Salmos 93

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yahweh Pakai hi lengpa ahi! Ama loupi na in a kivon e. Hiti chun Yahweh Pakai chu loupi na le hat nan akivon e. Leiset hi ading det in suh ling hoi ahipoi.
1 O Senhor reina; está vestido de majestade; o Senhor se revestiu e cingiu de fortaleza; o mundo também está firmado e não poderá vacilar.
2 O Yahweh Pakai nalaltouna chu phat kisim masang a pat a umsa ahitai. Nangma jeng jong phat kipat masanga aum jingsa nahitai.
2 O teu trono está firme desde então; tu és desde a eternidade.
3 O Yahweh Pakai twikhanglen akikhan tou e. Twisoh hi van gin abang tai; twisoh in gih tah in akinon sah e.
3 Os rios levantam, ó Senhor , os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.
4 Hinlah twikhanglen kinong ging dem dum sang a nasa jo le, twipi pang a twinong kivoging sang'in jong Yahweh Pakai thilbol theina anasa joi.
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
5 Yahweh Pakai na Dan thu sem ho hin kikhel tih anei poi. Navai hop na jong Yahweh Pakai, tonsot a theng jing jeng ding ahi.
5 Mui fiéis são os teus testemunhos; a santidade convém à tua casa, Senhor , para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.