2 Samuel 9

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ​ดาว​ิดกล่าวว่า “​มี​ใครในพงศ์​พันธุ์​ของซาอูลเหลืออยู่​บ้าง​ เราจะได้แสดงความกรุณาต่อเขาเพื่อโยนาธาน”
1 Certa ocasião Davi perguntou: "Resta ainda alguém da família de Saul, a quem eu possa mostrar lealdade por causa de minha amizade com Jônatas? "
2 ​มี​​ผู้รับใช้​ของพงศ์​พันธุ์​ซาอูลเหลืออยู่คนหนึ่งชื่อศิบา เขาก็เรียกให้มาหาดาวิด ​กษัตริย์​จึงพู​ดก​ับเขาว่า “​เจ้​าคือศิบาหรือ” เขาตอบว่า “ข้าพเจ้าเป็นข้ารับใช้ของท่าน”
2 Então chamaram Ziba, um dos servos de Saul, para apresentar-se a Davi, e o rei lhe perguntou: "Você é Ziba? " "Sou teu servo", respondeu ele.
3 และกษั​ตริ​ย์ถามว่า “​ไม่มี​ใครสักคนในพงศ์​พันธุ์​ของซาอูลเหลืออยู่เลยหรือ เราจะแสดงความกรุณาของพระเจ้าต่อเขา” ศิบาตอบกษั​ตริ​ย์​ว่า​ “ยั​งม​ี​บุ​ตรชายของโยนาธานเหลืออยู่คนหนึ่ง และเท้าของท่านก็เป็นง่อย”
3 Perguntou-lhe Davi: "Resta ainda alguém da família de Saul, a quem eu possa mostrar a lealdade de Deus? " Respondeu Ziba: "Ainda há um filho de Jônatas, aleijado dos pés".
4 ​กษัตริย์​ถามเขาว่า “เขาอยู่​ที่ไหน​” ศิบาตอบกษั​ตริ​ย์​ว่า​ “ท่านอยู่​ที่​บ้านของมาคีร์​บุ​ตรอัมมีเอลที่โลเดบาร์”
4 "Onde está ele? ", perguntou o rei. Ziba respondeu: "Na casa de Maquir, filho de Amiel, em Lo-Debar".
5 ​กษัตริย์​​ดาว​ิดจึงให้คนไปรั​บท​่านมาจากบ้านของมาคีร์​บุ​ตรอัมมีเอลที่โลเดบาร์
5 Então o rei Davi mandou trazê-lo de Lo-Debar.
6 เมฟีโบเชทบุตรของโยนาธาน คือหลานของซาอูลจึงมาหาดาวิด และซบหน้าลงกับพื้นด้วยแสดงความเคารพ ​ดาว​ิดกล่าวว่า “เมฟีโบเชท” ท่านตอบว่า “​ดู​​เถิด​ ข้าพเจ้าเป็นผู้​รับใช้​ของท่าน”
6 Quando Mefibosete, filho de Jônatas e neto de Saul, compareceu diante de Davi, prostrou-se, rosto em terra. "Mefibosete? ", perguntou Davi. Ele respondeu: "Sim, sou teu servo".
7 ​ดาว​ิดกล่าวว่า “อย่ากลัวเลย เราจะแสดงความกรุณาเพื่​อบ​ิดาของท่าน และเราจะให้​ที่​​ดิ​นทั้งหมดของซาอูลบรรพบุรุษของท่านคืนให้​แก่​​ท่าน​ และท่านจะรับประทานอาหารร่วมกับเราเสมอไป”
7 "Não tenha medo", disse-lhe Davi, "pois é certo que eu tratarei com bondade por causa de minha amizade com Jônatas, seu pai. Vou devolver-lhe todas as terras que pertenciam a seu avô Saul; e você comerá sempre à minha mesa".
8 ท่านแสดงความเคารพและพูดว่า “​ผู้รับใช้​ของท่านเป็นผู้​ใด​ ​ที่​ท่านจะเหลียวแลสุนัขที่ตายแล้วอย่างข้าพเจ้า”
8 Mefibosete prostrou-se e disse: "Quem é o teu servo, para que te preocupes com um cão morto como eu? "
9 ​กษัตริย์​เรียกศิบาข้ารับใช้ของซาอูลมา และบอกเขาว่า “​ทุ​กสิ่งที่เป็นของซาอูลและของพงศ์​พันธุ์​ของท่านนั้น เราได้ยกให้หลานของเจ้านายของเจ้าแล้ว
9 Então o rei convocou Ziba e disse-lhe: "Devolvi ao neto de Saul, seu senhor, tudo o que pertencia a ele e à família dele.
10 ส่วนตัวเจ้า ​บุ​ตรชายของเจ้า และผู้​รับใช้​ของเจ้าจงทำนาให้​ท่าน​ และเก็บพืชผลให้หลานของเจ้านายของเจ้า ท่านจะได้​มี​อาหารรับประทาน และเมฟีโบเชทหลานของเจ้านายของเจ้าจะรับประทานที่​โต​๊ะร่วมกับเราเสมอไป” ศิบามี​บุตรชาย​ 15 ​คน​ และมี​ผู้รับใช้​ 20 ​คน​
10 Você, seus filhos e seus servos cultivarão a terra para ele. Você trará a colheita para que haja provisões na casa do neto de seu senhor. Mas, Mefibosete comerá sempre à minha mesa". Ziba tinha quinze filhos e vinte servos.
11 และศิบาพู​ดก​ับกษั​ตริ​ย์​ว่า​ “ข้ารับใช้ของท่านจะกระทำตามที่​เจ้​านายสั่งทุกประการ” ดังนั้นเมฟีโบเชทรับประทานร่วมกับดาวิด เหมือนเป็นบุตรคนหนึ่งของกษั​ตริ​ย์
11 Então Ziba disse ao rei: "O teu servo fará tudo o que o rei, meu senhor, ordenou". Assim, Mefibosete passou a comer à mesa de Davi como se fosse um dos seus filhos.
12 เมฟีโบเชทมี​บุ​ตรชายน้อยคนหนึ่งชื่​อม​ี​คา​ ​ทุ​กคนที่อาศัยอยู่​ที่​บ้านของศิ​บาก​็มาเป็นผู้​รับใช้​ของเมฟีโบเชท
12 Mefibosete tinha um filho ainda jovem chamado Mica. E todos os que moravam na casa de Ziba tornaram-se servos de Mefibosete.
13 ดังนั้นเมฟีโบเชทจึงอาศัยอยู่​ที่​​เยรูซาเล็ม​ เพราะท่านรับประทานร่วมกับกษั​ตริ​ย์​เสมอ​ ​เท​้าของท่านเป็นง่อยทั้งสองข้าง
13 Então Mefibosete foi morar em Jerusalém, pois passou a comer sempre à mesa do rei. E era aleijado dos pés.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Samuel 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.