Salmos 92

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 యెహోవాను స్తుతించుట మంచిది.
1 Bom é louvar ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 ఉదయం నీ ప్రేమను గూర్చి పాడటం,
2 para de manhã anunciar a tua benignidade e, todas as noites, a tua fidelidade,
3 దేవా, పదితంత్రుల వాయిద్యాలను స్వరమండల ములను నీ కోసం వాయించటం మంచిది.
3 sobre um instrumento de dez cordas e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.
4 యెహోవా, నీవు చేసిన పనుల మూలంగా నిజంగా నీవు మమ్మల్ని సంతోషింపచేస్తావు.
4 Pois tu, Senhor , me alegraste com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 యెహోవా, నీవు గొప్ప కార్యాలు చేశావు.
5 Quão grandes são, Senhor , as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos!
6 నీతో పోల్చినట్లయితే మనుష్యులు బుద్ధిలేని జంతువుల్లాంటి వారు.
6 O homem brutal nada sabe, e o louco não entende isto.
7 దుర్మార్గులు గడ్డిలా మొలిచినా,
7 Brotam os ímpios como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, mas para serem destruídos para sempre.
8 కాని యెహోవా, నీవు శాశ్వతంగా గౌరవించ బడతావు.
8 Mas tu, Senhor , és o Altíssimo para sempre.
9 యెహోవా, నీ శత్రువులు అందరూ నాశనం చేయబడతారు.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 కాని నీవు నన్ను బలపరుస్తావు. బలమైన కొమ్ములుగల పొట్టేలువలె నీవు నన్ను చేస్తావు.
10 Mas tu exaltarás o meu poder, como o do unicórnio: serei ungido com óleo fresco.
11 నా శత్రువుల పతనాన్ని నా కండ్లారా చూచాను.
11 Os meus olhos verão cumprido o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos dele se certificarão quanto aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 నీతిమంతులు ఖర్జూరపు చెట్టులా అభివృద్ధి చెందుతారు.
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.
13 మంచి మనుష్యులు యెహోవా ఆలయంలో నాట బడిన మొక్కలవలె బలంగా ఉంటారు.
13 Os que estão plantados na Casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 వారు వృద్ధులైన తరువాత కూడా ఫలిస్తూనే ఉంటారు.
14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e florescentes,
15 యెహోవా మంచివాడని నేను చెబతున్నాను.
15 para anunciarem que o Senhor é reto; ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.