Gênesis 16

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ฝ่ายนางซารายภรรยาของอับรามไม่​มี​​บุ​ตรให้​ท่าน​ นางมีหญิงรับใช้ชาวอียิปต์คนหนึ่งชื่อฮาการ์
1 Sarai, a mulher de Abrão, não lhe tinha dado filhos. Ela possuía uma escrava egípcia, que se chamava Agar.
2 นางพู​ดก​ับอับรามว่า “​ได้​โปรดเถิด ​พระผู้เป็นเจ้า​​ได้​กันไม่​ให้​ฉั​นม​ี​ลูก​ จงรับคนรับใช้ของฉันไว้​เถิด​ ฉันอาจจะมีลูกโดยผ่านนางก็​ได้​” และอับรามเชื่อตามที่นางซารายพูด
2 Um dia Sarai disse a Abrão: — Já que o Abrão concordou com o plano de Sarai,
3 ​ดังนั้น​ หลังจากอับรามตั้งรกรากอยู่ในแผ่นดินคานาอันได้ 10 ​ปี​ นางซารายภรรยาของอับรามยกฮาการ์หญิงรับใช้ชาวอียิปต์ของนางให้เป็นภรรยาอีกคนหนึ่งของอับราม
3 e assim ela lhe deu Agar para ser sua concubina . Isso aconteceu quando já fazia dez anos que Abrão estava morando em Canaã.
4 ท่านจึงข้องเกี่ยวกับนางฮาการ์ในฐานะภรรยา ​แล​้วนางก็​ตั้งครรภ์​ เมื่อนางฮาการ์​รู้​ว่าตนเองตั้งครรภ์​แล้ว​ นางก็มองนายสาวของตนด้วยสายตาดู​หมิ่น​
4 Abrão teve relações com Agar, e ela ficou grávida. Quando descobriu que estava grávida, Agar começou a olhar com desprezo para Sarai, a sua dona.
5 นางซารายพู​ดก​ับอับรามว่า “เป็นความผิดของท่านที่​ทำให้​ฉันถูกกระทำอย่างร้ายกาจ ฉันยกคนรับใช้ของฉันให้ท่านโอบกอด เมื่อนางรู้ว่าตนตั้งครรภ์ นางก็มองฉันด้วยสายตาดู​หมิ่น​ ​ขอให้​​พระผู้เป็นเจ้า​ตัดสินระหว่างท่านกับฉัน”
5 Aí Sarai disse a Abrão: — Por sua culpa Agar está me desprezando. Eu mesma a entreguei nos seus braços; e, agora que sabe que está grávida, ela fica me tratando com desprezo. Que o
6 ​แต่​อับรามพู​ดก​ับนางซารายว่า “​ดู​​เถิด​ ​คนรับใช้​ของเจ้าอยู่ในอำนาจเจ้าเอง ​เจ้​าทำอย่างไรกับนางก็​แล้วแต่​จะเห็นชอบ” ดังนั้นนางซารายจึงร้ายกับนางฮาการ์จนนางต้องหนี​ไป​
6 Abrão respondeu: — Está bem. Agar é sua escrava, você manda nela. Faça com ela o que quiser. Aí Sarai começou a maltratá-la tanto, que ela fugiu.
7 ​ทูตสวรรค์​​ของ​​พระผู้เป็นเจ้า​พบนางที่​บ่อน้ำพุ​​แห่งหน​ึ่งในถิ่นทุ​รก​ันดาร ​ใกล้​​น้ำพุ​ทางไปเมืองชูร์
7 Mas o Anjo do Senhor a encontrou no deserto, perto de uma fonte que fica no caminho de Sur,
8 จึงกล่าวกับฮาการ์​ว่า​ “ฮาการ์​คนรับใช้​ของซาราย ​เจ้​ามาจากไหน และเจ้ากำลังจะไปไหน” นางพูดว่า “ข้าพเจ้ากำลังหนีซารายนายหญิงของข้าพเจ้า”
8 e perguntou: — Agar, escrava de Sarai, de onde você vem e para onde está indo? — Estou fugindo da minha dona — respondeu ela.
9 ​ทูตสวรรค์​​ของ​​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวกับนางว่า “จงกลับไปหานายหญิงของเจ้า และยินยอมอยู่​ใต้​คำสั่งของนางเถิด”
9 Então o Anjo do Senhor deu a seguinte ordem: — Volte para a sua dona e seja obediente a ela em tudo.
10 ​ทูตสวรรค์​​ของ​​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวกับนางด้วยว่า “เราจะทำให้​ผู้​สืบเชื้อสายของเจ้ามีเพิ่มมากขึ้นจนนับไม่​ถ้วน​”
10 E o Anjo do Senhor disse também: “Eu farei com que o número dos seus descendentes seja grande; eles serão tantos, que ninguém poderá contá-los.
11 ​แล​้​วท​ูตสวรรค์​ของ​​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวกับนางว่า
11 Você está grávida, e terá um filho, e porá nele o nome de Ismael , pois o
12 อิชมาเอลจะเป็นดั่งลาป่า
12 Esse filho será como um jumento selvagem; ele lutará contra todos, e todos lutarão contra ele. E ele viverá longe de todos os seus parentes.”
13 ดังนั้นนางจึงร้องเรียกพระนามของ​พระผู้เป็นเจ้า​​ที่​​กล​่าวกับนางว่า “​พระองค์​เป็นพระเจ้าผู้​มองเห็น​” เพราะนางพูดว่า “ข้าพเจ้าได้​เห​็นพระเจ้าแล้วจริงๆ และยั​งม​ี​ชี​วิตอยู่​อี​กหรือ”
13 Então Agar deu ao Senhor este nome: “O Deus que Vê.” Isso porque ele havia falado com ela, e ela havia perguntado a si mesma: “Será verdade que eu vi Aquele que Me Vê?”
14 ​ด้วยเหตุนี้​​บ่อน้ำพุ​นั้นจึ​งม​ีชื่อว่าเบเออลาไฮรอย ซึ่งอยู่ระหว่างคาเดชกับเมืองเบเรด
14 É por isso que esse poço, que fica entre Cades e Berede, é chamado de “Poço Daquele que Vive e Me Vê”.
15 ฮาการ์​ให้​กำเนิดบุตรชายแก่อับราม และอับรามตั้งชื่​อบ​ุตรชายที่ฮาการ์​ให้​กำเนิดว่า อิชมาเอล
15 Agar deu um filho a Abrão, e ele pôs no menino o nome de Ismael.
16 เมื่อฮาการ์​ให้​กำเนิดอิชมาเอลแก่อับราม ท่านมี​อายุ​ 86 ​ปี​
16 Abrão tinha oitenta e seis anos quando Ismael nasceu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.