Salmos 79

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Maromak, nasaun jentiu sira tama tiha ona iha Ita Boot nia rain;
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 Sira husik Ita Boot nia atan sira nia mate isin
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 Sira halo Ita Boot nia povu nia raan suli haleu Jerusalém tomak hanesan fali bee;
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 Ami moe iha vizinhu sira nia oin;
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 NAI Maromak, Ita Boot atu hirus ami too bainhira?
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 Fakar tuun Ita Boot nia hirus ba nasaun sira nebee la konhese Ita Boot,
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 Tanba sira haan hotu tiha ona Jacó nia jerasaun;
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 Keta sura ami nia bei-ala sira nia sala ba iha ami nia leten;
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 Maromak, ami nia Salvador, tulun ami ba
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 La bele husik nasaun jentiu sira dehan fali,
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 See tilun ba ema dadur sira nia halerik;
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 Nai, liafuan aat nebee mak ami nia vizinhu sira koalia hasoru Ita Boot,
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 Nunee ami nudar Ita Boot nia povu,
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.