Salmos 53

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mingol honbou alungsung uva kon'in “Pathen Pathen aumpoi” ati'uve. Amaho chu mi kitahlou ahi'uvin, thil phalou jeng bol ahi'uvin khatchan jong thilpha abol pouvin ahi.
1 Diz o tolo em seu coração: "Deus não existe! " Corromperam-se e cometeram injustiças detestáveis; não há ninguém que faça o bem.
2 Pathen Pathen'in van'a kon'in mihemte jouse hi ahinven, Aman mikhattou aching tahbeh um am, khat touvin Pathen Pathen ahol am tin ahinven ahi.
2 Deus olha lá dos céus para os filhos dos homens, para ver se há alguém que tenha entendimento, alguém que busque a Deus.
3 Ahinlah khatcha amupon, abonchauvin akihei mangsoh hel ta'uvin, aboncha'uvin akitahlou ngen ahi'uvin, koimacha thilpha bol aumpouvin khatcha jong aumpoi.
3 Todos se desviaram, igualmente se corromperam; não há ninguém que faça o bem, não há nem um sequer.
4 Hitobang'a thil phalou bol ho hin ahetdohlouhel di'u ham? Amaho hin kamite hi changlhah bang'a anehchai di'u ahitan Pathen Pathen kom'a tao ding jong agelpha pouve.
4 Será que os malfeitores não aprendem? Eles devoram o meu povo como quem come pão, e não clamam a Deus!
5 Amaho hi, tu masang'a anahetphah louhel u tijatnan ahin lokhum ding ahi'uve. Pathen Pathen'in na galmite'u gu le chang ahin thejal ding, nang'in amaho hi na ahin suhjum ding ahi, ajeh chu Pathen Pathen'in amaho hi apaidoh ahi'uve.
5 Olhem! Estão tomados de pavor, quando não existe motivo algum para temer! Pois foi Deus quem espalhou os ossos dos que atacaram você; você os humilhou porque Deus os rejeitou.
6 Zion mol'a kon'a Israel te huhdoh dia koi hung ding ham? Pathen Pathen'in amite akiledohsah tengleh, Jacob in kipah a kho asap ding Israel te kipah ding ahi'uve.
6 Ah, se de Sião viesse a salvação para Israel! Quando Deus restaurar o seu povo, Jacó exultará! Israel se regozijará!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.