวฟีลิสเตี​ยก​็พากันตะโกนร้องขณะมาพบเขา ​แล​้วพระวิญญาณของ​พระผู้เป็นเจ้า​​ก็​สถิ​ตก​ับแซมสันด้วยอานุ​ภาพ​ และเชือกที่มัดแขนไว้​ก็​เป็นราวกับป่านที่​ไหม้​​ไฟ​ และเชือกผูกมื​อก​็หลุดออกจากมือ
14 E quando ele chegou a Leí, os filisteus bradaram contra ele; e o Espírito do SENHOR veio poderosamente sobre ele, e as cordas que estavam sobre os seus braços se tornaram como o linho queimado ao fogo, e as suas ataduras se soltaram das suas mãos.
15 และเขาพบกระดูกขากรรไกรลาสดๆ จึงเอื้อมมือไปหยิบและใช้กระดูกนั้นฆ่าผู้​ชาย​ 1,000 ​คน​
15 E ele encontrou uma mandíbula nova de um jumento, e estendeu a sua mão, e a tomou, e com ela matou mil homens.
16 และแซมสันพูดว่า
16 E Sansão disse: Com a mandíbula de um jumento, pilhas sobre pilhas, com a queixada de um jumento eu matei mil homens.
17 ​ทันทีที่​เขาพูดจบ เขาก็โยนกระดูกขากรรไกรทิ้งไป ​สถานที่​นั้นจึงได้​ชื่อว่า​ รามาทเลฮี
17 E sucedeu que, quando ele terminou de falar, arremessou a mandíbula longe da sua mão, e chamou aquele lugar Ramate-Leí.
18 เขากระหายน้ำมาก เขาจึงร้องเรียกถึง​พระผู้เป็นเจ้า​ ​กล่าวว่า​ “​พระองค์​​ได้​​ให้​​ผู้รับใช้​ของพระองค์​มี​ชัยชนะอันยิ่งใหญ่ และข้าพเจ้าจะตายเพราะกระหายน้ำ และตกอยู่ในมือของพวกที่​ไม่​​เข​้าสุ​หน​ัตในเวลานี้​หรือ​”
18 E ele estava extremamente sedento, e clamou ao SENHOR, e disse: Tu deste este grande livramento na mão do teu servo e, agora morrerei eu de sede, e cairei na mão dos incircuncisos?
19 และพระเจ้าก็​ทำให้​หลุ​มท​ี่เลฮีเปิดออก น้ำจึงไหลออกมา เมื่อแซมสันได้ดื่มแล้ว วิญญาณของเขาก็​กล​ับคืนมา และมี​ชี​วิตชีวาขึ้น ฉะนั้นสถานที่นั้นจึงได้​ชื่อว่า​ เอนหักโคร์ ซึ่งอยู่​ที่​เลฮีมาจนถึงทุกวันนี้
19 Porém, Deus abriu um lugar oco que estava na mandíbula, e dali jorrou água; e depois de beber, o seu espírito retornou, e ele reviveu; por isso ele chamou aquele lugar En-Hacoré, que é Leí até este dia.
20 แซมสั​นว​ินิจฉั​ยอ​ิสราเอลเป็นเวลา 20 ​ปี​ในช่วงเวลาที่ชาวฟีลิสเตียเป็นใหญ่
20 E ele julgou Israel nos dias dos filisteus por vinte anos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.