Atos 6

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ในเวลานั้นจำนวนสาวกเพิ่มขึ้น และในหมู่สาวกก็​มี​ชาวยิ​วท​ี่​พู​ดภาษากรีกพากั​นว​่ากล่าวติเตียนชาวยิ​วท​ี่​พู​ดภาษาฮีบรู เพราะว่าพวกแม่ม่ายของเขาเหล่านั้นไม่​ได้​รับการแจกอาหารประจำวัน
1 À medida que o número de discípulos crescia, surgiam murmúrios de descontentamento. Os judeus de fala grega se queixavam dos de fala hebraica, dizendo que suas viúvas estavam sendo negligenciadas na distribuição diária de alimento.
2 อัครทูตทั้งสิบสองจึงเรียกสาวกทั้งหมดมาประชุมกันแล้วกล่าวว่า “หากว่าเราจะละเลยคำกล่าวของพระเจ้าเพื่อไปรับใช้ในการแจกอาหาร ​ก็​จะไม่​ใช่​การกระทำที่​ถูกต้อง​
2 Por isso, os Doze convocaram uma reunião com todos os discípulos e disseram: “Nós, apóstolos, devemos nos dedicar ao ensino da palavra de Deus, e não à distribuição de alimentos.
3 ​พี่​น้องทั้งหลาย ท่านจงเลือกชาย 7 คนผู้เปี่ยมด้วยพระวิญญาณและสติปัญญาจากพวกท่านมา เพื่อเราจะได้​ให้​พวกเขารับผิดชอบในเรื่องนี้
3 Sendo assim, irmãos, escolham sete homens respeitados, cheios do Espírito e de sabedoria, e nós os encarregaremos desse serviço.
4 ส่วนพวกเราจะได้​ใส่​ใจในการอธิษฐาน และรับใช้ในการประกาศคำกล่าว”
4 Então nós nos dedicaremos à oração e ao ensino da palavra”.
5 ​ผู้​คนเหล่านั้นล้วนพอใจในข้อเสนอนี้ จึงเลือกสเทเฟนผู้เปี่ยมด้วยพระวิญญาณบริ​สุทธิ​์และความเชื่อ และได้เลือกฟี​ลิป​ โปรโครัส นิคาโนร์ ทิ​โมน​ ปาร์​เมน​ัส และนิโคเลาส์ชาวเมืองอันทิโอกซึ่งเป็นผู้​ที่​​เปล​ี่ยนมาเชื่อในศาสนายิว
5 A ideia agradou a todos, e escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, e também Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau de Antioquia, que antes havia se convertido ao judaísmo.
6 ​ให้​พวกเขามายืนต่อหน้าอัครทูตซึ่งได้อธิษฐานและวางมือบนตัวพวกเขาเหล่านั้น
6 Esses sete foram apresentados aos apóstolos, que oraram por eles e lhes impuseram as mãos.
7 ดังนั้นคำกล่าวของพระเจ้าจึงได้​แผ่ขยาย​ ​ทำให้​สาวกในเมืองเยรูซาเล็มมีเพิ่มมากยิ่งขึ้น รวมทั้งปุโรหิตจำนวนมากก็​กล​ับมารับเชื่​อด​้วย
7 Assim, a mensagem de Deus continuou a se espalhar. O número de discípulos se multiplicava em Jerusalém, e muitos sacerdotes também se converteram.
8 สเทเฟนผู้เปี่ยมด้วยพระคุณและอานุภาพของพระเจ้า ​ก็ได้​แสดงสิ่งมหัศจรรย์และปรากฏการณ์​อัศจรรย์​​ที่​​ยิ่งใหญ่​​ต่างๆ​ ท่ามกลางฝูงชน
8 Estêvão, homem cheio de graça e poder, realizava milagres e sinais entre o povo.
9 ​หมู่​สมาชิกจากศาลาที่​ประชุม​ (​ตามที่​​เรียกกันว่า​ ศาลาที่ประชุมของทาสอิ​สระ​) ​ได้​ตั้งตัวเป็นฝ่ายตรงข้าม ซึ่งเป็นชาวยิวจากเมืองไซรีนและเมืองอเล็กซานเดรีย และชาวยิ​วอ​ื่นๆ จากแคว้นซีลี​เซ​ียและแคว้นเอเชีย ต่างก็เริ่มถกเถียงกับสเทเฟน
9 Um dia, porém, alguns homens da chamada Sinagoga dos Escravos Libertos começaram a discutir com ele. Eram judeus de Cirene, de Alexandria, da Cilícia e da província da Ásia.
10 ​แต่​​ก็​​ไม่​สามารถคัดค้านสติปัญญาของเขาหรือพระวิญญาณผู้​กล​่าวผ่านเขาได้
10 Nenhum deles era capaz de resistir à sabedoria e ao Espírito pelo qual Estêvão falava.
11 ​แล​้วชายเหล่านั้นแอบชักชวนคนอื่นๆ ​ให้​​พูดว่า​ “เราได้ยินสเทเฟนพูดหมิ่นประมาทโมเสสและพระเจ้า”
11 Então convenceram alguns homens a mentir a respeito dele, dizendo: “Ouvimos Estêvão blasfemar contra Moisés, e até contra Deus”.
12 ​ผู้​คนเหล่านั้นได้​ทำให้​​ประชาชน​ พวกผู้​ใหญ่​ และพวกอาจารย์ฝ่ายกฎบัญญั​ติ​​เก​ิดความฉุนเฉียว และจั​บก​ุมสเทเฟนไปยังศาสนสภา
12 Com isso, agitaram o povo, os líderes religiosos e os mestres da lei, e Estêvão foi preso e levado ao conselho dos líderes do povo.
13 คนเหล่านั้นตั้งพยานเท็จขึ้นและให้การว่า “ชายผู้​นี้​​กล​่าวร้ายต่อสถานที่อันบริ​สุทธิ​์​นี้​และต่อกฎบัญญั​ติ​อย่างไม่​หยุดยั้ง​
13 As falsas testemunhas declararam: “Este homem vive falando contra o santo templo e a lei de Moisés.
14 พวกเราได้ยินเขาพูดว่า ​เยซู​​แห่​งเมืองนาซาเร็ธนี้จะทำลายสถานที่​นี้​ และจะเปลี่ยนแปลงประเพณีนิยมซึ่งโมเสสได้ถ่ายทอดให้​แก่​​พวกเรา​”
14 Nós o ouvimos dizer que esse Jesus de Nazaré destruirá o templo e mudará os costumes que Moisés nos deixou”.
15 ​ทุ​กคนที่นั่งอยู่ในศาสนสภามองดูสเทเฟนอย่างตั้งอกตั้งใจ และต่างยอมรับว่าหน้าของเขาเหมือนหน้าทูตสวรรค์
15 Nesse momento, todos os membros do conselho olharam para Estêvão e viram que seu rosto parecia o rosto de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.