Atos 25
Ixchivinti Dios (TEENT) vs AAI
1 Ju ixlhilakat'utu avilhchan acsni tanulh la'ixpu'ucxtin ju Festo pus ju yuchi taxtulh ju lak'achak'an Cesarea. Alh ju lak'achak'an Jerusalén.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Chai ju anch talakmilh ju xalack'ajin palijni chai ju xalack'ajin israelitanin. Va tachivimak'alh ju Pablo.
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 Tasq'uinilh lamapainin ju gobernador ni calhinaulh ist'asanica ju Pablo ju lak'achak'an Jerusalén. Para ju yu'unch va ixtalhipuxconi ta yu laich catapuk'alhaumakni ju lacati.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Para ju Festo alacjuni:
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Vachu' alacjunich:
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Pus tachi lakatsajin lakacau avilhchan tavilhca' ju lak'achak'an Jerusalén ju Festo. Chai ni tuncunchokopa pus lana alhch ju lak'achak'an Cesarea. Chai acsni alakatam avilhchan jumpa pus alh lacak'ai chaka' chai lhinaulh ix'ica ju Pablo.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Chai acsni lhichincancha ju Pablo pus lana talactayalh ju israelitanin ju ixtamintachalh ju Jerusalén. Tachivimak'alh ju Pablo. Na lhu chai na k'ai talak'alhin ju ixta'ulani mas jantu lai ixtamavasalai ni vasalh chunch ju canavi.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Pus ju acsnich ju Pablo chivinilh. Junich ju gobernador:
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Para ju Festo ni ix'amigojni ix'anaviputun ju israelitanin pus junich ju Pablo:
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Para ju Pablo k'alhtailh. Junich:
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Pus ni tu'uch icnavita ju lai aclhimapalalh ju qui'aninti pus jantu icnajun ni jantu actini. Para ni jantu slivasalh tuchi quintalhichivimak'an pus jantu xamati' lai aquintimak'axtaklh la'ixmacni'an ju yu'unch. Iclacasq'uin ni yuchi ju aquilak'oxinilh ju quilhamak'an ju César ju xak'ai tucan ju ani lacat'un Roma.
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Pus ju acsnich ju Festo alact'achivinilh ju ixt'a'ucxtinin chai astan junich ju Pablo:
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Pus acsni tapasalh lakat'ui lakat'utu avilhchan apumatam xak'ai ucxtin ju Agripa ixjuncan t'amilh ju ix'amachaka' ju Berenice ixjuncan. Tamilh ju lak'achak'an Cesarea ni va ixtamac'amiputun ju Festo.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Chai tatolhcha lakat'ui lakat'utu avilhchan. Pus ju Festo chivintanunilh ju ixt'axak'ai ucxtin ixlacata ju Pablo. Chanich juni:
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Chai acsni icquilalh ju lak'achak'an Jerusalén pus ju xalack'ajin ixpalijni'an chai ju xalacpa'itni'an ju israelitanin quintalakcha'alh. Tachivimak'alh ju anu' lapanac chai va ixtalacasq'uin ni aclhinaulh ixmaknica.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 Para ju quit'in ic'ajunilh ni jantu chun ju lacan ju ani xalacat'un Roma. Jantu lai mak'axtakcan la'ix'aninti pumatam acsni tuca' t'alalakts'inta ju ta'achivimak'anan chai acsni tuca' najun ni stavasalanti u jantu ju tuchi lhichivimak'ancanch.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Pus ixlhiyuchi jantu lana icpacxalh acsni tavanan taminchalh ju ixtachivimak'an ju anu' lapanac. Ni tuncunchokolh pus lana icmilh lacak'ai chaka' chai iclhinaulh ix'ica ju anu' lapanac.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Pus ju quit'in xacnajunta ni ca na k'ai talak'alhin ju xanavi ju anu' lapanac. Para jantu. Acsni tavanan tatsuculh chivinin ju ta'achivimak'anin jantu tu'u' k'ai talak'alhin ju tamuc'anilh.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Va jantu k'ox talhiulai tachi ju lhichivinilh ju tuchi talhilanitach ju yu'unch. Vachu' jantu k'ox talhiulai ni va najun ju Pablo ni ma va ta'acxtuchokolh pumatam lapanac ju Jesús ixjuncan acsni ixmaknicanta.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Pus ju quit'in jantu xacc'atsai ta yu laich aclak'oxi ju tu'u' lhamak'an ju chunch. Pus icsacmilh ju Pablo ni jantu ca'amputulh ju lak'achak'an Jerusalén. Anch aclak'oxinilh ju ixlhamak'an.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Para ju Pablo sq'uinlh ni yuchi ju xak'ai tucan César ju calak'oxinilh ju ixlhamak'an. Pus ni chunch ju sasq'uin pus iclhinaulh ixlhist'ac'a tus acsni laich acmaca'anilh ju yuchi.
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Pus ju acsnich ju Agripa junich ju Festo:
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Pus acsni alakatam avilhchan jumpa ju Agripa chai ju Berenice tamilh lacapu'ucxtin. Salh k'ox ixtamalakch'ininta ju yu'unch. Chai alact'atanucha ju ix'ucxtin'an ju taropajni chai ju xalack'ajin ju anuch lak'achak'an. Pus ju Festo lana lhinaulh ix'ica ju Pablo.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Chai acsni chincha ju Pablo pus ju Festo chani ajunilh ju ixtavilanancha:
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 Para ju quit'in jantu tu'u' iclhitajunita ju ixtalak'alhin ju lai calhimapalalh la'ix'aninti. Chai ni is'akstu ju Pablo ju sq'uinlh ni laich calak'alh ju César pus yuchi iclhimalakachaniputun.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Para jantu tu'u' iclhitajunita ju lai aclhi'ats'oknunilh ju xak'ai tucan. Yuchi xaclalhimaxtuniyau ju uxijnan. Va iclacasq'uin ni uxint'i ji k'ai ucxtin Agripa aq'uilhasacmiya'ich. Ta ts'a jantu catasu ju tu'u' ju laich ac'ats'oknunilh ju César.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Jantu k'ox iclhiulai ni lai acmalakacha pumatam tach'in chai jantu acjuni ta lhijunitach ixtalak'alhin.
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.