Salmos 98

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 యెహోవా, నూతన అద్బుత క్రియలు చేశాడు
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 యెహోవా రక్షించగల తన శక్తిని రాజ్యాలకు చూపెట్టాడు.
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 ఇశ్రాయేలీయుల యెడల ఆయన తన దయను, నమ్మకమును జ్ఞాపకముంచుకొన్నాడు.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 భూమి మీది ప్రతి జనము యెహోవాకు ఆనంద ధ్వని చేయండి.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os moradores da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos e cantai louvores.
5 స్వరమండలములారా, యెహోవాను స్తుతించండి.
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 బూరలు, కొమ్ములు ఊదండి.
6 Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor , do Rei.
7 భూమి, సముద్రం, వాటిలో ఉన్న
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo e os que nele habitam.
8 నదులారా చప్పట్లు కొట్టండి.
8 Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 యెహోవా ప్రపంచాన్ని పాలించుటకు వస్తున్నాడు
9 perante a face do Senhor , porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo e o povo, com equidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.