Salmos 128

Textbibel (TEXTBIBEL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Wallfahrtslieder. Wohl einem jeden, der Jahwe fürchtet, der auf seinen Wegen wandelt!
1 Bem-aventurado aquele que teme ao Senhor e anda nos seus caminhos!
2 Was deine Hände erarbeitet, das wirst du genießen; wohl dir, du hast es gut!
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos, feliz serás, e te irá bem.
3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses, deine Söhne wie Ölbaum-Setzlinge rings um deinen Tisch.
3 A tua mulher será como a videira frutífera aos lados da tua casa; os teus filhos, como plantas de oliveira, à roda da tua mesa.
4 Ja wahrlich, so wird der Mann gesegnet, der Jahwe fürchtet.
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao Senhor !
5 Jahwe segne dich vom Zion her, so wirst du alle deine Lebenstage am Glück Jerusalems deine Lust sehen
5 O Senhor te abençoará desde Sião, e tu verás o bem de Jerusalém em todos os dias da tua vida.
6 und Söhne deiner Söhne erleben. Friede über Israel!
6 E verás os filhos de teus filhos e a paz sobre Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.