Salmos 43

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Pathen Pathen themmona bei kahi neiphongdoh in! Pathen Pathen ginglou hoa kon'in nei vengdoh in, chutengleh mikitah lou ho leh joupan hoa kon'in neihuhdoh in.
1 Ó Deus, declara que eu estou inocente e defende a minha causa contra essa gente que não te adora! Livra-me das pessoas traiçoeiras e perversas.
2 Ajeh chu nang hi kakiselna Pathen Pathen nahi, ibol a neipaidoh hitam? Ibol a keima kadougal ten eibolset jeh a lunggim a kava lele dingham?
2 Tu, ó Deus, és o meu protetor; por que me abandonaste? Por que tenho de viver sofrendo, perseguido pelos meus inimigos?
3 Nadih na le navah na chu neihinsol peh in, hichun eilamhil hen. Hiho chun nangma chenna muol theng chu eilhut hen.
3 Manda a tua luz e a tua verdade para que elas me ensinem o caminho e me levem de volta a o teu monte santo, e ao teu Templo, onde vives.
4 Hikom'a chun keima Pathen Pathen maicham achu kasemjang puma kathang vah ding ahi, O Pathen Pathen.
4 Então eu irei até o teu altar, ó Deus, pois tu és a fonte da minha felicidade. Tocarei a minha e cantarei louvores a ti, ó Deus, meu Deus!
5 Idia lungkham kahim? Ipidinga kalung lhadah ham? Keiman kakinepna Pathen Pathen a koi inge! Eihuhhingpa le Pathen ka Pathen keiman nangma thangvah kit inge!
5 Por que estou tão triste? Por que estou tão aflito? Eu porei a minha esperança em Deus e ainda o louvarei. Ele é o meu Salvador e o meu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.