Tito 3

ANWNV GAMLV (TGJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nonugv nyi vdwa mindwmiying jila rigvdogvnv okv tujupkunam gv aralo tulwksula, bunua mingku bv vngmu tvka, okv alvnv lamtv dvdvlo ridubv mvngpvripv motoka.
1 Lembre a todos que se sujeitem ao governo e às autoridades. Devem ser obedientes e sempre prontos a fazer o que é bom.
2 Yvvnyika alvmanv gaam mima bvka vla bunua minji tvka, vbvritola sarsopoyo yabv okv ajin yabv jimi sitoka, okv kaidwkibv nyi mvnwng gv kaakulo damdvbv kaatam dubv mvngtoka.
2 Não devem caluniar ninguém, mas evitar brigas. Que sejam amáveis e mostrem a todos verdadeira humildade.
3 Holvgabv alu gulo ngonuka lvko atubongv nyiposoyoto, tvvmato, okv rigakrirakto. Ngonu vdwv heriokpajok gv pakbu bv rila okv nvgwng mvnwng gv rinwng nama riminto. Ngonugv turnama ngonu kvsar sarnam okv alvmabv kavtav nyato; Ngonua kvvbiv kaanwng mato okv ngonuka bunua kaanwng kalam mato.
3 Em outros tempos, também éramos insensatos e desobedientes. Vivíamos no engano e nos tornamos escravos de muitas paixões e prazeres. Éramos cheios de maldade e inveja e odiávamos uns aos outros.
4 Vbvritola vdwlo ngonugv ringnvbaanv Pwknvyarnv gv ayanam okv paknam am kaatam kubvdw,
4 Mas, Quando Deus, nosso Salvador, revelou sua bondade e seu amor,
5 hv ngonua ringlin toku. Si ngonugv atubongv rilakdolak nam lokv rimato, vbvritola vv ninyigv aya lokv si ngonua ringlin pvkunv, oogv Darwknv Dow lokv, ngonua anw bv kuu bvngdw motoku okv anw bv ngonua harkak toku.
5 ele nos salvou não porque tivéssemos feito algo justo, mas por causa de sua misericórdia. Ele nos lavou para remover nossos pecados, nos fez nascer de novo e nos deu nova vida por meio do Espírito Santo.
6 Ngonugv ringnvbaanv Jisu kristo lokv Darwknv Dow am achialv kaigo Pwknvyarnv ngonu gvlo pwlwk toku,
6 Generosamente, derramou o Espírito sobre nós por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 vkvlvgabv ninyigv anyuaya lokv ngonu Pwknvyarnv gv lvkobv tarwkbak bv doodu okv turbwng jiku lo aadu kubv mvngtin nam lvgabv rila dukunv.
7 Por causa de sua graça, nos declarou justos e nos deu a esperança de que herdaremos a vida eterna.
8 Si jvjvrungnv go mindungdu. Ngo nonua svkvnv sum asarjvbv rijisvgo mvngdu, vkvlvgavbolo Pwknvyarnvnyi mvngjwngnv vdwv bunugv ridw lo lvkobv alvnv ridunglo rilwk yala riku, alvyachok nvbv okv mvnwng gv lvgabv arinyachoknv gobv rireku.
8 Essa é uma afirmação digna de confiança, e quero que você insista nesses ensinamentos, para que todos os que creem em Deus se dediquem a fazer o bem. São ensinamentos bons e benéficos para todos.
9 Vbvritola nyiposoyo bv larmisinam, abuapa asukoyobv nvdw kiinam, yalung dunam, okv Pvbv lvkwnglo yalung dunam am kayu tvkuka. Vkvnv vv bunu arinkaamanv okv alvmanv ngv.
9 Não se envolva em discussões tolas sobre genealogias intermináveis, nem em disputas e brigas sobre a obediência às leis judaicas. Essas coisas são inúteis, e perda de tempo.
10 Taknyitagam gobv rimu tvdunv sum maanyingkinyingka lvnyi go gamrw pvvtoka okv um oguguka lvko mintinmiyin kuyoka.
10 Se alguém tem causado divisões entre vocês, advirta-o uma primeira e uma segunda vez. Depois disso, não se relacione mais com ele.
11 Vkvnv nyi am no chindu vv alvmadunv vla, okv bunugv rimur am bunu rigak parung dunv vla kaachin modu.
11 Tais indivíduos se desviaram da verdade e condenaram a si mesmos com seus pecados.
12 Vdwlo ngo Artemas vmalo Takikus nyi no gvlo vngmu ridw, noogv lvgvlvma lo nikopolis lo ngo gvlo aamu laka, ogulvgavbolo ngo dvra anying nga doodubv vla mvngdunv.
12 Planejo enviar-lhe Ártemas ou Tíquico. Assim que um deles chegar, procure ir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 Zenas loyer okv Apollos bunugv mooying vngrapda okv bunugv gvvsv nga kaagv rila dinchi dudw nonugv lvgvlvma bv mvdur laka.
13 Faça todo o possível para ajudar Zenas, o advogado, e Apolo na viagem deles. Providencie que tenham tudo de que precisam.
14 Ngonugv nyi vdwv alvbv ridubv moma nga jilwkla tvvsar sidubv rirungdu, dinchinam am mingkulo jila nam lvgabv; Bunu rinam lo arin kaama kolo riku marung reku.
14 Nosso povo deve aprender a fazer o bem ao suprir as necessidades urgentes de outros; assim, ninguém será improdutivo.
15 Ngam yvvdw dooming gvnv mvnwng ngv nonua kumrwksinam am pao jidu. Ngonugv kumrwksinam am mvngjwng lo doonv ngonugv ajin vdwgvlo jilwk dunv.
15 Todos aqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações a todos que nos amam na fé. Que a graça de Deus esteja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.