Salmos 62
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ARA
1 దేవుడు నన్ను రక్షించాలని నేను సహనంతో వేచివుంటాను.
1 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 దేవుడు నా కోట. దేవుడు నన్ను రక్షిస్తున్నాడు.
2 Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 ఇంకెంత కాలం నా మీద దాడి చేస్తూ ఉంటావు.
3 Até quando acometereis vós a um homem, todos vós, para o derribardes, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 ఆ మనుష్యులు నన్ను నాశనం చేయటానికి
4 Só pensam em derribá-lo da sua dignidade; na mentira se comprazem; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 దేవుడు నన్ను రక్షించాలని నేను సహనంతో వేచి ఉన్నాను.
5 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 దేవుడు నా కోట. దేవుడు నన్ను రక్షిస్తాడు.
6 Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 నా మహిమా విజయం దేవుని నుండి వస్తుంది.
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; estão em Deus a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 ప్రజలారా, ఎల్లప్పుడూ దేవునియందు నమ్మిక ఉంచండి.
8 Confiai nele, ó povo, em todo tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.
9 మనుష్యులు నిజంగా సహాయం చేయలేరు.
9 Somente vaidade são os homens plebeus; falsidade, os de fina estirpe; pesados em balança, eles juntos são mais leves que a vaidade.
10 బలవంతంగా విషయాలను చేజిక్కించు కొనుటకు నీ శక్తిని నమ్ముకోవద్దు.
10 Não confieis naquilo que extorquis, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas prosperam, não ponhais nelas o coração.
11 నీవు నిజంగా ఆధారపడదగినది ఒకటి ఉన్నదని దేవుడు చెబతున్నాడు,
11 Uma vez falou Deus, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 నా ప్రభువా, నీ ప్రేమ నిజమైనది.
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.