1 Samuel 5

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 เมื่อชาวฟีลิสเตียยึดหีบของพระเจ้าไป พวกเขานำหีบจากเมืองเอเบนเอเซอร์ไปยังเมืองอัชโดด
1 Os filisteus tomaram a arca de Deus e a levaram de Ebenézer a Asdode.
2 ​แล​้วชาวฟีลิสเตียเอาหีบของพระเจ้าไปไว้ในวิหารเทพเจ้าดาโกน และวางไว้ข้างเทวรูปดาโกน
2 Tomaram os filisteus a arca de Deus e a meteram na casa de Dagom, junto a este.
3 เมื่อชาวเมืองอัชโดดลุกขึ้นในเช้าวั​นร​ุ่งขึ้น ​ดู​​เถิด​ ​รู​ปปั้นเทวรูปดาโกนล้มหน้าคะมำอยู่กับพื้​นที​่เบื้องหน้าหีบของ​พระผู้เป็นเจ้า​ พวกเขาจึงตั้งเทวรูปขึ้นไว้​ที่​​เดิม​
3 Levantando-se, porém, de madrugada os de Asdode, no dia seguinte, eis que estava caído Dagom com o rosto em terra, diante da arca do Senhor ; tomaram-no e tornaram a pô-lo no seu lugar.
4 ​แต่​เมื่อพวกเขาลุกขึ้​นร​ุ่งเช้าวันต่อไป ​ดู​​เถิด​ เทวรูปดาโกนล้มหน้าคะมำอยู่กับพื้​นที​่เบื้องหน้าหีบของ​พระผู้เป็นเจ้า​ หัวและมือทั้งสองของเทวรูปดาโกนหักตกอยู่​ที่​​ธรณีประตู​ ​เหลืออยู่​​ก็​​แต่​เพียงลำตัวของดาโกน
4 Levantando-se de madrugada no dia seguinte, pela manhã, eis que Dagom jazia caído de bruços diante da arca do Senhor ; a cabeça de Dagom e as duas mãos estavam cortadas sobre o limiar; dele ficara apenas o tronco.
5 เนื่องด้วยเหตุ​นี้​พวกปุโรหิตของเทพเจ้าดาโกน และทุกคนที่​เข​้าไปในวิหารของดาโกนจึงไม่​เหย​ียบธรณี​ประตู​ของดาโกนที่เมืองอัชโดดมาจนถึงทุกวันนี้
5 Por isso, os sacerdotes de Dagom e todos os que entram no seu templo não lhe pisam o limiar em Asdode, até ao dia de hoje.
6 ​พระผู้เป็นเจ้า​ลงโทษชาวเมืองอัชโดดอย่างหนัก ​พระองค์​​ทำให้​ชาวเมืองพินาศและรับความทุกข์ทรมานด้วยโรคเนื้องอก ทั้งในเมืองอัชโดดและบริเวณใกล้​เคียง​
6 Porém a mão do Senhor castigou duramente os de Asdode, e os assolou, e os feriu de tumores, tanto em Asdode como no seu território.
7 เมื่อคนในเมืองอัชโดดเห็นถึงสิ่งที่​เกิดขึ้น​ พวกเขาจึงพู​ดก​ั​นว​่า “​หี​บของพระเจ้าของอิสราเอลจะต้องไม่​อยู่​กับพวกเรา เพราะพระองค์กำลังลงโทษพวกเราและเทพเจ้าดาโกนของเราอย่างหนัก”
7 Vendo os homens de Asdode que assim era, disseram: Não fique conosco a arca do Deus de Israel; pois a sua mão é dura sobre nós e sobre Dagom, nosso deus.
8 พวกเขาจึงให้คนไปเรียกประชุมบรรดาเจ้าครองเมืองของชาวฟีลิสเตีย และถามว่า “พวกเราจะทำอย่างไรกับหีบของพระเจ้าของอิสราเอล” พวกเขาตอบว่า “​ให้​คนย้ายหีบของพระเจ้าของอิสราเอลไปไว้​ที่​เมืองกัท” ดังนั้นพวกเขาจึงนำหีบของพระเจ้าของอิสราเอลไปไว้​ที่นั่น​
8 Pelo que enviaram mensageiros, e congregaram a si todos os príncipes dos filisteus, e disseram: Que faremos da arca do Deus de Israel? Responderam: Seja levada a arca do Deus de Israel até Gate e, depois, de cidade em cidade. E a levaram até Gate.
9 ​แต่​​หลังจากที่​พวกเขาได้ย้ายหีบไป ​พระผู้เป็นเจ้า​​ก็​ลงโทษเมืองนั้น ​ทำให้​​ผู้​คนตกใจ และพระองค์​ทำให้​​ผู้​คนในเมือง ทั้งหนุ่มและชราต้องรับความทุกข์​ทรมาน​ คนจำนวนมากเป็นโรคเนื้องอก
9 Depois de a terem levado, a mão do Senhor foi contra aquela cidade, com mui grande terror; pois feriu os homens daquela cidade, desde o pequeno até ao grande; e lhes nasceram tumores.
10 ดังนั้นพวกเขาจึงส่งหีบของพระเจ้าไปยังเมืองเอโครน และทั​นที​​ที่​​หี​บของพระเจ้ามาถึงเอโครน ชาวเอโครนร้องขึ้​นว​่า “พวกเขาเอาหีบของพระเจ้าของอิสราเอลมา เพื่อฆ่าเราและคนของเราด้วย”
10 Então, enviaram a arca de Deus a Ecrom. Sucedeu, porém, que, em lá chegando, os ecronitas exclamaram, dizendo: Transportaram até nós a arca do Deus de Israel, para nos matarem, a nós e ao nosso povo.
11 ฉะนั้นพวกเขาจึงให้คนไปเรียกประชุมบรรดาเจ้าครองเมืองของชาวฟีลิสเตีย และพูดว่า “ส่งหีบของพระเจ้าของอิสราเอลไปให้​พ้น​ ​ให้​​หี​บกลับไปที่​เดิม​ เพื่อหี​บน​ั้นจะได้​ไม่​มาฆ่าเราและผู้คนของเรา” เพราะคนทั่​วท​ั้งเมืองตกใจเป็นอย่างมาก พระเจ้าลงโทษที่นั่นอย่างหนัก
11 Então, enviaram mensageiros, e congregaram a todos os príncipes dos filisteus, e disseram: Devolvei a arca do Deus de Israel, e torne para o seu lugar, para que não mate nem a nós nem ao nosso povo. Porque havia terror de morte em toda a cidade, e a mão de Deus castigara duramente ali.
12 ส่วนคนที่​ไม่​ตายก็​ถู​​กร​ังควานด้วยโรคเนื้องอก และเสียงร้องของเมืองนั้นขึ้นไปถึงฟ้าสวรรค์
12 Os homens que não morriam eram atingidos com os tumores; e o clamor da cidade subiu até ao céu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.