Salmos 82

Textbibel (TEXTBIBEL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht da in der Gottes-Versammlung, inmitten von Göttern hält er Gericht.
1 Salmo de Asaf. Levanta-se Deus na assembléia divina, entre os deuses profere o seu julgamento.
2 Wie lange wollt ihr ungerecht richten und für die Gottlosen Partei ergreifen? Sela.
2 Até quando julgareis iniquamente, favorecendo a causa dos ímpios?
3 Führt die Sache der Geringen und Verwaisten; den Elenden und Dürftigen helft zum Recht!
3 Defendei o oprimido e o órfão, fazei justiça ao humilde e ao pobre,
4 Errettet die Geringen und Armen, befreit sie aus der Gewalt der Gottlosen!
4 livrai o oprimido e o necessitado, tirai-o das garras dos ímpios.
5 Sie sind ohne Einsicht und ohne Verstand; in Finsternis gehen sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde.
5 Eles não querem saber nem compreender, andam nas trevas, vacilam os fundamentos da terra.
6 Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter und insgesamt Söhne des Höchsten:
6 Eu disse: Sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 "Wahrlich, wie Menschen sollt ihr sterben und wie einer der Oberen fallen!"
7 Contudo, morrereis como simples homens e, como qualquer príncipe, caireis.
8 Auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Heiden!
8 Levantai-vos, Senhor, para julgar a terra, porque são vossas todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.