Salmos 91

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 మహోన్నతుడైన దేవుని ఆశ్రయంలో నివసించే వాడు
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 “నీవే నా క్షేమ స్థానం, నా కోట. నా దేవా, నేను నిన్నే నమ్ముకొన్నాను.”
2 diz ao Senhor : “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.”
3 దాగి ఉన్న అపాయాలన్నింటి నుండి దేవుడు నిన్ను రక్షిస్తాడు.
3 Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 కాపుదలకోసం నీవు దేవుని దగ్గరకు వెళ్లవచ్చు.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
5 రాత్రివేళ నీవు దేనికి భయపడవు.
5 Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
6 చీకటిలో దాపురించే రోగాలకు గాని
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 నీ పక్కన వేయిమంది,
7 Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
8 ఊరికే చూడు, ఆ దుర్మార్గులు శిక్షించబడినట్లుగా
8 Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
9 ఎందుకంటే నీవు యెహోవాను నమ్ముకొన్నావు గనుక.
9 Você disse: “O Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 కీడు ఏమీ నీకు జరగదు.
10 Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
11 ఎందుకంటే నిన్ను కనిపెట్టుకొని ఉండుటకు దేవుడు తన దూతలకు ఆజ్ఞాపిస్తాడు. నీవు ఎక్కడికి వెళ్లినా వారు నిన్ను కాపాడుతారు.
11 Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
12 నీ పాదం రాయికి తగులకుండా
12 Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
13 సింహాల మీద, విషసర్పాల మీద
13 Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14 యెహోవా చెబతున్నాడు: “ఒక వ్యక్తి నన్ను నమ్ముకొంటే, నేను అతన్ని రక్షిస్తాను.
14 Deus diz: “Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
15 నా అనుచరులు సహాయంకోసం నాకు మొరపెడ్తారు.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
16 నా అనుచరులకు నేను దీర్గాయుష్షు యిస్తాను.
16 Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.