Salmos 63

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O Pathen Pathen nang bou ka Pathen na hi; ken lungil tah in nang kahol e. Kalhagao in nadangchah in; twi veilouna mun gotna gamgo ahin ka tahsa pumpin nang ka hin lhangai e.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Na mun theng'a kon'in ka hin mun na loupina leh na thaneina chu ka hin mun ahi.
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Na mi ngailutna longlou chu mihem hinkhoma ma sang a phajo ahi; nang ka hin thangvah chim theipoi.
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Hinkho ka nei laisen nangma thangvah ing kating, nahenga taonan ka khut teni hin domsang'ing kate.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 An twipen ka neh sang'in nang'in neihin lunglhaisah jon. Kipah tah in nangma thangvahnan la sangnge.
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Kalupna mun a limgeh chan nang kagel gel jin, janteng jongleh nangma lungel ho kangaito ji e.
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 Nangma eikithopi nahijeh in, na lhaving lim noi ah kipah tah in vahchoila ka san ahi.
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Na ban thahat tah jet lang in det tah in neituh in ahileh keiman nang ka tuhchah in ahi.
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Keima eisumang goho chu hung mangthah diu ahi. Amaho chu leikotong athuhlai pena chu lhalut ding ahiuve.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Amaho chu chemjam a thidiu sial ho anchah a pang diu ahi.
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Ahinla lengpa chu Pathen Pathen a kipah ding ahi. Koi hileh Ama tahsan chan chun athangvah ding, mijouho vang suhthip a umdiu ahi.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.