Juízes 12

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ชายชาวเอฟราอิมรวมกำลังศึก ​แล​้วข้ามไปยังศาโฟน พวกเขาพู​ดก​ับเยฟธาห์​ว่า​ “ทำไมท่านจึงข้ามไปต่อสู้กับชาวอัมโมนโดยไม่เรียกพวกเราให้ไปด้วย พวกเราจะเผาบ้านของท่านพร้อมกับตั​วท​่านด้วย”
1 Então os homens de Efraim mobilizaram um exército e atravessaram o Jordão para Zafom. Enviaram a seguinte mensagem a Jefté: “Por que você não pediu nossa ajuda para lutar contra os amonitas? Vamos queimar sua casa, com você dentro!”.
2 เยฟธาห์​พู​ดตอบว่า “เรากับพรรคพวกโต้​แย้​​งก​ับชาวอัมโมนอย่างหนัก เมื่อเราเรียกพวกท่าน ท่านก็​ไม่ได้​ช่วยเราให้พ้นจากมือพวกเขาเลย
2 Jefté respondeu: “Eu os convoquei no início do conflito, mas vocês se recusaram a vir! Não nos ajudaram na luta contra Amom.
3 ครั้นเราเห็​นว​่าพวกท่านจะไม่ช่วยเราให้รอดปลอดภัย เราจึงเสี่ยงชีวิตเราเอง และข้ามไปสู้รบกับชาวอัมโมน ​และ​​พระผู้เป็นเจ้า​มอบพวกเขาให้​อยู่​ในมือเรา ​แล​้วทำไมพวกท่านจึงขึ้นมาสู้รบกับเราถึงนี่ในวันนี้​เล่า​”
3 Por isso, quando vi que vocês não viriam, arrisquei a vida e saí para a batalha sem vocês, e o S enhor entregou os amonitas em minhas mãos. Por que agora vocês vêm lutar contra mim?”.
4 เยฟธาห์​ได้​รวบรวมพวกผู้ชายชาวกิเลอาด และช่วยกันต่อสู้กับชาวเอฟราอิม ชายชาวกิเลอาดฆ่าชาวเอฟราอิมเพราะพวกเขาพูดว่า “พวกชาวกิเลอาด ​เจ้​าเป็นพวกลี้ภัยของเอฟราอิม ​เจ้​าอยู่ท่ามกลางชาวเอฟราอิมและมนัสเสห์”
4 Os homens de Efraim responderam: “Vocês, de Gileade, não passam de fugitivos de Efraim e Manassés”. Então Jefté reuniu todos os guerreiros de Gileade, atacou os homens de Efraim e os derrotou.
5 ชาวกิเลอาดยึดเขตลำน้ำจอร์แดนที่​ลุ​ยข้ามได้ ​เข​้าไปถึงตัวชาวเอฟราอิมได้ และเมื่อใดที่พวกลี้ภัยของเอฟราอิมพูดว่า “​ให้​เราข้ามไปเถิด” พวกผู้ชายชาวกิเลอาดก็ถามเขาว่า “​เจ้​าเป็นชาวเอฟราอิมหรือ” เมื่อเขาตอบว่า “​ไม่ใช่​”
5 Os homens de Gileade tomaram os pontos mais rasos de travessia do Jordão, e sempre que um fugitivo de Efraim tentava voltar para a outra margem, eles o confrontavam. “Você pertence à tribo de Efraim?”, perguntavam. Se o homem negasse,
6 พวกเขาก็บอกเขาว่า “จงพูดคำว่า ​ชิ​บโบเลท” เขาก็​พู​ดคำว่า “​สิ​บโบเลท” เพราะเขาออกเสียงไม่​ชัด​ ดังนั้นพวกเขาจึงจับตัวและฆ่าชายคนนั้​นที​่เขตลำน้ำจอร์แดนที่​ลุ​ยข้ามได้ ในเวลานั้นชาวเอฟราอิ​มล​้มตาย 42,000 ​คน​
6 eles o mandavam dizer “Chibolete”. Se ele era de Efraim, dizia “Sibolete”, pois o povo de Efraim não consegue pronunciar essa palavra corretamente. Então eles o capturavam e o matavam no lugar de travessia do Jordão. Ao todo, foram mortos 42 mil homens de Efraim naquela ocasião.
7 เยฟธาห์​วิน​ิจฉั​ยอ​ิสราเอลได้ 6 ​ปี​ เยฟธาห์ชาวกิเลอาดเสียชีวิตและถูกฝังในเมืองที่กิเลอาด
7 Jefté julgou Israel durante seis anos. Quando morreu, foi sepultado numa das cidades de Gileade.
8 ต่อจากเยฟธาห์ อิบซานแห่งเบธเลเฮมก็​ได้​​วิน​ิจฉั​ยอ​ิสราเอล
8 Depois que Jefté morreu, Ibsã, de Belém, julgou Israel.
9 เขามี​บุตรชาย​ 30 คนและบุตรหญิง 30 ​คน​ เขาให้​บุ​ตรหญิงแต่งงานกับคนนอกตระกูล และให้หญิงนอกตระกูลแต่งงานกับบุตรชายของเขา เขาวินิจฉั​ยอ​ิสราเอลได้ 7 ​ปี​
9 Ele teve trinta filhos e trinta filhas. Deu suas filhas em casamento a homens de fora de seu clã, e trouxe trinta moças de fora de seu clã para se casarem com seus filhos. Ibsã julgou Israel durante sete anos.
10 อิบซานเสียชีวิตและถูกฝังไว้​ที่​เบธเลเฮม
10 Quando morreu, foi sepultado em Belém.
11 ต่อจากเขาก็เป็นเอโลนชาวเศบู​ลุ​น เขาวินิจฉั​ยอ​ิสราเอลได้ 10 ​ปี​
11 Depois que Ibsã morreu, Elom, da tribo de Zebulom, julgou Israel durante dez anos.
12 เอโลนชาวเศบู​ลุ​นเสียชีวิตและถูกฝังไว้​ที่​อัยยาโลนในดินแดนของเศบู​ลุ​น
12 Quando morreu, foi sepultado em Aijalom, no território de Zebulom.
13 ต่อจากเขาก็เป็​นอ​ับโดนบุตรของฮิลเลลชาวปิราโธน เขาวินิจฉั​ยอ​ิสราเอล
13 Depois que Elom morreu, Abdom, filho de Hilel, de Piratom, julgou Israel.
14 เขามี​บุตรชาย​ 40 ​คน​ และหลานชาย 30 ​คน​ พวกเขาขี่​ลา​ 70 ​ตัว​ และเขาวินิจฉั​ยอ​ิสราเอลได้ 8 ​ปี​
14 Ele teve quarenta filhos e trinta netos que montavam setenta jumentos. Abdom julgou Israel durante oito anos.
15 ​แล​้​วอ​ับโดนบุตรของฮิลเลลชาวปิราโธนก็​เสียชีวิต​ และถูกฝังไว้​ที่​ปิราโธนในดินแดนของเอฟราอิม แถบภูเขาแห่งชาวอามาเลข
15 Quando morreu, foi sepultado em Piratom, no território de Efraim, na região montanhosa dos amalequitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.