Salmos 52

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 పెద్ద మనిషి, దైవజనులకు విరోధంగా చేసే చెడ్డ పనులను గూర్చి నీవెందుకు అతిశయిస్తున్నావు?
1 Homem poderoso, por que você se gaba da sua maldade? O amor de Deus dura para sempre.
2 వంకర పనులు చేయాలనే నీవు పథకం వేస్తుంటావు.
2 Você faz planos para acabar com os outros; a sua língua caluniadora corta tanto como uma navalha afiada.
3 మంచి కంటె కీడునే నీవు ఎక్కువగా ప్రేమిస్తున్నావు.
3 Você gosta mais do mal do que do bem e prefere a mentira em lugar da verdade.
4 నీవూ, నీ అబద్ధాల నాలుక మనుష్యులను బాధించటానికే ఇష్టపడతుంది.
4 Seu mentiroso, você gosta de ferir os outros com palavras!
5 అందచేత దేవుడు నిన్ను శాశ్వతంగా నాశనం చేస్తాడు.
5 Por isso, Deus acabará com você para sempre; ele o pegará e jogará para fora da casa em que você mora. Deus o tirará do mundo dos vivos.
6 మంచి వాళ్లు ఇది చూచి,
6 Os que obedecem a Deus verão isso e ficarão com medo; eles vão rir de você e dizer:
7 “దేవుని మీద ఆధారపడని ఆ మనిషికి ఏమి సంభవించిందో చూడండి.
7 “Vejam um homem que não pedia a Deus que o protegesse. Ele só confiava na sua grande riqueza e procurava segurança na sua própria maldade.”
8 అయితే దేవుని ఆలయంలో నేను పచ్చని ఒలీవ మొక్కలా ఉన్నాను.
8 Porém eu sou como uma oliveira verde, que cresce perto da casa de Deus; eu confio no seu amor para sempre e sempre.
9 దేవా, నీవు చేసిన వాటి మూలంగా నేను నిన్ను శాశ్వతంగా స్తుతిస్తాను.
9 Ó Deus, eu sempre te louvarei pelo que tens feito; na presença dos que são fiéis a ti anunciarei que tu és bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.