Salmos 128

Textbibel (TEXTBIBEL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wallfahrtslieder. Wohl einem jeden, der Jahwe fürchtet, der auf seinen Wegen wandelt!
1 Bem-aventurado aquele que teme o e anda nos seus caminhos!
2 Was deine Hände erarbeitet, das wirst du genießen; wohl dir, du hast es gut!
2 Você comerá do fruto do seu trabalho, será feliz, e tudo irá bem com você.
3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses, deine Söhne wie Ölbaum-Setzlinge rings um deinen Tisch.
3 Sua esposa, no interior de sua casa, será como a videira frutífera; seus filhos serão como rebentos da oliveira ao redor da sua mesa.
4 Ja wahrlich, so wird der Mann gesegnet, der Jahwe fürchtet.
4 Eis como será abençoado o homem que teme o
5 Jahwe segne dich vom Zion her, so wirst du alle deine Lebenstage am Glück Jerusalems deine Lust sehen
5 Que o Senhor o abençoe desde Sião, para que você veja a prosperidade de Jerusalém durante os dias de sua vida,
6 und Söhne deiner Söhne erleben. Friede über Israel!
6 e veja os filhos dos seus filhos. Paz sobre Israel!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.